La minoría batwa sigue estando marginada en la sociedad burundesa.
布隆迪社会仍排斥巴特瓦少数民族权利。
Se hicieron dos declaraciones conjuntas en nombre de representantes de minorías.
两联合发言是以少数群体代表的名义作出的。
La minoría nacional más numerosa de Bosnia y Herzegovina son los romaníes.
罗姆人是境内人数最多的少数民族。
Las minorías están completamente marginadas de la vida política, económica y pública del país.
少数民族完全被排斥在了国家的政治、经济公共生活之外。
No se puede permitir que una pequeña minoría vete la creación del Consejo.
不应允许少数国家否决这样一理事会的建立。
Las condiciones materiales de las minorías son considerablemente inferiores en toda Bosnia y Herzegovina.
整塞哥维那的少数群体在物质上处于极为不利的境地。
Una minoría casi totalmente olvidada en Bosnia y Herzegovina es la población romaní.
在塞哥维那有一几乎完全被忽略的少数民族人口是罗姆人口。
En todas las demás regiones eran minoría los Estados que habían establecido esas medidas.
在所有其他区域,少数国家制定有这种措施。
Por primera vez se planteó fuera de Kenya la situación de la minoría terik.
有人提及Terik少数群体的情况,这是在肯境外第一次提及。
Reconocerían que sólo minorías pequeñas (aunque decididas) buscan el enfrentamiento.
人们认识到对抗只是少数人的一种行为。
Las condiciones de la educación de las minorías étnicas han mejorado considerablemente.
少数民族地区的教育有了显著改善。
Entre 2002 y 2003 había 1.545 internados de todos los niveles para minorías étnicas.
2003学年,共有1 545针对少数民族的各级寄宿学校。
La proposición tuvo trece votos de minoría
提案有十三票反对.
Sería esa una oportunidad más para exponer la perspectiva de las minorías en el ámbito internacional.
这将又提供另外一次机会,使少数群体的观点能在国际范围内听到。
Aún queda mucho por hacer, particularmente en lo que respecta a la protección de las minorías.
仍有很多工作要做,尤其是在保护少数族裔方面。
Las autoridades de Bosnia y Herzegovina han tomado las primeras medidas para proteger a las minorías.
当局已经采取了一些保护少数民族的初步措施。
Como consecuencia de ello, la resolución sólo goza del apoyo de una minoría de Estados Miembros.
结果,该决议只得到了少数会员国的支持。
El observador de United Nations Watch expuso la situación crítica de las minorías en Darfur (Sudán).
联合国观察的观察员提出了苏丹达尔富尔地区少数群体的危机情况。
Todo alumno de minorías étnicas es admitido en los grados 6 al 10 en las escuelas públicas.
少数民族学生百分之百进入公立学校的6至10年级。
El observador de Kirguistán dijo que se procuraba preservar la paz y la armonía entre las minorías.
吉尔吉坦观察员说,现在追求的目标是少数群体间的平与谐。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eso quiere decir que ellas representan alrededor del 13%, claramente una minoría.
这意味着她们大约占13%,显然是少数。
Una para la mayoría, para la gente de a pie, y otra para la minoría elitista.
一个大多数,,另一个少数精英。
No había en su mutuo amor más nube para el porvenir que la minoría de edad de Nébel.
在他们心心相印的爱情中,只有一片阴云,这就是内维尔的年龄太小。
Y éste exige respeto a la minoría serbia en Kosovo.
他要求尊重科索沃的塞族少数民族。
Hay una mayoría que está cansada de someterse a los caprichos de la minoría.
大多数厌倦了屈服于少数的异想天开。
Hay una minoría poderosa que se aprovecha de la ignorancia de una mayoría indefensa.
有一个强大的少数群体利用了无助多数的无知。
Los sesgos pueden perjudicar, sobre todo a minorías.
偏见会造成伤害,尤其是少数群体。
Jumbo tiene un equipo muy fuerte y es difícil pillarles en minoría.
Jumbo拥有一支非常强大的团队,很难在少数中抓住他们。
Una minoría frente a 26.000 expectadores que abarrotaron el estadio esta noche.
与今晚挤满体育场的 26,000 名观众相比,这只是少数。
Por ejemplo, la minoría étnica baluchí, muy perseguida.
例如,遭受高度迫害的俾路支少数民族。
Somos culpables de nuestra minoría de edad intelectual.
我们因智力上的未成年状态而负有。
Antes que dar opciones avanzadas para una minoría al fin y al cabo.
与其少数提供高级选项,不如说最终如此。
Existe también una minoría hispanohablante en las islas Filipinas.
在菲律宾群岛也有少量的西语使用者。
Vamos a derogar todas aquellas leyes que están inspiradas en las minorías y que atentan contra las mayorías.
我们将废除所有那些受少数启发并企图反对多数的法律。
Seguramente una minoría que encaja muy bien con el tipo de oyente de un podcast diario sobre Apple.
这无疑是一小部分,恰好符合每天收听关于苹果的播客的听众类型。
Cuando formas parte de una minoría social, tus etiquetas tienen doble filo y eso te permite devolver el golpe.
当你属于社会少数群体时,你的标签是双刃剑, 可以让你反击。
Se realizará coordinada y apropiadamente la preparación selección de cuadros femeninos, cuadros procedentes de minorías étnicas y cuadros no militantes del Partido.
统筹做好培养选拔女干部、少数民族干部和党外干部工作。
Francisco empieza la gira en Indonesia, el país con más musulmanes del mundo, pero donde la minoría católica está protegida.
弗朗西斯科在印度尼西亚开始了他的巡演,这个国家是世界上穆斯林口最多的国家,但天主教少数群体在这里受到保护。
Es decir, Margarita Marchena no tiene problemas con minorías, ni con drogas blandas, ni con temas de género, todo lo contrario.
也就是说, 玛格丽塔·马切纳没有少数族裔问题,也没有软毒品问题, 更没有性别问题,恰恰相反。
No creo que Ciudadanos esté de acuerdo. Creen que la mejor solución sería que Rajoy trate de formar un gobierno en minoría.
- 我不认Ciudadanos同意。他们认,最好的解决方案是拉霍伊试图组建一个少数派政府。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释