Hace falta también elaborar hipótesis realistas de las abundancias de cantidades minúsculas de gases antropógenos y biógenos en el futuro.
另外还需要对人为源于生物
痕量气
后丰度进行现实
设想。
Apoyar estudios encaminados a conocer los presupuestos de las cantidades minúsculas de gases relacionados con el ozono y el clima, lo que incluye estudios de los efectos del cambio climático en las fuentes, los sumideros y los ciclos de vida de estos gases.
支持旨在了解与臭氧气候有关
痕量气
平衡
研究。 这包括研究气候变化对这些气
来源、吸收汇
影响。
Obligar a personas bajo custodia militar a vivir las 24 horas del día en celdas minúsculas, que parecían jaulas, en la más absoluta oscuridad, sin poder hacer ejercicio al aire libre, equivale a tortura y constituye por lo tanto una grave violación de los instrumentos internacionales de derechos humanos y de derecho humanitario.
强迫受军事监禁人员一天24小时生活在象笼子一样
狭小牢房里、生活在黑暗中并且没有室外活动本身就相当于酷刑,因而严重违反了国际人权法
人道主义法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。