有奖纠错
| 划词

Que Dios tenga piedad del querido difunto y haga del paraíso su morada.

愿上帝怜悯亲爱,让他永驻天堂。

评价该例句:好评差评指正

En ciertas partes se producen sistemáticamente asaltos en los caminos, secuestros, allanamientos de morada, robos y ataques a mano armada.

在达尔富尔,盗匪活动已经成为对平民和人道主义活动主要威胁,高速公路抢劫、绑架、盗窃、偷窃和武装袭击等事件经常生。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos meses, el personal de la ONUCI ha sido víctima de robos a mano armada, allanamientos de morada y secuestros de autos.

最近几个月间,联科行动人员遭受了武装抢劫、入室抢劫和汽车抢劫。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la mujer puede rechazar la morada elegida por el marido, en cuyo caso pierde su derecho a la manutención.

但是,妇女可以拒绝其丈夫选择住所,在这种情况下,生活费要被

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, además de convertirse en blanco debido a su afiliación con la Organización, el personal de las Naciones Unidas se enfrenta a los mismos niveles crecientes de delincuencia callejera, allanamiento de morada y asaltos a conductores para robarles el automóvil que el público general.

此,联合国人员除了为自己身份而成为攻击对象外,他们还与公众一样遭受着不断增多街头犯罪、私闯民宅和劫持汽车现象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肿胀的, , 种畜, 种地, 种痘, 种瓜得瓜,种豆得豆, 种花, 种间杂交, 种类, 种类繁多,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

旧约之出埃及记

3 No encenderéis fuego en todas vuestras moradas en el día del sábado.

3 当安息日,不可在你们一切的住处生火。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

¿Existirá algún planeta en alguna parte de nuestra galaxia dominado por plantas moradas?

在我们的银河系中,是否有一个星球遍布紫色的植物?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿No ve esas manchas moradas como de pote que me llenan de arriba abajo?

您没有看到我浑身上下那些像疥癣一样的棕黑色斑点吗?

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En este caso, el fenotipo dominante era el de la flor morada.

此时,显性表型即为紫花。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Nuestro amigo lo descubrió al reproducir unos chicharos de flor morada con otros de flor blanca.

孟德尔在将紫花豌豆和白花豌豆杂交繁殖的时候发现了这一规律。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和

La casa estaba desportillada, y unos arbustos de florecitas moradas despuntaban por entre los ladrillos del piso.

房子破败不堪, 地板的砖缝里冒出来一些开着小紫花的小树棵。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Así que, de todos los sistemas captadores de luz que sí evolucionaron, la receta verde fue superior a la morada.

因此,在所有得以进化的光能捕捉方式中,绿色优于紫色。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El caparazón estaba lleno de grietas, tenía las cuatro patitas rotas y su cara ya no era verde, sino morada.

它的壳上有许多裂缝,它的四只脚坏了,它的脸不再是绿色而且紫色的。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Otras cocinas celulares, como las de las bacterias moradas, también pueden hacer azúcar, pero no tan bien como las verdes.

细胞,比如紫色细菌,也可以制造糖,但是比不上绿色的。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Se abría la cajita de plata y aparecía, apretado contra el paño de tinta morada, como un pájaro en su nido.

将小银盒一打开就出现了,紧对着那边紫色印墨的布,像一只鸟蹲在窠里。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Y los caminos llevan siempre a la morada de los hombres.

所有的大路都是通往人住的地方的。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Sabemos lo poco tentador que puede ser para nadie el venir a nuestra humilde morada.

我们自知舍下寒伧,无人乐意光临。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Durante varios días estuvo malísimo y no pudo salir de su morada más que lo necesario para mantener en buen estado la mancha de sangre.

受伤之后好长时间病得不轻、几乎不能走出的房间半步,除了支持着前去更新那地面上的血痕。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Vio que todos los hijos tenían la flor morada, pero que al reproducir a la descendencia, volvía aparecer la flor blanca en uno de cada cuatro nietos.

发现,所有的二代都是紫花,但是,若对二代进行繁殖,第三代四朵花中,会有一朵白花。

评价该例句:好评差评指正
旧约之利未记

46 Todo el tiempo que la llaga estuviere en él, será inmundo; estará impuro: habitará solo; fuera del real será su morada.

46 灾病在身上的日子,便是不洁净,既是不洁净,就要独居营外。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Lo que sí sabemos es que la clorofila, tan malgastadora como su imposibilidad de absorber luz verde pueda ser, resultó tener otras ventajas bioquímicas sobre la competencia morada.

我们只知道,叶绿素,它不能吸收绿光,十分浪费,但和紫色细菌竞争起来还有的生化优势。

评价该例句:好评差评指正
旧约之利未记

29 Y el varón que vendiere casa de morada en ciudad cercada, tendrá facultad de redimirla hasta acabarse el año de su venta: un año será el término de poderse redimir.

29 人若卖城内的住宅,卖了以后,一年之内可以赎回,在一整年,必有赎回的权柄。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Pensé mucho en la mejor forma de hacerlo y, en especial, el tipo de morada que debía construir, ya fuera excavando una cueva en la tierra o levantando una tienda.

我想了许多办法,考虑造什么样的住所:是在地上掘个洞呢,还是搭个帐篷。

评价该例句:好评差评指正
旧约之出埃及记

17 Tú los introducirás y los plantarás en el monte de tu heredad, En el lugar de tu morada, que tú has aparejado, oh Jehová; En el santuario del Señor, que han afirmado tus manos.

17 你要将们领进去,栽于你产业的山上。耶和华阿,就是你为自己所造的住处,主阿,就是你手所建立的圣所。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Descontando la Semana Santa, los domingos, las fiestas de guardar, los primeros viernes, los retiros, los sacrificios y los impedimentos cíclicos, su anuario útil quedaba reducido a 42 días desperdigados en una maraña de cruces moradas.

除了圣洁周(注:复活节前的一周年)、礼拜日、每月第一个星期五、弥撒日、斋戒日、祭祀日以及患病的日子,在蛛网一般的紫色××中,一年只剩四十二夭有用的日子了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


种族隔离, 种族关系, 种族灭绝, 种族平等, 种族歧视, 种族人的, 种族主义, 种族主义的, 种族主义者, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接