有奖纠错
| 划词

Hay que movilizar a plenitud las masas.

应该放手发动群众.

评价该例句:好评差评指正

Por definición, resulta mucho más difícil movilizar expertos civiles.

顾名思义,动平民专家比较困难。

评价该例句:好评差评指正

Además, se ha creado un fondo de desarrollo humano a fin de movilizar recursos.

此外,还设立了人类发展基金来动资源。

评价该例句:好评差评指正

Sin duda ello permitirá que el sistema de las Naciones Unidas pueda movilizarse casi inmediatamente.

毫无疑问,这将使联合系统能够在短时间内进行动员。

评价该例句:好评差评指正

Ahora debemos movilizarnos para lograr el éxito.

我们现在必须积极努力,以求成功。

评价该例句:好评差评指正

Movilizar los recursos nacionales e internacionales para la educación.

家和际的资源。

评价该例句:好评差评指正

Movilización de recursos a escala nacional, regional e internacional.

家、区域和际各级集资源。

评价该例句:好评差评指正

Hay que movilizar recursos adicionales y adoptar medidas más enérgicas.

必须动员额外资源,更有力的措施。

评价该例句:好评差评指正

Se procederá a movilizar apoyo político y recursos en apoyo del Programa.

为了支持这一纲领将进行政治动员和动资源。

评价该例句:好评差评指正

A tal efecto, moviliza los conocimientos de especialistas de toda la secretaría.

在这方面,该方案动员全秘书处的专门知识。

评价该例句:好评差评指正

Hay que movilizarlos ahora si queremos preparar a tiempo los instrumentos necesarios.

我们若要及时开发必要的方法,现在就必须利用上述进步和创新。

评价该例句:好评差评指正

Debemos aumentar nuestra capacidad y movilizar cada vez más recursos nacionales.

我们必须加强我们的能力,动越来越多的内资源。

评价该例句:好评差评指正

El programa movilizó una importante cantidad de recursos en la comunidad internacional.

该方案动了际社会的大量资源。

评价该例句:好评差评指正

Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.

动裁军机制弥补这些空缺。

评价该例句:好评差评指正

Deberían movilizarse fondos y debería prestarse asistencia técnica para que puedan aplicarse cabalmente.

应当筹集资金提供技术援助以确保该纲要的有效实施。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario movilizar en mayor medida los recursos internos de los países en desarrollo.

更多地内资源对于发展中家来说势在必行。

评价该例句:好评差评指正

Sobre todo, movilizó naciones y sociedades alrededor de valores fundamentales y nobles principios.

首先,它使各和各社会围绕着根本价值观念和崇高原则动员起来。

评价该例句:好评差评指正

Movilizar los recursos sostenibles para llevar a cabo actividades de ejecución, seguimiento, control y evaluación.

集可持续资源开展执行、后续、监测和评价工作。

评价该例句:好评差评指正

Debemos movilizar la voluntad política necesaria para que el multilateralismo funcione.

我们必须动必要的政治意愿,使多边主义行之有效。

评价该例句:好评差评指正

Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.

欧盟还支持发展中家筹集内财政资源的努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vigueta, VIH, VIH negativo, VIH positivo, vihueHsta, vihuela, vijúa, vikingo, vil, vilano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学畅想 - 地球

Para movilizar todos estos regalos, necesitarías una tonelada de renos.

为了拖动这么多礼物,你需要一堆驯鹿。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

¿Cómo podrías movilizar este enorme cargamento?

你如何能搬动这么重的负载呢?

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Según Zelensky, Rusia ha movilizado a unos 200.000 soldados y miles de vehículos de combate en la frontera entre ambos países.

泽伦斯基斯已经在两边境出动了20士兵,上千辆战车。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Optimizamos con gran energía el ecosistema de la innovación y movilizamos la iniciativa de los diversos tipos de protagonistas de la innovación.

力优化创新生态,调动各类创新主体积极性。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Ya en la Habana te puedes movilizar a sitios de interés con los taxis compartidos de los años 50, mejor conocidos en la isla como máquinas.

在哈瓦那你可以乘坐五十年代的共享出租车去你感兴趣的地方,它们被作是Máquinas。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Todas las ballenas se movilizan de la misma manera.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年9月合集

El PMA está movilizando comidas calientes y distribuyendo galletas energéticas para los refugiados afectados.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Este es un ejemplo de lo que hace una sociedad organizada, una sociedad que se moviliza.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年4月合集

Además de hacer uso de estos fondos, los gobiernos locales deben movilizar más financiamiento privado, urgió Li.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年10月合集

Además, se movilizaron expertos en coordinación de salud, equipos médicos de emergencia, logística y gestión de suministros.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年10月合集

La OMS ha movilizado 1 millón de dólares del Fondo de Contingencia para la respuesta al huracán.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年4月合集

La respuesta de emergencia ha movilizado hasta el momento a unos 1.200 efectivos de diversos cuerpos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年4月合集

Dada esta situación, el Programa empezó a movilizar por vía terrestre y aérea suministros desde su base en Panamá.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年9月合集

También indica que el congreso tiene un gran significado para inspirar y movilizar a la gente a seguir adelante.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年7月合集

Los recursos culturales deberán ser movilizados para promover el desarrollo sostenible de la sociedad y la economía, según el alto funcionario.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年2月合集

Se han movilizado grúas de rescate y un autobús ha sido habilitado como clínica móvil para atender a los operarios.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Sin embargo, Julián Le Barón desde hace más de un año sigue trabajando y sigue movilizando comunidades en todo Chihuahua.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

En Italia habían movilizado aviones chárter todas las semanas

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

En tanto recibe los recursos, la OMS ha movilizado sus fondos de emergencia para financiar las primeras operaciones de la estrategia.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年4月合集

El informe recomienda a los Estados que movilicen niveles más altos de financiación a través de impuestos, aranceles y donaciones privadas.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


villanada, villanaje, villanamente, villancejo, villanchón, villancico, villanciquero, villanería, villanesco, villanía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接