有奖纠错
| 划词

Al final, llega el mozo con tanta comida.

最后,服务员带来了很食物。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de ellos eran usados como mozos, cocineros o exploradores

多数儿童充当勤杂工、厨师

评价该例句:好评差评指正

Los años mozos pasan enseguida.

青年时期很快就会过去。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 彻底, 彻底的, 彻底的失败, 彻底地, 彻底改变, 彻底失败, 彻骨, 彻头彻尾, 彻头彻尾地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

渔夫和灵魂 El pescador y su alma

Guapo mozo, guapo mozo —musitó—, esa es una cosa horrible.

“漂亮孩子,漂亮孩子,”她喃喃地说,“那可是一件可怕事情。”

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

El mozo me dijo alguna cosa, pero yo no lo entendí.

服务员跟说了什么,但是没听懂。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Ven aquí, mozo--- me dijo---. ¿Qué comes?

你过来,小伙子-- 说-- 你在吃什么?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y el mozo de la Media Luna se fue.

半月庄那个小伙子走了。”

评价该例句:好评差评指正
风之影

Llevo cuarenta y ocho años en esta escalera, mozo.

在这栋房子住了四十八年喽,年轻人!”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和故事

Para ella, Nébel era varonil, buen mozo e inteligente.

姑娘来说,内维尔则是个聪明子汉和美子。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Imagínese el papel tan bobo que yo hacía, frente a aquel mozo a quien veía por primera vez.

请想象一下,和一个第一次见面青年坐着,脸上是呆板表情。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Era un guapo mozo, en tiempos.

说句老实话,当时确很漂亮。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和故事

Ese hablero... los mozos que cantan.

“这个会说话玩意儿… … 年轻人在唱歌。”

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

El mozo le acompañará a su habitación y espero que encuentre todo de su agrado.

门童会陪您送达您房间,希望您一切愉快。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Al final, llega el mozo con tanta comida que no pude ni acabarme el primero.

最后,服务员带来了很大分食物,根本吃不完第一盘菜。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Estando así me dijo: Tú, mozo, ¿has comido ya?

你,小伙子,吃东西了没有?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Antes de que amaneciera un mozo de la Media Luna vino a decir: -El patrón don Pedro le suplica.

天亮前,半月庄有个小伙子跑来说:‘堂佩德罗老爷有件事请求您帮忙。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边小癞子 Lazarillo de Tormes(声版)

Estúpido —me dice—, aprende que el mozo del ciego tiene que saber más que el diablo.

- 好极了,-- 说-- 这下你就知道做瞎子仆人要比魔鬼还精明。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边小癞子 Lazarillo de Tormes(声版)

No te preocupes —dice el ciego— que lo voy a tratar no como mozo, sino como hijo.

你别担心,-- 瞎子说 -- 不会把当成仆人,而会当成儿子待。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

Pero los mozos le hacían una respetuosa reverencia, sin que hubieran recordado nunca haber dicho eso en sus sueños.

但侍者却毕恭毕敬地鞠了个躬,说不记得在梦里会说过这句话。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Salí esta mañana de casa poco después de las ocho, caracterizado de mozo de caballos, en busca de colocación.

今天早晨八点稍过一点离开这里,扮成一个失业马夫。”

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

El ciego respondió que así lo haría, y que me tendría no como mozo, sino como hijo.

瞎子承诺一定会做到,并说会像儿子,而非仆人。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

" Mozo, párate allí y verás, cómo hacemos esta cama, para que la sepas hacer de aquí adelante."

“孩子,你站在那边,瞧这张床是怎么铺,以后你就会铺了。”

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

Un plato obligatorio para pedir parar la oreja y oír al mozo decir: Marche un braserito para la mesa 2.

这是道饭店里必点菜,你耳边会不停听到服务员说:给二号桌来个烤炉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


撤去防护, 撤退, 撤退号, 撤消, 撤消的, 撤销, 撤销订单, 撤职, 撤资, 撤走守军,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接