有奖纠错
| 划词

El surgimiento de un mundo multipolar y la globalización económica son tendencias que se afianzan y que brindan oportunidades sin precedentes, así como amenazas formidables y retos de alcance mundial.

多级化和经济全球化继进趋势,既构成所未有机遇也构成全球性巨大威胁和挑战。

评价该例句:好评差评指正

En los procesos de creación de un mundo multipolar y de globalización económica, que constituyen tendencias importantes en la etapa actual de desarrollo de la humanidad, existen desequilibrios y contradicciones.

世界多极化和经济全球化作为当人类发展阶段重要趋势,其发展进程存在不平衡和矛盾现象。

评价该例句:好评差评指正

Cierto es que la única salida de este estancamiento peligroso es un retorno a un orden mundial multipolar, basado en el imperio del derecho y la justicia internacionales y en el respeto de la soberanía de cada nación.

确实,走出这一危险僵局唯一回归多极世界秩序,这一秩序建立在际法治和正义以及尊重各主权基础上。

评价该例句:好评差评指正

Entre estas queremos destacar la promoción de un mundo multipolar, la cooperación con los países en desarrollo, el fomento de la confianza y la seguridad en la región y la implementación de un nuevo régimen de seguridad nacional integral y regional latinoamericano, caracterizado por un enfoque multidimensional y una concepción de seguridad no ofensiva, cooperativa y centrada en el desarrollo económico, social, cultural y militar de los pueblos.

我们要着重强调其中下述方:促进多极世界、与发展中家合作、促进本地区信任和安全以及建立新家和区域拉丁美洲安全制度,这个安全制度特点采取多层做法,采用非攻击性、合作性以及以各人民经济、社会、文化和军事发展为基础安全概念。

评价该例句:好评差评指正

La política exterior económica y comercial de Venezuela se basa en cuatro principios fundamentales: el impulso a un sistema justo y social de comercio multipolar; la promoción del ideal bolivariano de integración regional e internacional para corregir asimetrías económicas de desarrollo y eliminar la pobreza, la complementariedad y la solidaridad compartida entre los pueblos, y la promoción de la energía como instrumento de integración y desarrollo multisectorial regional e internacional.

委内瑞拉对外经济和贸易政策基于以下四项基本原则:促进一个公平和对社会负责多边贸易体系;促进玻利瓦尔人理想,即实现区域和际一体化以纠正经济发展不平等现象并消除贫困;各民族之间优势互补和团结一致;促进能源部门,使之成为推动一体化和发展多部门区域和际 工具。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anofeles, anofelismo, anóiito, añojal, añojo, anolis, anólito, anomalía, anomalistico, anomalístico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年9月合集

Guterres hizo referencia también al mundo multipolar que está emergiendo, abogando por reformas de las instituciones multilaterales para fortalecerlas.

古特雷斯还提到了正在出现的多极革多边机构以加强它们。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第五册

La política global se ha vuelto multipolar y multicivilizacional.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


anonclllo, anónimamente, anonimato, anonimia, anonimista, anónimo, anoploterio, anopluro, anopluros, anorak,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接