Al pie del Muro Occidental del Templo oró pidiendo por el perdón y la conversión de los corazones y las mentes.
在圣殿西墙脚下,他祈求宽恕和心灵皈依。
La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.
离墙所离地区是西岸最肥沃地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高维持程度。
La tierra anexada por el Muro era la más fértil de la Ribera Occidental y las restricciones impuestas al transporte de los productos había restringido el acceso a los mercados y aumentado el costo de las transacciones a niveles insostenibles.
离墙所离地区是西岸最肥沃地区,而对产品运输实行限制,则阻碍进入市场,将交易成本提高维持程度。
Además, una vez terminada la denominada “circunvalación de Maale Adumim”, Israel, la Potencia ocupante, prevé iniciar la construcción de otra sección de su Muro expansionista, esta vez para vincular el asentamiento ilegal de “Gush Etzion” con Jerusalén desde el sur.
此外,所谓“Maale Adumim环”一旦完工,占领国就计划开始修建其扩张主义离墙另一部分,这回是从南部将“Gush Etzion”非法定居点同耶路撒冷连接起来。
Israel, la Potencia ocupante, ha complicado aún más la ya difícil situación al declarar su intención de financiar generosamente sus actividades ilegales en los asentamientos, en particular en la Jerusalén oriental, además de seguir la construcción de su Muro ilegal.
占领国进一步使已经困局势复杂化,除了继续建造非法离墙外,还宣布打算向非法定居活动慷慨注资,特别是在被占领东耶路撒冷。
Insistimos en que las prácticas ilícitas que ha ejercido Israel para colonizar el territorio palestino mediante, entre otras cosas, la construcción del Muro, hecho inextricablemente vinculado a la campaña para el establecimiento de asentamientos israelíes ilícitos en el territorio palestino ocupado, incluida Jerusalén oriental, constituyen transgresiones del derecho internacional e impiden el establecimiento de un Estado palestino viable.
我们强调,在巴勒斯坦土地上殖民非法行径,尤其是通过与包括东耶路撒冷在内被占领巴勒斯坦领土上非法定居行动有着错综复杂关系建筑离墙行为,构成对国际法严重违反,是建立一个有生存能力巴勒斯坦国障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
19 ¿Por qué moriremos delante de tus ojos, así nosotros como nuestra tierra? Cómpranos á nosotros y á nuestra tierra por pan, y seremos nosotros y nuestra tierra siervos de Faraón: y danos simiente para que vivamos y no muramos, y no sea asolada la tierra.
19 何忍见我们人死地荒呢?求用粮食买我们的我们的地,我们和我们的地就要给法老效力。又求给我们种子,使我们得存活,不至死亡,地土也不至荒凉。