No puede incluir el derecho a asesinar o mutilar deliberadamente a civiles.
这一权利绝不包括故意杀害或伤害平民权利。
Seguimos profundamente preocupados por el hecho de que las minas antipersonal continúen matando o mutilando, cobrándose nuevas víctimas que se suman a los centenares de miles de supervivientes de las minas que han quedado impedidos de por vida.
我们感忧虑是,需要终生照顾地雷幸存者已多达数十万,每年还有人因杀伤人员地雷而致死或致残。
Debemos seguir trabajando para eliminar el flagelo de las minas terrestres, que, junto con otros explosivos remanentes de las guerras, todavía matan o mutilan a personas inocentes en casi la mitad de los países del mundo, e impiden a comunidades enteras escapar de la pobreza.
我们还必须继续开展消除地雷祸害工作。 地雷和其他战争残留爆炸物继续在世界将近半数国家杀伤无辜,阻碍整个社区摆脱贫穷。
Sin embargo, nos alarman aún más las insidiosas amenazas que plantean las minas terrestres y las armas pequeñas y ligeras, que mutilan y matan a tantos civiles inocentes en África y Asia en los múltiples conflictos que tienen lugar en esos continentes y que la comunidad internacional aún no ha podido detener.
但我们对地雷和小武器及轻武器构成险恶威胁更感震惊,这些武器要对国际社尚无法制止许多非洲和亚洲冲突摧残和杀害众多无辜平民问题负责。
Israel, la Potencia ocupante, está violando deliberadamente el derecho internacional y sigue matando, hiriendo y mutilando civiles, incluidos niños y mujeres, destruyendo hogares, bienes, infraestructura vital y tierras agrícolas, confiscando tierras, construyendo el muro, construyendo y ampliando asentamientos y caminos de circunvalación, deteniendo y encarcelando miles de palestinos e imponiendo severas restricciones a la circulación de personas y bienes, incluida la asistencia médica y humanitaria.
占领国以色列故意违反国际法,继续杀戮、伤害和残害平民,包括儿童和妇女,摧毁家园,破坏财产、重要基础设施和农田,没收土地,修建隔离墙,建造和拓展定居点和绕行道路,逮捕并监禁成千上万巴勒斯坦人,强行严厉限制人身活动和货物流通,包括医疗和人道主义援助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。