有奖纠错
| 划词

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

他把他同时代人物雕成大理像.

评价该例句:好评差评指正

Ese mármol es de Miguel Ángel.

这座大理雕像米盖尔·安吉尔。

评价该例句:好评差评指正

Es una mesa con tabla de mármol

一张大理面桌子.

评价该例句:好评差评指正

Es un escultor en mármol.

一个大理雕刻家。

评价该例句:好评差评指正

El suelo de mi casa es de mármol.

我家大理

评价该例句:好评差评指正

La industria Palestina es capaz de responder a la demanda local, regional y mundial de piedra, mármol, productos farmacéuticos, productos agrícolas y géneros textiles.

巴勒斯坦工业能够满足方、区域和全球对材、大理、医药、农产品以及纺织品需求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型, 非洲鼓, 非洲人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

木偶(匹诺曹)

Cayó al suelo de bruces, y cubriendo de besos el mármol funerario, se echó a llorar desconsolado.

他趴倒在地上,那块大理石碑吻了成千遍,嚎啕大哭起来。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Somos capaces de elaborar 350 piezas de mármol diariamente.

我们有能力每天制作350块大理石。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Su empresa es muy antigua, ¿no? Los mármoles españoles tienen muy buena acogida en China.

他的公司很古老了,不是吗?西班牙的大理石在中国很受欢迎。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Los ciento setenta metros de altura del obelisco de mármol señalaban el corazón de esa nación.

五百五十五英尺高的大理石方尖碑标示出这个国家的核心位置。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En los salones se conservaban todavía los pisos de mármoles ajedrezados y algunas lámparas de lágrimas con colgajos de telaraña.

客厅里仍然保留着棋盘格式大理石地板和一像蛛网一样员着的带玻璃坠儿的灯。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Allí estaba, apretujado tras las losas de mármol con casi dos siglos de abadesas y obispos, y otras gentes principales.

他在那里和几乎死了两个世纪的女修道院院长、主教和其他重要人士一起, 挤在那大理石板后面。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Al decirlo, saca de su maletín unos trozos de mármol que sirven de muestra y los enseña a los oyentes.

当说到这里,他取出装有样品的手提箱,并且展示给听众看。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

El mejor es este de mi casa, que, como ves, tiene el brocal esculpido en una pieza sola de mármol alabastrino.

可是最好的,却要数我家的这个了。你看,那井栏是用一整块雪花大理石雕琢的。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Pasó sobre la torre de la catedral, donde había unos ángeles esculpidos en mármol blanco.

他飞过大教堂的塔顶,看见那里的大理石的天使雕像。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Míralo.Está, ¿lo ves? , en un cojín de los del patio de mármol, tomando, entre las macetas de geranios, el sol de invierno.

你看,看见没有?在大理石的院子里,海棠花盆之间,它在一个坐垫上晒着冬天的阳光。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Nuestra empresa ya tiene 102 años de historia. Ahora, nuestro producto principal es el mármol.

我们的公司已经有102年的历史了。现在,我们主要的产品是大理石。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Dicho lo cual, el ministro de los Estados Unidos dejó el frasquito sobre una mesa de mármol, cerró la puerta y se volvió a meter en la cama.

说完这话,这个合众国部长子放在了一张大理石桌面上,关上门,睡觉去了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se trata de un impresionante mausoleo de mármol blanco que el emperador Shah Jahan hizo construir en honor a una de sus esposas, que falleció durante el parto de su último hijo.

它是一座由白色大理石建造的宏伟陵墓,是沙·贾汗皇帝为了纪念他一位妻子而建的,她在生产最后一个孩子的时候去世了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Maravillado estoy, Sancho, de la libertad de tu condición; yo imagino que eres hecho de mármol, o de duro bronce, en quien no cabe movimiento ni sentimiento alguno.

“桑乔,我对你什么都不在乎的脾气真感到惊讶。你大概是石凿的,或铁打的,什么时候都无动于衷。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Aquí tiene el dinero de la máquina. Esta tarde a última hora irá mi novio a recogerla —dije dejando el fajo de billetes sobre el mármol. Me agarró por la muñeca.—No te vayas, Sira; no te enfades conmigo.

“这是那台打字机的另一半货款。今天下午我未婚夫会来取货的。”我边说边一沓钞票放在大理石桌面上。他抓住了我的手腕。“不要走,希拉,不要生我的气。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Con las joyas, los documentos y las fotografías en el bolso, los treinta mil duros aferrados bajo el brazo y el ruido de los tacones martilleando sobre el mármol de los escalones.

我包里揣着珠宝、证书和照片,胳膊下紧紧夹着十五万比塞塔,鞋跟在大理石台阶上敲击着。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Por ventura los que gobernamos, los que somos jueces, no somos hombres de carne y de hueso, y que es menester que nos dejen descansar el tiempo que la necesidad pide, sino que quieren que seamos hechos de piedra mármol?

难道我们这管理的总督,不是有血有肉的人,该休息的时候也不让我们休息,我们是石头做的吗?

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Reina y princesa y duquesa de la hermosura, vuestra altivez y grandeza sea servida de recebir en su gracia y buen talente al cautivo caballero vuestro, que allí está hecho piedra mármol, todo turbado y sin pulsos de verse ante vuestra magnífica presencia.

“美丽高贵的王后、公主和公爵夫人,请您当之无愧地接受已被您征服的骑士的致意吧。在尊贵的诸位面前,他诚惶诚恐,脉搏全无,已经呆若木鸡。

评价该例句:好评差评指正
木偶(匹诺曹)

Nadando a la ventura, vio Pinocho en medio del mar un islote que parecía de mármol blanco, y en lo más alto de él una linda cabrita que balaba tiernamente y que le hacía señas de que se acercase.

皮诺乔正拼命地游,看见大海当中有一块礁石,很像一块雪白的大理石。礁石顶上站着一只漂亮的小山羊,亲热地叫着,招呼他过去。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Imaginaba que él se dedicaba a lo mismo que en los últimos tiempos y con las mismas compañías: copas, billar, conversación y más conversación; cuentas y mapas trazados en cualquier trozo de papel sobre el mármol blanco de las mesas de los cafés.

我想象着他一如既往地参加那活动,跟同样的人在一起:喝酒、打台球,除 了聊天还是聊天,在咖啡馆的白色大理石台面上,随便拿一张碎纸片画下数字和地图。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


肥胖, 肥胖的, 肥缺, 肥肉, 肥肉或火腿, 肥肉松弛, 肥实, 肥瘦儿, 肥硕, 肥田,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接