有奖纠错
| 划词

Los módulos de capacitación de los diferentes agentes se basarían en dichas normas.

对不同行动者的培训方法将以这些标准为基础。

评价该例句:好评差评指正

El módulo de capacitación estará disponible en línea y todos tendrán acceso a él.

该培训单元将进行在线授课,所有人都可以接受培训。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento de Protección Internacional comunicó que estaba actualizando algunos de los principales módulos de autoestudio.

国际保护部报告指出,它目前正在更新一些关键的自学单元

评价该例句:好评差评指正

La Sección de Capacidad de Protección edita módulos de autoestudio que pueden utilizarse como modelos, pero considera que son anticuados.

保护能力科分发了自学单元,可作为标准参考,但这些单元被认为已过时。

评价该例句:好评差评指正

Se prepararán módulos especializados de capacitación para altos funcionarios y para quienes trabajen en ámbitos especializados o delicados como adquisiciones, contratación, inversiones.

将为高级管理人员和在包括采购、征聘和投资在内的专门和/敏感领域作的官员制订专门的培训课程

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General tiene la intención de que el módulo sea obligatorio para el personal de la Secretaría de todas las categorías.

秘书长准备要求所有作人员都完成该课程

评价该例句:好评差评指正

Con este módulo de servicios se prevé también aplicar una metodología elaborada por la ONUDI para la transferencia de tecnología ecológicamente racional en empresas piloto.

本服务单元还采用发组织制定的方法向试点企业转让无害术。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, es necesario formalizar el manual y los módulos de capacitación sobre el proceso integrado de planificación de misiones destinados al personal de la Sede.

在此方面,必须要把特派团综合规划进程手册和总部作人员训练单元规范化。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de que actualizara los módulos de autoestudio y examinara los materiales de capacitación recibidos de las oficinas exteriores.

难民专员办事处同意委员会的建议:更新自学单元,并审查收自外地的培训材料。

评价该例句:好评差评指正

El Comité insta al ACNUR a que no escatime esfuerzos para asegurar que todos los módulos del proyecto de renovación de los sistemas de gestión se apliquen conforme al calendario establecido.

委员会敦促难民署尽一切努力,确保按照计划的时间框架实施管理系统更新项目的各个模块

评价该例句:好评差评指正

Es crucial mejorar la coordinación entre las organizaciones indígenas y de maestros para evaluar las lagunas en los planes de estudio y mejorar los módulos de capacitación de los maestros sobre las preocupaciones de los pueblos indígenas.

改进土著组织和教师组织之间的协调,对于评估课程差距和改善有关土著民族问题的教师训练方式,极为重要。

评价该例句:好评差评指正

A raíz de las iniciativas y aportaciones de Partes interesadas, la secretaría ha podido publicar en el sitio web alguna información en idiomas distintos del inglés, por ejemplo mediante módulos de web en francés y en español.

由于感兴趣的缔约方的倡议和贡献,秘书处能够以英语以外的语言在网站上公布一些信息,例如通过法语和西班牙语的万维网模块

评价该例句:好评差评指正

El objetivo principal de este módulo de servicios es fortalecer la capacidad nacional en materia de seguridad del consumidor y fomento del comercio en lo relativo a normas, metrología, ensayos, certificación de empresas y productos y acreditación.

本服务单元的主要目标是加强国家为消费者的安全和发展贸易在标准、计量、测试、产品、企业认证和资格认定方面的能力。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el Comité Especial considera fundamental que la Secretaría siga dando la máxima prioridad a terminar de preparar los niveles II y III de los módulos de capacitación normalizados para que puedan utilizarlos todos los Estados Miembros.

因此特别委员会认为,秘书处必须继续高度重视完成第二和第三级标准训练单元,供所有会员国使用。

评价该例句:好评差评指正

Los servicios prestados en el marco de este módulo se centrarán también en el fortalecimiento de las estructuras internacionales para la prestación de servicios de información comercial, como sistemas destinados a las PYME y productos basados en Internet.

在本单元下提供的服务还将侧重于加强机构结构,促进提供诸如中小企业信息系统和网络产品等企业信息服务。

评价该例句:好评差评指正

Consultora en Ciencias Sociales: desde hace cinco años se encarga de dar seguimiento pedagógico y orientación a los administradores generales de la Asistencia Social, dicta conferencias y elabora módulos en torno al tema de la violencia y la sociedad

社会科学方面的顾问,过去五年来从事顾问作,是Action Sociale的主要官员;举办关于暴力和社会主题的会议和教授这方面的模数

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad, como recomendó la Red Interinstitucional de Gestión de la Seguridad, la capacitación incluye módulos sobre reducción del estrés, una sinopsis sobre las Naciones Unidas y una introducción a los mandatos de los organismos, fondos y programas de las Naciones Unidas.

根据机构间安保管理网的建议,现已将压力缓解、联合国概览、以及联合国机构、基金和方案的职能介绍等资料列入上岗培训方案

评价该例句:好评差评指正

El Comité Especial considera alentadoras las asociaciones de colaboración que se han establecido entre los Estados Miembros, las misiones de mantenimiento de la paz, la Secretaría y otros organismos interesados que colaboran para preparar el nivel III de los módulos de capacitación normalizados.

特别委员会对会员国、维持和平特派团、秘书处及其他有关机构之间已经建立伙伴关系,共同合作制订第三级标准训练单元感到鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Además, se han incorporado módulos sobre principios éticos en todos los programas de capacitación existentes para los funcionarios de las Naciones Unidas, incluso en los seminarios de orientación, y el Centro de recursos profesionales ofrece un programa sobre ética a la hora del almuerzo.

此外,有关道德的单元已经列入了现有的所有联合国作人员培训方案,包括上岗培训方案,职业资源中心在午餐时间开办一个有关道德问题的培训方案。

评价该例句:好评差评指正

Se completó un módulo de capacitación en protección infantil destinado al personal de mantenimiento de la paz, en colaboración con la Oficina del Representante Especial del Secretario General para la cuestión de los niños y los conflictos armados y la organización sueca Save the Children.

同负责儿童与武装冲突问题的秘书长特别代表办公室和拯救儿童(瑞典)合作,确定了供维持和平人员使用的儿童保护训练教材

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


捏造的, 捏造的故事, 捏造者, , 啮齿动物, 啮齿目, 啮齿目的, 啮合, , 镊子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

Muy cerca del módulo se descubre la sima de un profundo cráter.

在离舱体非常近的地方,露出了一个极深的沟壑。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

–Ayúdame a guardar las películas –pide Aldrin a su compañero mientras se acerca al módulo.

“帮我保管好胶片。”奥尔德林一边靠近登月舱,一边要求他的同伴。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Hemos suspendido el módulo de salida —añadió en voz baja el ingeniero, mirando de soslayo a Rey Díaz.

工程师的声音压低了些,“输出模块我们暂停了。”说着看了一迪亚兹。

评价该例句:好评差评指正
Hoy Hablamos - Básico

Las habitaciones serán como módulos que se pueden unir o separar.

房间将如同模块,可以组合或分离。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Quiero un módulo de asas de frango tamaño Júpiter, extra crocante.

我想要一个 Jupiter 大小的 frango 手柄模块,特别松脆。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Gran parte del entrenamiento de Pablo Álvarez ha transcurrido en este módulo espacial, de la Agencia Espacial Europea.

巴勃罗·阿尔瓦斯(Pablo Álvarez)的很大一部分培训都是在欧洲航天局的这个太空舱中进行的。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Al descender este del módulo, quince minutos después que el comandante, los dos cosmonautas clavan en el suelo la bandera de los Estados Unidos.

奥尔德林从登月舱下来,比指令长阿姆斯特朗晚了15分钟,两位宇航员将美国国旗钉在地面上。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El módulo que descendió a Marte se estabilizó luego a 100 metros por encima de la superficie, para identificar los obstáculos, antes de posarse finalmente.

下降到火星的部分在距离地面100米处稳定下来,以在最终着陆前分辨障碍物。

评价该例句:好评差评指正
El Recuento Podcast

En la parte superior hay un módulo de forma ovalada encerrado en plástico transparente Descansa sobre una placa de aspecto metálico con esquinas muy cuadradas.

顶部设有一个椭圆形模块,被包裹在透明塑料中,它置于一块外观金属感十足、边角极为方正的底板上。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La Shenzhou-12 se acoplará al módulo central de dicha estación, el Tianhe, en órbita desde el pasado 29 de abril, y allí permanecerán los astronautas los próximos tres meses.

神舟十二号将与该站的核心对接,即4月29日进入轨道的天和核心舱,宇航员将在那里度过接下来的三个月。

评价该例句:好评差评指正
El Recuento Podcast

Al ser más delgado, el módulo de cámara sobresaldría un poco más, y por otro lado, el Galaxy Z Flip 7 parece que dará un giro radical.

由于更薄, 相机模块会稍微突出一些,另一方面, Galaxy Z Flip 7 看起来将会有一个巨大的改变。

评价该例句:好评差评指正
El Recuento Podcast

En esta se deja ver el dispositivo desde un perfil, revelando su diseño ultra delgado, y al mismo tiempo revelando el tremendo módulo de cámaras que va a tener.

在这张图片中, 设备以侧视角度展示,揭示了其超薄的设计, 同时展示了它将配备的强大摄像头模块

评价该例句:好评差评指正
El Recuento Podcast

Además, en la parte trasera nos vamos a encontrar también con un diseño atractivo del módulo de cámaras, o al menos distinto a lo que Samsung nos tiene acostumbrados.

此外, 在手机背面, 我们还会看到一个吸引人的相机模块设计,或者至少与三星以往的设计有所不同。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Amanda vive con su familia en un módulo prefabricado cedido por el Gobierno de Canarias, pero asegura que no está dispuesta a renunciar a su casa, aunque tenga que quitar la ceniza a mano.

阿曼达和她的家人住在加那利政府提供的一个预制模块房中,但她表示不愿意放弃自己的家,即使这意味着她得手动清理灰烬。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

China había lanzado a finales de julio de 2020 la misión " Tianwen-1" , que está integrada por tres artefactos: una sonda que permanece en órbita marciana, un módulo de descenso y el rover teleguiado Zhurong.

中国在2020年7月末开始了“天问一号”任务,“天问一号”由三个装置组成:一个留在火星轨道上的探测器、一个着陆器和“祝融号”遥控火星车。

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

El SoC es una placa que incluye procesador, GPU, NPU, módulos de conectividad, memorias RAM y ROM, y dependiendo del modelo: los varios módulos que gestionan audio, video, carga de la batería y cámara.

SoC 是一块板,包括处理器、GPU、NPU、连接模块、RAM 和 ROM 存储器,并且根据型号:管理音频、视频、电池充电和摄像头的各种模块。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Desde el pasado viernes están en el módulo de respeto de la cárcel de Monterroso, donde cumplirán una pena de nueve años cada uno por agredir sexualmente a una menor de 16 años en 2017.

自上周五以来, 他们一直在 Monterroso 监狱的尊重模块,他们将因在 2017 年对 16 岁以下的未成年人进行性侵犯而每人服刑 9 年。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Tras su condena a cadena perpetua por asesinar a Edwin Arrieta, le han trasladado a la prisión de Surat Thani, un centro con módulo de alta seguridad para presos peligrosos y que está masificado, según varias organizaciones.

据多个组织称, 他因谋杀埃德温·阿列塔 (Edwin Arrieta) 被判无期徒刑后,已被转移到素叻他尼监狱,该监狱设有高度安全的监狱, 关押危险囚犯,但人满为患。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Por eso, en cada curso intento aplicar esas estrategias que hacen que quieras volver una y otra vez, y que te recomiendo encontrar en cualquier curso online que hagas: La sensación de progreso constante con módulos interconectados.

这就是为什么在每门课程中,我都尝试运用那些让你想一次又一次回来的策略,并且我建议你在参加的任何在线课程中找到这些策略:通过相互连接的模块不断进步的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Loop Infinito (by Applesfera)

Básicamente son una especie de banda muy fina que rodea la parte posterior del cuello, nuestra nuca, y dos módulos que se apoyan a las mejillas, un poco unas gafas a la inversa, justo delante de las orejas.

基本上它们是一种非常细的带子, 环绕在脖子后面,也就是我们的后脑勺, 还有两个模块靠在脸颊上,有点像反戴的耳机, 正好位于耳朵前方。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


您们, 您自己, , 宁静, 宁静的, 宁可, 宁肯, 宁缺毋滥, 宁死不降, 宁死不屈,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端