有奖纠错
| 划词

Las incautaciones de estupefacientes y la detención de delincuentes de las redes del narcotráfico han aumentado.

收缴量和被俘获的参与贩活动的犯人数都有所增加。

评价该例句:好评差评指正

El narcotráfico es generador de violencia y es una amenaza a la estabilidad y la seguridad de los Estados.

贩运衍生暴力,危及的稳与安全。

评价该例句:好评差评指正

El nuevo Gabinete se está ocupando de los requisitos legales y judiciales de las actividades de lucha contra el narcotráfico.

新内阁正在着手解决法律和司法上的需求,支持禁行动。

评价该例句:好评差评指正

Una dificultad que compromete la seguridad nacional y el bienestar de la comunidad internacional es la de la lucha contra el narcotráfico.

安全和际社会的福祉受到打击贸易方面的困难的严重影响。

评价该例句:好评差评指正

Los que ocupan cargos al nivel local, algunos con estrechos vínculos con el narcotráfico, conservan todavía su poder militar y su influencia política.

地方掌权者(有些人与贸易密切相连)仍维持军事力量和政治影响。

评价该例句:好评差评指正

Estos grupos perpetúan el narcotráfico, gravan con impuestos ilegales a las personas que participan en programas de reconstrucción e impiden el progreso de la expansión estatal.

它们遍及全,长期从事贩,对参加重建方案中的个人强行非法征税,妨扩展工作。

评价该例句:好评差评指正

El narcotráfico ha traído consigo una mayor circulación de armas pequeñas y armas ligeras dando lugar a un agudo incremento de la delincuencia y las heridas mortales.

麻醉贩运加剧了小武器和轻武器的流通,导致犯和致命伤害急剧增加。

评价该例句:好评差评指正

El control del suministro aportará más estabilidad a la región, cuyos problemas, ya de por sí importantes, se ven agravados por el narcotráfico.

供应的控制将为该区域带来更多的稳——贩运问题已经使得问题重重的该地区更为糟糕。

评价该例句:好评差评指正

Se destacó la importancia de la práctica de la entrega vigilada como instrumento de investigación para luchar contra el narcotráfico y desarticular las organizaciones delictivas.

与会者强调了利用控制下交付作为侦查工具打击药物贩运和瓦解犯组织的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Algunos oradores observaron que, pese a los grandes progresos realizados por conducto de iniciativas adoptadas en los planos nacional e internacional, el narcotráfico había seguido planteando una grave amenaza de desestabilización en muchos países.

有些发言者就由于盗窃和贩运文化财产而对遗产造成的损害问题发表了意见。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo recomendó que los Estados Miembros facilitaran la cooperación entre las autoridades competentes y promoviesen la cooperación regional, así como la capacitación del personal encargado de aplicar la ley en cuestiones de narcotráfico por mar.

大会还建议各会员推动主管机关之间的合作和促进区域合作,并对执法人员进行海上禁执法方面的培训。

评价该例句:好评差评指正

La Organización Internacional de Policía Criminal (Interpol) estima que el alcance de ese comercio ilícito ya ocupa el segundo lugar en cuanto a su volumen financiero, después del narcotráfico.

际刑事警察组织(刑警组织)估计,这种非法贸易的交易额仅次于贩运非法药物,居第二位。

评价该例句:好评差评指正

Numerosos Estados facilitaron información concreta sobre esas unidades, por ejemplo el Perú comunicó que la Dirección Nacional Antidrogas de su Policía Nacional había creado unidades especiales de investigación que se ocupaban de determinados sectores del narcotráfico y delitos conexos.

许多提供了关于这类部门的具体信息,例如,秘鲁报告说,其警察局的署设立了专门的侦查部门,侦查范围涉及贩和有关犯领域。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina tomó la importante iniciativa de mejorar la cooperación operativa entre los organismos de Asia central encargados de combatir el narcotráfico, consistente en crear un centro de información y coordinación en la región de Asia central.

办事处发起了一项改进中亚执法机构之间业务合作的重要举措,以便建立一个中亚区域信息和协调中心。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Toro Jiménez (República Bolivariana de Venezuela), hablando en relación con el tema 107 del programa, dice que el problema de las drogas y el narcotráfico es un delito contra la humanidad que afecta a los sectores más débiles de la sociedad.

Toro Jiménez先生(委内瑞拉玻利瓦尔共和)就议程项目107发言说,走私问题是一个影响到社会的最薄弱环节的反人类的犯

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, para hacer frente al reto del narcotráfico realizado utilizando contenedores marítimos, la Oficina ha emprendido una iniciativa mundial destinada a establecer medidas eficaces de control sobre los contenedores para impedir su uso con fines de narcotráfico, desviación de precursores químicos y otras actividades ilícitas.

此外,为了应付海上集装箱贩运的挑战,办事处发起了一项全球举措,以建立对集装箱的有效管制,防止其被用于非法药物贩运、前体化学转移和其他非法活动。

评价该例句:好评差评指正

Además de las tareas de mantenimiento y consolidación de la paz, ahora está la lucha contra las armas de destrucción en masa, la propagación ilegal de armas pequeñas y ligeras, la solución de otros problemas transfronterizos desestabilizadores y la lucha contra el narcotráfico y la delincuencia organizada.

除了维持和平和建设和平的任务外,我们现在还必须与大规模毁灭性武器作斗争,打击非法扩散小武器和轻武器,解决其他破坏稳的越界问题,并打击贩运和有组织犯

评价该例句:好评差评指正

Tal como señala el Secretario General en su informe, incluso si no existiera la insurgencia violenta, la reconstrucción del Afganistán tropieza con una serie insuperable de desafíos, en particular el dominio del narcotráfico en la economía y algunos de los indicadores sociales y económicos más desfavorables del mundo.

正如秘书长在其报告中所指出的,即便没有暴力叛乱的负担,阿富汗的重建也面临着种种确实非常艰巨的挑战,包括普遍的经济以及一些社会和经济指数为世界最低。

评价该例句:好评差评指正

Aunque en recientes informes de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito se señalan progresos en la reducción de los cultivos de adormidera, el Afganistán corre el riesgo de convertirse en un Estado dominado por el narcotráfico.

虽然联合和犯问题办事处最近的报告注意到,在减少罂粟种植量方面取得了一些进展,但阿富汗仍然有成为的危险。

评价该例句:好评差评指正

En conclusión, si bien la mayoría de los Estados habían aprobado leyes y celebrado tratados bilaterales y multilaterales sobre prestación de asistencia judicial recíproca en los casos de narcotráfico y muchos de ellos habían revisado sus procedimientos tras el período extraordinario de sesiones, sólo un escaso número de los mismos habían aplicado activamente esas disposiciones.

总之,虽然多数已就在贩运案件中提供司法协助通过了有关法规并已使双边和多边协生效,并且许多自特别会议以来已修订了本的程序,但只有数量有限的一些积极实施了这些规

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


veintavo, veinte, veinteavo, veintén, veintena, veinteñal, veintenar, veintenario, veintenero, veinteno,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语课堂

Pero desgraciadamente mucha gente conoce Colombia por tres cosas que los colombianos quieren cambiar: el narcotráfico, la guerrilla y la cantidad de reggaeton que se oye por todas partes.

但是很不幸,很多人因为件事对哥比亚有所误解,而正是哥比亚人想要改变的事情:毒品、游击队,处可见的铺天盖地的雷鬼乐。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年6月合集

Ahora la pandemia está provocando cambios en las rutas del narcotráfico.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年9月合集

El sumo pontífice también condenó uno de los grandes problemas de Colombia, el narcotráfico.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

También se vendieron en Eslovenia y Hong Kong para lavar dinero del narcotráfico y otros crímenes.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年6月合集

El reporte también apunta a un cambio en las rutas del narcotráfico desde América del Sur en los últimos años.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年1月合集

En Indonesia otras 60 personas convictas por narcotráfico permanecen a la espera de que se les aplique la pena de muerte.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年12月合集

“Combatiré al narcotráfico como ningún otro gobierno lo ha hecho antes”.

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

En el país preocupa que los treinta mil paramilitares que según el Gobierno dejaron las armas, sigan activos y vinculados al narcotráfico.

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y hay algo más que quisiera resaltar del acuerdo: Sabemos que el narcotráfico ha sido un combustible de la guerra en Colombia y en el mundo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年2月合集

Y seguimos en la región porque los máximos históricos de narcotráfico van de la mano con el aumento de la violencia especialmente en Brasil, Colombia y Venezuela.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年12月合集

Macri, hizo un llamamiento a la unidad y a la responsabilidad compartida de todos los argentinos para combatir la pobreza, el narcotráfico y conseguir una Justicia independiente.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Desde Bogotá, la UNODC supervisará y coordinará las operaciones contra el narcotráfico y delitos como el tráfico de personas en Argentina, Bolivia, Chile, Ecuador, Paraguay, Perú y Uruguay.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年6月合集

En particular, alertó sobre el riesgo de que el narcotráfico afecte la frágil economía afgana y también fue enfático en los intentos de ISIS por establecerse dentro de Afganistán.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年3月合集

Un estudio realizado por el experto indica que el costo de la evasión tributaria, el narcotráfico y la trata de personas se incrementó más de 9% de 2003 a 2012.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年9月合集

Entre los países de América Latina, el primero en intervenir fue el presidente de Colombia, quien dijo que el narcotráfico es un depredador del medio ambiente y combustible del terrorismo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年9月合集

Hernández agregó que los grandes retos de su país –como los flujos de refugiados, el narcotráfico y el cambio climático–, tienen origen y consecuencias transnacionales, por lo que deben resolverse transnacionalmente.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年12月合集

Otro de los testimonios, el de Miguel Ángel Martínez, alias " el Gordo" ,   piloto de aviones para el narcotráfico, desde Colombia llegó a transportar toneladas de cocaína en latas de jalapeños.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年8月合集

Destaca la presencia en la organización del histórico narco Manuel Charlín, con una larga ficha policial y judicial; con 85 años, es considerado una persona clave de la historia del narcotráfico en España.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年3月合集

El pedido hace referencia a un aumento desproporcionado de casos de sobredosis en ese grupo de población, así como a un mayor consumo y participación de estas en el narcotráfico y las redes criminales.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年3月合集

Hasta el 17 de marzo, unos 1.000 delegados de todo el mundo también tratarán temas como la cooperación internacional en el combate contra las drogas sintéticas y maneras de impedir el financiamiento del narcotráfico.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


veintidoseno, veintinueve, veintiocheno, veintiocho, veintiséis, veintiseiseno, veintisiete, veintitantos, veintitrés, veintiún,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接