有奖纠错
| 划词

Dejó todos sus bienes a los necesitados.

他把所有的财产捐给了穷人。

评价该例句:好评差评指正

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

公共基金分发给最需要的人。

评价该例句:好评差评指正

Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.

报告指出,“贫困”的农村妇女有资格领取国家补助金。

评价该例句:好评差评指正

Invertir en asociaciones cooperativas que beneficien a familias necesitadas, identificando el potencial local.

为贫困家合作社提供资金,查明当地的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.

住所候补名单上有22户需要社会福利的家

评价该例句:好评差评指正

Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.

智利人需要对遭受痛苦和不公正的社会进行重建。

评价该例句:好评差评指正

Esto contribuirá a tratar con mayor efectividad los casos de alojamiento de familias necesitadas de bienestar social.

有助于更有效地解决需要社会福利的家所面临的住房问题。

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir buscando nuevas formas de hacer cumplir el derecho internacional y de proteger a los necesitados.

我们必须继续寻法,以执行国际法,并保护那些贫困者。

评价该例句:好评差评指正

Resulta claro que nos va a resultar más difícil mantenernos incólumes si no ayudamos a los necesitados.

显然,如果我们不帮助那些需要帮助的人,那么,我们自己也越来越难以自立。

评价该例句:好评差评指正

Está en juego todo el sistema de servicios destinados a auxiliar a millones de personas necesitadas.

向有需求的数百万人提供救济服务的工作,目前全然处于危机之中。

评价该例句:好评差评指正

Si bien el número mundial de refugiados ha venido disminuyendo, millones de personas siguen necesitadas de protección internacional.

尽管全世界难民总数在下降,但仍有数百万人需要国际保护。

评价该例句:好评差评指正

Los alimentos y los fondos tan solo empezaron a llegar las personas necesitadas en marzo y abril, respectivamente.

粮食和现金分别于3月和4月才送达缺粮人的手里。

评价该例句:好评差评指正

Con ello, aumentará el número de personas necesitadas, aunque se dispondrá de menos recursos para prestar la asistencia necesaria.

因此,出现一种贫困居民增多而用于必要援助的资源减少的局面。

评价该例句:好评差评指正

Enviamos barcos y aviones con gran cantidad de artículos de primera necesidad, así como contingentes para ayudar a los necesitados.

我国派遣了满载必需品的船只和飞机,派遣了士兵,救助灾民。

评价该例句:好评差评指正

Los estadounidenses han respondido a sus vecinos necesitados, como también lo han hecho muchas de las naciones representadas en este Salón.

美国人对困境中的邻人作出了回应,这个大会堂里所代表的许多国家也作出了回应。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que, en general, esos servicios no bastaban para atender a la población necesitada, por lo que quedaba mucho por hacer.

据指出,总的说来,这类服务不足以满足需要,而且还需要在这方面做更多的工作。

评价该例句:好评差评指正

Existen soluciones para evitar muertes de madres y niños y disminuir la desnutrición, pero, con frecuencia, estas no llegan a los más necesitados.

预防产妇和儿童死亡和减少营养不足现象的解决法虽然存在,但是往往无法惠及最需要援助的人。

评价该例句:好评差评指正

El programa de reasentamiento cumple con creces las obligaciones internacionales de Australia y da testimonio de su deseo de ayudar a las personas necesitadas.

按照方案超出了国际义务的范围,表明澳大利亚愿意帮助那些需要帮助的人。

评价该例句:好评差评指正

En el Documento Final se pone de relieve la necesidad de que las entidades humanitarias tengan acceso seguro e ilimitado a las poblaciones necesitadas.

它进一步强调,人道主义行为者必须能够安全无阻地援助处于困境的民众。

评价该例句:好评差评指正

Queremos rendir tributo al trabajo que realiza el personal de asistencia humanitario en pro de los millones de personas necesitadas de todo el mundo.

我们感谢人道主义工作人员为帮助世界各地数以百万计处于危难中的人所做的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


peregrinidad, peregrino, pereion, pereirano, perejil, perejila, perenal, perencejo, perención, perendeca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Redoblaremos los esfuerzos encaminados a sacar de apuros a los trabajadores urbanos necesitados.

加大城镇困难职工脱困力度。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿ Y cuando has necesitado unas palabras de amor?

曾经什么时候需要一些甜言蜜语呢?

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Debemos garantizar efectivamente la manutención básica de todas las masas necesitadas.

要切实保障所有困难群众基本生活。

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Ahora estoy necesitado de dinero, aunque Dios me ha hecho venturoso otras muchas veces.

“帕特罗尼奥,您一定清楚,上帝多方给予我赏赐,可是我今天手头

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心理学

No cedes a la presión de los compañeros y no pareces necesitado ni demasiado receptivo.

你不会屈服于同行压力,也不会显得被需要或过度包容。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Intensificaremos el apoyo continuado a las personas necesitadas que hayan sido trasladadas a lugares más convenientes para su manutención.

加强易地扶贫搬迁后续扶持。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Como dice un poema antiguo, " ¡Que se construyan miles de casas para albergar y agradar a todos los necesitados! " .

" 安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!"

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心理学

Pero también puede resultar algo especial estar con alguien que se siente necesitado de palabras amables, gestos dulces, delicados regalos o simplemente atención y tiempo.

但是,与那些需要善言善语、或是需要甜蜜手势、精致礼物或仅仅是需要关心和时间一起也是一件特别事情。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Yo, señores míos, soy caballero andante, cuyo ejercicio es el de las armas, y cuya profesión, la de favorecer a los necesitados de favor y acudir a los menesterosos.

“诸位大,我是个游侠骑士。游侠骑士是个习武行当,他职责,是扶弱济贫。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Los últimos 5,51 millones de habitantes rurales que vivían en la pobreza salieron de ella y los últimos 52 distritos necesitados se quitaron el sambenito de " distrito pobre" .

年初剩余551万农村贫困口全部脱贫、52个贫困县全部摘帽。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Seguiremos propulsando la construcción de viviendas de protección social y la transformación de los núcleos de chabolas existentes en las zonas urbanas, para garantizar la demanda habitacional básica de los grupos necesitados.

继续推进保障性住房建设和城镇棚户区改造,保障困难群体基本居住需求。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心理学

Si este vídeo te ha resultado útil, asegúrate de darle al botón de " me gusta" y compartirlo con aquellos que están ahí necesitados de orientaciones y ayuda.

如果这期视频对你有用,请一定点赞并分享给那些需要指导和帮助

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Potenciamos la garantización del seguro de vejez básico y el seguro médico básico, y ejecutamos cerca de cien millones de financiaciones de estudiantes provenientes de familias necesitadas que estudiaban en distintos tipos de centros docentes.

加大基本养老、基本医疗等保障力度,资助各类学校家庭困难学生近1亿次。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los fondos van a países que los necesitan menos, mientras que la ayuda no llega a los más necesitados y los países vías de desarrollo se ven obligados a elegir entre pagar una deuda o ayudar a su gente.

资金流向了那些不太需要它们国家,而最需要帮助地方,援助迟迟未到,此外,发展中国家被迫偿还债务和帮助民之中做出选择。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Priorizamos el apoyo a la mano de obra pobre en la obtención y el mantenimiento de un puesto de trabajo, y ayudamos a recolocarse a los trabajadores necesitados retornados a su tierra natal, esforzándonos por estabilizar su remuneración laboral.

优先支持贫困劳动力稳岗就业,帮助返乡贫困劳动力再就业,努力稳住务工收入。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Extenderemos la garantización del nivel de vida mínimo para que cubra a todas las familias urbanas y rurales necesitadas con derecho a ella, y abarque pronto a los desempleados urbanos y las personas retornadas a su tierra natal que cumplan las condiciones necesarias.

扩大低保保障范围,对城乡困难家庭应保尽保,将符合条件城镇失业和返乡员及时纳入低保。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Siendo completamente sincero con vosotros este truco nunca le he necesitado porque soy bastante responsable y estricto con mis ahorros, pero me parece una genialidad para aquellas personas que batalláis con el asunto.

说实话这个方法我从来都用不到,因为我是个很负责很自律,但我认为对于这方面比较弱不失为一个好方法。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Este para comer he necesitado agua, entre 2 o 3, ¿sabe?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年5月合集

Muchos de ellos traumatizados y necesitados de asistencia y protección.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年12月合集

Yemen es la peor crisis humanitaria, con un 80% de la población necesitada.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perentoriedad, perentorio, perero, pereza, perezosamente, perezosísimo, perezoso, perfección, perfeccionar, perfeccionista,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接