有奖纠错
| 划词

Dejó todos sus bienes a los necesitados.

他把所有的财产捐了穷人。

评价该例句:好评差评指正

Repartía los fondos públicos a los más necesitados.

她将公共基金要的人。

评价该例句:好评差评指正

Afortunadamente no hemos necesitado pedir su asistencia en los últimos meses.

幸运的是,我们在过去几个月中不要向其提出帮助的要求。

评价该例句:好评差评指正

Invertir en asociaciones cooperativas que beneficien a familias necesitadas, identificando el potencial local.

为贫困家庭合作社提供资金,查明当的潜力。

评价该例句:好评差评指正

Según el informe, las mujeres rurales "necesitadas" tienen derecho a una pensión estatal.

报告指出,“贫困”的农村妇女有资格领取国家补助金。

评价该例句:好评差评指正

Los chilenos han necesitado reconstruir una sociedad dividida por el dolor y la injusticia.

智利人要对遭受痛苦和不公正的社会进行重建。

评价该例句:好评差评指正

Hay 22 familias necesitadas de bienestar social en la lista de espera para conseguir alojamiento.

住所候补名单上有22户要社会福利的家庭。

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir buscando nuevas formas de hacer cumplir el derecho internacional y de proteger a los necesitados.

我们必须继续寻找新办法,以执行国际法,并保护那些贫困者。

评价该例句:好评差评指正

Resulta claro que nos va a resultar más difícil mantenernos incólumes si no ayudamos a los necesitados.

显然,如果我们不帮助那些要帮助的人,那么,我们自己也将越来越难以自立。

评价该例句:好评差评指正

Está en juego todo el sistema de servicios destinados a auxiliar a millones de personas necesitadas.

向有求的数百万人提供救济服务的工作,目前全然处于危机之中。

评价该例句:好评差评指正

Esto contribuirá a tratar con mayor efectividad los casos de alojamiento de familias necesitadas de bienestar social.

这将有助于更有要社会福利的家庭所面临的住房问题。

评价该例句:好评差评指正

Estas personas son un grupo muy vulnerable y constantemente necesitado de distintos tipos de protección de salud.

这些人的境况十脆弱,而且不断要各种不同的保健服务。

评价该例句:好评差评指正

Si bien el número mundial de refugiados ha venido disminuyendo, millones de personas siguen necesitadas de protección internacional.

尽管全世界难民总数在下降,但仍有数百万人要国际保护。

评价该例句:好评差评指正

Los alimentos y los fondos tan solo empezaron a llegar las personas necesitadas en marzo y abril, respectivamente.

粮食和现金别于3月和4月才送达缺粮人的手里。

评价该例句:好评差评指正

Con ello, aumentará el número de personas necesitadas, aunque se dispondrá de menos recursos para prestar la asistencia necesaria.

因此,将出现一种贫困居民增多而用于必要援助的资源减少的局面。

评价该例句:好评差评指正

Enviamos barcos y aviones con gran cantidad de artículos de primera necesidad, así como contingentes para ayudar a los necesitados.

我国派遣了满载必品的船只和飞机,派遣了士兵,救助灾民。

评价该例句:好评差评指正

Los estadounidenses han respondido a sus vecinos necesitados, como también lo han hecho muchas de las naciones representadas en este Salón.

美国人对困境中的邻人作出了回应,这个大会堂里所代表的许多国家也作出了回应。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que, en general, esos servicios no bastaban para atender a la población necesitada, por lo que quedaba mucho por hacer.

据指出,总的说来,这类服务不足以满足要,而且还要在这方面做更多的工作。

评价该例句:好评差评指正

Existen soluciones para evitar muertes de madres y niños y disminuir la desnutrición, pero, con frecuencia, estas no llegan a los más necesitados.

预防产妇和儿童死亡和减少营养不足现象的决办法虽然存在,但是往往无法惠及最要援助的人。

评价该例句:好评差评指正

Queremos rendir tributo al trabajo que realiza el personal de asistencia humanitario en pro de los millones de personas necesitadas de todo el mundo.

我们感谢人道主义工作人员为帮助世界各数以百万计处于危难中的人所做的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


敲门, 敲丧钟, 敲碎, 敲诈, 敲诈本领, 敲诈的, 敲诈勒索, 敲钟, 敲钟人, 敲竹杠,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Redoblaremos los esfuerzos encaminados a sacar de apuros a los trabajadores urbanos necesitados.

加大城镇困难职工脱困力度。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语

Obviamente, se trata de un sector de la población muy necesitado de todo tipo de asistencia.

很明显,它是一个非常需要各种援助的居民地段。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿ Y cuando has necesitado unas palabras de amor?

曾经什么候需要一些甜言蜜语呢?

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Debemos garantizar efectivamente la manutención básica de todas las masas necesitadas.

要切实保障所有困难群众基本生活。

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Ahora estoy necesitado de dinero, aunque Dios me ha hecho venturoso otras muchas veces.

“帕特罗尼奥,您一定清楚,上帝多方给予我赏赐,可是我今天手头拮据。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

No cedes a la presión de los compañeros y no pareces necesitado ni demasiado receptivo.

你不会屈服于同行的压力,也不会显得被需要或过度包容。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Intensificaremos el apoyo continuado a las personas necesitadas que hayan sido trasladadas a lugares más convenientes para su manutención.

加强易地扶搬迁后续扶持。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Como dice un poema antiguo, " ¡Que se construyan miles de casas para albergar y agradar a todos los necesitados! " .

" 安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜!"

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Antonio Guterres dijo ante la prensa que supondrá un duro golpe para las personas necesitadas de todo el mundo.

安东尼奥·古特雷斯对媒体表示, 这将对世界各地有需要的人们造成沉重打击。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Me habéis dado la energía que he necesitado en cada momento.

你们在每个刻都给了我所需的力量。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Usted difiere de la gran mayoría en que no ha necesitado un patrón.

你与大多数人的区别在于:你不需要模板。”

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Además, concedimos subsidios al personal del frente antiepidemia y a la gente necesitada, y duplicamos el importe normativo de los subsidios temporales a los precios.

发放抗疫一线和困难人员补助,将价补贴标准提高1倍。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Pero también puede resultar algo especial estar con alguien que se siente necesitado de palabras amables, gestos dulces, delicados regalos o simplemente atención y tiempo.

但是,与那些需要善言善语、或是需要甜蜜的手势、精致的礼物或仅仅是需要关心和间的人在一起也是一件特别的事情。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Si salvas al chico porque quieres vivir en un mundo en el que ayudar a los necesitados siempre es lo correcto, entonces deberías hacerlo.

如果你拯救这个男孩是因为你想生活在一个帮助有需要的人永远是正确的事情的世界里,那么你应该这样做。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

No son trabajadores, son amigos y han estado a mi lado en todos los momentos que realmente los he necesitado.

因为他们不仅是我的同事,更是我的挚友,他们在我最需要的候,始终陪伴在我身边。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Yo, señores míos, soy caballero andante, cuyo ejercicio es el de las armas, y cuya profesión, la de favorecer a los necesitados de favor y acudir a los menesterosos.

“诸位大人,我是个游侠骑士。游侠骑士是个习武行当,他的职责,是扶弱济

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Los últimos 5,51 millones de habitantes rurales que vivían en la pobreza salieron de ella y los últimos 52 distritos necesitados se quitaron el sambenito de " distrito pobre" .

年初剩余的551万农村困人口全部脱、52个困县全部摘帽。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Seguiremos propulsando la construcción de viviendas de protección social y la transformación de los núcleos de chabolas existentes en las zonas urbanas, para garantizar la demanda habitacional básica de los grupos necesitados.

继续推进保障性住房建设和城镇棚户区改造,保障困难群体基本居住需求。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Seguro que alguna vez te ha pasado que has necesitado volver a leer un capítulo de un libro o un párrafo de algún texto porque no lo has entendido a la primera, ¿verdad?

你肯定有过这样的经验:必须回头来读一本书的某一章或某一段文字,因为一次读没有理解,是吗?

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

El coordinador de la Oficina de Asuntos Humanitarios advirtió que si no se lleva más ayuda a la población necesitada en 2024, " la gente lo pagará con su vida" .

人道主义事务办公室协调员警告说,如果2024年不能为困人口提供更多援助,“人们将付出生命的代价”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乔治亚州, 乔装, 乔装打扮的, , 侨胞, 侨汇, 侨居, 侨居国外的, 侨居者, 侨眷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接