有奖纠错
| 划词

1.El cielo amaneció raso , pero se nubló luego.

1.天亮时还是晴天,一会儿就阴起来了.

评价该例句:好评差评指正

2.Con frecuencia, nuestra vista se nubla ante los aspectos militares y políticos de los conflictos en la región.

2.该区域各项冲突的军事和政治方面,往往因此而模糊了视线。

评价该例句:好评差评指正

3.En todo caso, resulta evidente que la visibilidad que alcanzó este tema durante los meses anteriores a la cumbre nubló la visión y desvió la atención sobre otros asuntos, también de gran importancia, de la reforma de nuestra Organización.

3.无论如何,在首脑会议之前的几个月中对该问题的,遮蔽了我的视野,分散了我对具有同样重要性的其他改革问题的

评价该例句:好评差评指正

4.Amen de otras consideraciones adicionales, el grado en el que un país donante contribuye mediante conductos bilaterales o de otro tipo, puede nublar la opinión de dicho país sobre si es necesario o deseable contribuir a un mecanismo financiero diferente que sea multilateral, puesto que el donante puede gozar de un mayor grado de control si la ayuda se realiza bilateralmente y además puede llegar a creer que este tipo de ayuda es más eficiente, productivo, que se presta más a dar cuentas de lo que sigue al caso si la ayuda en cuestión se tramitara multilateralmente.

4.在其他的额外考虑中,某一捐助国通过者其他渠道业已提供有援助的程度,有可能使该国多于向一种不同的多财务机制捐款的必要性和可取性的看法复杂化,因为捐助国可能对援助有更多的控制权,捐助国因此也可能认为这种援助会比多援助可能更有成效、有用和负责任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de adolescentes, de agua dulce, de alerta temprana, de alguna forma, de alta tecnología, de alto nivel, de alto rango, de amortización, de antaño, de apertura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

词汇分类教学

1.Y en ocasiones, el cielo se nubla de repente.

有时候天空会突然乌密布。

「词汇分类教学」评价该例句:好评差评指正
世界之旅

2.Y me gustó porque la vi en otra perspectiva: nublada y con lluvia.

我喜欢它,因为我从不同到了它:阴天和雨天。

「世界之旅」评价该例句:好评差评指正
小银和我

3.Un velo parecía enlutecer el sol; un velo grande, como el velo pequeñito que nubló el ojo sano del perro asesinado.

一片纱幔遮暗了太阳,仿佛在向它致哀;这片很大纱幔,正像被杀狗那只睁着眼睛上蒙着一片小纱幔。

「小银和我」评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

4.La geometría está nublando toda mi vida.

几何笼罩了我整个生活。机翻

「Ana de las tejas 」评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

5.Mientras estaba sentado de este modo, me percaté de que el cielo se oscurecía y nublaba como si fuera a llover.

我正这么呆坐在地上时,忽见阴四布,好像马上要下雨了。

「鲁宾逊漂流记」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

6.Es mejor tener la mente un poco nublada que perder fuerzas por la náusea.

情愿头昏目眩,也不能因恶心欲吐而丧失力气。

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

7.Luego su cabeza empezó a nublarse un poco y pensó-: ¿, Me llevará él a mí o lo llevaré yo a él?

接着他头脑有点儿不清了,他竟然想起,它在带我回家,还我在带它回家呢?

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

8.Cuando lo único que tienes claro es el resultado final pero no qué pasos dar para llegar a él, tu visión se nubla y pierdes el rumbo.

当你唯一清最终结果,却不知道要采取什么步骤来达成目,那么你视野会变得狭隘,并且失去方向。

「Sapiencia práctica奇妙心理学」评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

9.A veces les salía bien, pero en otras ocasiones se dejaban dominar por sus poderosas convicciones y emociones humanas, que nublaban su forma de ver las cosas.

他们也为此而时常沾沾自喜很得意,然而有时候,人类复杂头脑所带来复杂感情也会战胜他们理性思维,使他们问题眼光变得暗淡起来。

「谁动了我奶酪」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

10.Pero pronto se nublara lo que fue una vida hogareña y cálida debido a la muerte de su padre en 1901, cuando ella apenas tenía once años.

温暖家庭生活很快就因为她父亲1901年去世而笼罩上阴,当时她只有11岁。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

11.Cuando le pareció que se le estaba nublando un poco la cabeza, pensó que debía comer un poco más de dorado.

他想到这里,明白自己头脑不怎么清醒了,他想起应该再吃一点鲯鳅。

「老人与海(精编版)」评价该例句:好评差评指正
老人与海

12.Es mejor tener la mente un poco nublada que perder fuerzas por la náusea. Y yo sé que no podré guardar la carne si me la como después de haberme embarrado la cara con ella.

情愿头昏目眩,也不能因恶心欲吐而丧失力气。我还知道吃了胃里也搁不住,因为我脸曾经压在它上面。

「老人与海」评价该例句:好评差评指正
老人与海

13.Con su boca cerrada y su cola vertical navegamos como hermanos. -Luego su cabeza empezó a nublarse un poco y pensó-: ¿, Me llevará él a mí o lo llevaré yo a él? Si yo lo llevara a él a remolque no habría duda.

鱼闭着嘴,尾巴直上直下地竖着,我们象亲兄弟一样航行着。接着他头脑有点儿不清了,他竟然想起,它在带我回家,还我在带它回家呢?如果我把它拖在船后,那就毫无疑问了。

「老人与海」评价该例句:好评差评指正
Voces de lo Desconocido

14.Un amor que ardió con tal intensidad que nubló los cielos de la razón.

「Voces de lo Desconocido」评价该例句:好评差评指正
「Podcast」Charlas Hispanas

15.Bogotá suele estar nublada y las lluvias son muy comunes.

「“Podcast”Charlas Hispanas」评价该例句:好评差评指正
destino dele b2

16.Has visto las predicciones, por lo visto, el sábado va a llover todo el día, sol durante toda la mañana y que quizás se nuble un poco por la tarde.

「destino dele b2」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de consulta, de consumo, de contacto, de Correos, de cortesía, de corto alcance, de cosecha propia, de cuadros, de cualquier manera, de cuando en cuando,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接