Nos contó atropelladamente lo que había ocurrido.
他匆忙地给我讲了发生。
Ha ocurrido una serie de saqueos en esta ciudad.
在这座城市发生了好几起抢劫件。
Dado que te interese lo ocurrido, te lo contaré detalladamente mañana.
如果你对那件感兴趣, 明天我给你详细地讲一讲.
Al votar, pues, tendremos muy presente lo ocurrido el pasado mes de mayo.
因此,在表决时,我将充分铭记今年5月所发生情。
Los incidentes de Darfur no son análogos a los ocurridos en Rwanda, Bosnia o Camboya.
达尔富尔件同卢旺达、波斯尼亚或柬埔寨发生情况并不相似。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言论自由方态发展让人感到关切。
Acontecimientos recientes ocurridos en países muy poderosos indican que esto no es así
某些非常强大发达家最近发生一些件说明情况恰好相反。
Sin embargo sí han ocurrido, en Camboya, Srebrenica, Rwanda, y últimamente en Darfur.
却发生了——在柬埔寨、斯雷布雷尼察、卢旺达,以及最近在达尔富尔。
Los ocurridos sólo en este último año son testimonio de esta realidad.
仅去年发生自然灾害就证明了这个现实。
En algunos casos han ocurrido muertes por falta de atención médica de emergencia.
在某些情况下,急救措施缺乏导致病人得不到救治而死亡。
También se analizan los acontecimientos políticos ocurridos en la República Democrática del Congo y la región.
报告还分析了刚果民主共和境内和该区域政治情况。
En tres incidentes distintos ocurridos en Darfur occidental, un grupo de miembros del JEM atacaron el poblado de Kulbus.
在西达尔富尔,正义与平等运动成员曾三次进攻库尔布斯镇。
Lo ocurrido no constituye genocidio.
发生情况不构成种族灭绝。
Tres Estados partes han remitido al Fiscal situaciones con motivo de hechos ocurridos en sus propios territorios.
三个缔约已经把其本领土上件提交检察官。
Sin embargo, me preocupan profundamente los recientes incidentes de tiroteos ocurridos en la Zona Temporal de Seguridad.
然而最近在临时安全区发生枪击件令我深感关切。
La Directora Ejecutiva describió algunos de los hechos ocurridos en sus primeros 150 días en el cargo.
执行主任介绍了她担任儿童基金会首长头150天态发展。
En un caso ocurrido en Deleba, en Darfur occidental, se mató a la víctima de una paliza.
据报道,在西达尔富尔德勒巴村发生一起受害者被殴打致死案件。
También se informó de secuestros de mujeres ocurridos en la zona de El Geneina, en Darfur occidental.
西达尔富尔埃尔杰奈纳一带,据称又有妇女遭绑架。
Servirá, como ha ocurrido en otros lugares, para echar abajo las fronteras y proveer mayor prosperidad a todos.
欧洲一体化将同在其他地方一样,有助于打破边界,确保人人均享更大繁荣。
Además, los periodistas radiales se ocupan periódicamente de informar acerca de los acontecimientos ocurridos en todo el país.
电台记者还定期报道全新闻活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Veamos un caso ocurrido en el terreno comercial.
我们来起看看商务领域中个事例。
Lamentablemente, lo mismo ha ocurrido en Europa.
令人遗憾是,同事情已经在欧洲发生了。
¿No se le ha ocurrido nada mejor a Suliman?
莎莉曼用招数还真老套?
He aquí un episodio ocurrido durante la época de la Conquista.
下面就是发生在那个时代(征服年代)段轶事。
Entonces ha ocurrido. No he sido ningún un sueño.
刚刚发生,我觉得好像在做梦。
Prométeme que lo que ha ocurrido esta noche no volverá a ocurrir.
但是你发誓今晚发生以后再会发生了。
He aquí un episodio ocurrido durante aquella época, denominada la conquista.
下面就是在那个时候发生个故事,所谓征服。
Y, sin embargo, ¡cuántas cosas han ocurrido!
可是时间虽短,却发生了多少事情。
Lo que ha ocurrido con Andrés ha sido un desgraciado error, Ángela.
安德烈斯事情是个幸错误 安吉拉。
Aquí todavía no ha ocurrido tal cosa, pues la nuestra es una empresa seria.
这里还从来没有人退过货呢, 我们公司可是很正规。
Se me ha ocurrido que, como nadie está utilizando el espacio, quizá tú podías hacerlo.
“我突然想到, 现在这儿既然没人使用, 那也许可以给你用。”
Le dije todo lo que había ocurrido para convertir mi intromisión en absurda e impertinente.
我把过去事都对他说了,使他明白我当初阻挡他那件事,真是又荒谬又冒失。
Señorita Escalonilla, la Consejería de Educación quería transmitirle el produndo molestar por los últimos acontecimientos ocurridos en Mondorte.
艾斯卡罗尼亚小姐,教育局对最近在梦福特发生系列事件表示强烈满。
Jamás se me habría ocurrido una manera mejor de andar por la calle cobijando un pequeño arsenal de pistolas.
我真想出有比这更好办法,能随身携带着个小型军火库在街上走。
Esta persona te está preguntando si no has escuchado las noticias, si no has visto lo que ha ocurrido.
这个人在问你有没有听到那些消息,如果你还知道发什么了什么。
Pensó que si pudiera tener un registro de los últimos momentos antes del siniestro tendría una idea muy aproximada de lo ocurrido.
他认为,如果能有份坠机前记录,他就能更好地了解发生了什么。
Este tipo de cosas no debería habernos ocurrido a nosotros y, si nos ha sucedido, tendríamos que sacarle al menos algún beneficio.
这事情应该发生在我们身上。即使出现了这情况,我们至少也应该从中得到些补偿。”
¿Qué se le habría ocurrido a Peppa?
佩奇想干什么呢?
El conde le rogó que le dijese lo ocurrido.
卢卡诺尔伯爵便请他讲述此事。
Voy a contarte la historia completa, para que sepas qué ha ocurrido.
我会和你讲具体故事,这你就能知道发生了什么了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释