有奖纠错
| 划词

Los niños son una ofrenda de Dios

儿童是上帝赐予我们的礼物。

评价该例句:好评差评指正

Hay que poner fin a las prácticas discriminatorias y que fomentan la violencia contra la mujer, como el matrimonio forzado de muchachas menores de 18 años, el uso de mujeres como ofrendas de paz para resolver controversias y la entrega de mujeres como pago por deudas.

必须制止歧和鼓励对力行为的做法,如18以下孩结婚,把作为解决争端的求和酬谢品,以及将送人还债。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


expolio, exponencial, exponente, exponer, exportable, exportación, exportador, exportar, exposición, exposición retrospectiva,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙节日

En 2012 alrededor de medio millón de personas hicieron su ofrenda.

2012年约50万人进行了奉。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En algunos casos sacrificaban humanos como ofrenda y señal de agradecimiento.

在某些情况下,他们会牺牲人类作为祭品和表的象征。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Es nuestra ofrenda a la diosa Atenea.

这是为我们的女神雅典娜所献的物。

评价该例句:好评差评指正
寻梦环游记

Diga a esta mujer y a su horrible máquina que mi foto sí está en la ofrenda.

告诉这个女人和这个邪恶的盒子灵坛上放了我的照片。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Cada aspecto de la ofrenda tiene un significado particular.

每样祭品都有特殊的含义。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

3 Y aconteció andando el tiempo, que Caín trajo del fruto de la tierra una ofrenda á Jehová.

3 有一日,该隐拿地里的出产为物献给耶和华。

评价该例句:好评差评指正
寻梦环游记

¿Quitaste mi foto de la ofrenda?

你把我的照片从灵台上拿下来了?

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Se colocan altares y ofrendas, se visita el panteón y se arreglan las tumbas.

人们会设置祭坛、摆放祭品,参观万神殿和打扫坟墓。

评价该例句:好评差评指正
论语

Cuando espera al príncipe a la hora de comer, prueba los alimentos antes de que éste haga las ofrendas ceremoniales.

侍食于君,君祭,先饭。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Era costumbre poner ofrendas de lo recién cosechado para ellos, además de disfrazarse y hacer grandes fogatas.

根据传统,要将新收成的物品奉献给逝者,此外,活人需要乔装打扮,型的篝火。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Además en la ofrenda se llevan los guisos y las bebidas que más les gustaban a los fallecidos.

在祭品中,通常会有亡灵们最喜欢的菜和酒。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Algunos vierten café y ron al pie de las cruces como ofrenda, y otros dejan pan, cacahuetes o maíz.

一些人把咖啡和朗姆酒倾倒在十字架下方,作为祭品,还有些人会留下面包、花生和玉米。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si los familiares no pueden visitar la tumba hacen detallados altares en las casas donde se pondrán las ofrendas.

如果家人不能去扫墓,就会在家里摆上精致的祭坛并在上面放上祭品。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

11 Y el sacerdote hará arder esto sobre el altar; vianda de ofrenda encendida á Jehová.

11 祭司要在坛上焚烧,是献给耶和华为食物的火祭。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero no todos los dioses se conforman con ofrendas, la gran mayoría requiere ¡gulp! ¡sacrificios!

但并不是所有的神都对到满意,绝多数都需要口地喝!牺牲!

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

En China existe la costumbre de rendir ofrendas a yueliang, la luna bien redonda, es símbolo de reunión de una familia.

在中国有祭拜月亮的习俗,圆圆的月亮又象征着团圆。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

5 Mas no miró propicio á Caín y á la ofrenda suya. Y ensañóse Caín en gran manera, y decayó su semblante.

5 只是看不中该隐和他的物。该隐就地发怒,变了脸色。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Nanahuatl solo contaba con espinas de cactus para verter su propia sangre y con ramas de pino para bañarlas en su preciada ofrenda roja.

纳纳华特只能用仙人掌的刺扎出血,然后将松树枝浸泡在他那珍贵的红色祭品之中。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

15 Ni el rico aumentará, ni el pobre disminuirá de medio siclo, cuando dieren la ofrenda á Jehová para hacer expiación por vuestras personas.

15 他们为赎生命将礼物奉给耶和华,富足的不可多出,贫穷的也不可少出,各人要出半舍客勒。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Durante todo el mes, los espíritus vagan por las calles sin comida ni consuelo, y el día 15 les realizan ofrendas y rezos.

整个鬼月里,游魂会在街上游荡,没有食物也没有慰问,而到了15号,人们会给他们奉并祷告。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


expresidente, expresión, expresionismo, expresivamente, expresividad, expresivo, expreso, exprimelimones, exprimible, exprimidera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接