有奖纠错
| 划词

Es la ciudad a la que dedicamos votos de fidelidad eterna y la que por siempre late en cada corazón judío: “¡Si me olvido de tí, oh Jerusalén, que mi mano derecha olvide su destreza!”.

我们曾经发出永远忠路撒冷的誓言,它永远荡在每一个犹太人:“路撒冷啊,我若忘记你,情愿我的右手忘记技巧!”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


nevereta, nevería, nevero, nevisca, neviscar, neviza, nevoso, new deal, new look, newton,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德(下)

En tu busca venía ¡oh valeroso Roque!

“喂,英勇的罗克,我是来找你的。

评价该例句:好评差评指正
DeleA2教材

¡Oye, que se corta! Te llamo mañana, ¿oh?

哎,不说了。我明天打你电话好吗?

评价该例句:好评差评指正
Pica Pica 少儿西语

Cuatro, cinco , cero, tres, ocho, seis, ocho, ocho, oh no.

那就是 45038688,哦不!

评价该例句:好评差评指正
德(上)

Dame tú nuevas della, ¡oh luminaria de las tres caras!

噢,三张脸的明月啊,请你告诉我她的情况吧!

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

Y este le respondía- Tú eres, oh reina, la más hermosa de todas las mujeres.

“噢!王后,是你,你是最美的女人。”

评价该例句:好评差评指正
德(上)

Ésa no me quitarán a mí ¡oh alta y valerosa señora!

“但是损害不了我的记忆力,勇敢高贵的公主!”

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Y enseguida dio un salto como un gatito chamuscado y gritó: -¡Oh, oh!

随后,德拉活像一只被烫伤的小猫跳了起来,叫道," 喔!喔!"

评价该例句:好评差评指正
德(上)

Bien te puedes llamar dichosa sobre cuantas hoy viven en la tierra, ¡oh sobre las bellas bella Dulcinea del Toboso!

“你真是世界上最幸运的人,托博索美绝伦的杜尔西内亚!

评价该例句:好评差评指正
德(下)

Y tú, ¡oh extremo del valor que puede desearse, término de la humana gentileza, único remedio deste afligido corazón que te adora!

噢,夫人,你是我可以期望的勇气,是贵族之精华,是解除这颗崇拜你的心灵之痛苦的唯一希望!

评价该例句:好评差评指正
德(下)

Estas piernas abrazo, bien así como si abrazara las dos colunas de Hércules, ¡oh resucitador insigne de la ya puesta en olvido andante caballería!

“我抱着这两条腿,就仿佛抱着赫拉克勒斯的两根支柱!已被遗忘的骑士道的伟大振兴者呀!

评价该例句:好评差评指正
德(下)

No es mi tristeza -respondió don Quijote- haber caído en tu poder ¡oh valeroso Roque, cuya fama no hay límites en la tierra que la encierren!

“我并不是为落到你手里而难过,英勇的罗克,你的英名传颂遐迩。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Moguer es igual que un pan de trigo, blanco por dentro, como el migajón, y dorado en torno — ¡oh sol moreno! —, como la blanda corteza.

摩格尔就像是一只大面包,整个村子雪白,就像面包心;周围金黄——啊,棕黄色的——是一层软软的外皮。

评价该例句:好评差评指正
德(下)

Allí ¡oh amigo! se descubre la ciudad, castillo o fortaleza donde debe de estar algún caballero oprimido, o alguna reina, infanta o princesa malparada, para cuyo socorro soy aquí traído.

朋友?前面出现了一座城市、城堡或者要塞,那位受困的骑士,或者落难的女王、公主或王妃,肯定就在那儿,我就是为了解救他们而被召唤到此的。”

评价该例句:好评差评指正
德(下)

¿Es posible ¡oh Sancho! que haya en todo el orbe alguna persona que diga que no eres tonto, aforrado de lo mismo, con no sé qué ribetes de malicioso y de bellaco?

“喂,桑乔,世界上怎么会有人说你,不是一个恶毒而又卑劣的笨蛋呢?

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

16 Caiga sobre ellos temblor y espanto; A la grandeza de tu brazo enmudezcan como una piedra; Hasta que haya pasado tu pueblo, oh Jehová, Hasta que haya pasado este pueblo que tú rescataste.

16 惊骇恐惧临到他们。耶和华阿,因你膀臂的大能,他们如石头寂然不动,等候你的百姓过去,等候你所赎的百姓过去。

评价该例句:好评差评指正
Bhagavad gita[Español]

TEXT 30: Por consiguiente, pelea, ¡oh, Arjuna! , entregándome a Mí todas tus obras, con pleno conocimiento de Mí, sin deseos de ganancia, sin sentido de posesión y libre de letargo.

30.因此啊,阿尔诸那,你要将工作全部奉献给我,全然认识我,不求任何得益,不声称拥有什么,振作起来作战吧!

评价该例句:好评差评指正
德(上)

Este sitio escogió el Caballero de la Triste Figura para hacer su penitencia; y así, en viéndole, comenzó a decir en voz alta, como si estuviera sin juicio: -Éste es el lugar ¡oh cielos!

猥獕骑士选择了这个地方修行。他一见此景就像,真疯了似的高声喊道:“天啊,我就选择这块地方!

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Cuando una ha trabajado toda su vida, y llega un momento en que se da cuenta de que habría podido hacer otra cosa, entonces la echa de menos, ¡oh, sí! , la echa de menos.

一个人长年不停地工作,偶而也会想些别的什么;于是就发生了令人后悔的事情。是的,实在令人后悔。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

¡Oh, alegría! dijo-, ¡oh, contento! ¡Allá ve mi país, allá mi nación!

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¡Está lleno! Pero llega ¡oh, sorpresa! un huésped más, y la recepcionista no sabe en dónde meterlo.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nielado, nielar, ñiele, niervo, niéspera, nieta, nietastro, nietecito, nieto, nietzscheano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接