有奖纠错
| 划词

¿Dónde ondea en Palau la bandera de las Naciones Unidas?

联合国飘扬?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arbolecer, arboleda, arboledo, arbolete, arbolillo, arbolista, arbollón, arborecer, arbóreo, arborescencia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间针脚》

La bandera nacional bicolor ondeaba contra un cielo azul que ya parecía querer anunciar el principio del verano.

双色国旗在蓝天下迎风招展,万里天气似乎已经在宣告夏日来临。

评价该例句:好评差评指正
波特与火焰杯

Vamos a echar un vistazo —propuso Harry, señalando una gran área de tiendas que había en lo alto de la ladera, donde la brisa hacía ondear una bandera de Bulgaria, roja, verde y blanca.

“我们去看一下吧。”哈指向前方那片大营地,在那里,保加红、绿、白国旗,在风中飘扬。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

A lo lejos, vemos la bandera kurda, izada, ondeando.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年5月合集

Además, la bandera azul ondeará en 100 puertos deportivos y 5 embarcaciones turísticas sostenibles.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En los tejados de algunas casas, se ven las banderas negras del Estado Islámico ondeando.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年11月合集

La sede de la ONU en Viena ha ordenado que las banderas ondeen a media asta durante el periodo de luto nacional.

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y su lightstick, el palo de luz que ondean sus fans en los conciertos, tiene forma de martillo de juguete de color rosa.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年3月合集

La bandera de la ONU ondea hoy a media asta en todo el mundo en honor a las víctimas del accidente de avión en Etiopía.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年5月合集

Esto significa que, este verano, la insignia azulada ondeará en una playa española de cada seis del mundo y en una de cada cinco playas españolas.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年5月合集

Pocos signos quedan ya de las celebraciones que ayer acogió este pequeño pueblo de 30.000 habitantes, aunque las múltiples banderas británicas colgadas en las farolas para la ocasión aún ondean.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年5月合集

Sarajevo, la capital de Bosnia-Herzegovina, se prepara para recibir el próximo seis de junio al papa Francisco y en sus calles ondean numerosos carteles con la figura del Pontífice.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年10月合集

También participa en el desfile la bandera del Líbano para agradecer que su Ejército homenajeara a las víctimas del atentado de Cataluña cuando ondeó su enseña junto a la española.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年9月合集

El monumento a Washington está rodeado por banderas de EE.UU. que ayer ondeaban con especial fuerza por el viento. Se encuentra en el centro del National Mall, el parque que concentra la mayoría de monumentos.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年6月合集

Como muestra de duelo por la matanza, Obama ha ordenado que las banderas ondeen a media asta en la Casa Blanca y en todos los edificios federales hasta el anochecer del 16 de junio.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年5月合集

Esto significa que en una de cada cinco playas españolas ondeará el estandarte azul y que una de cada seis de estas banderas que luzca en el mundo lo hará en el litoral español

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年11月合集

Las banderas ondean a media asta en las administraciones y edificios públicos, mientras que escuelas, universidades e institutos técnicos están cerrados tras una decisión tomada en ese sentido por el ministro de Educación, Elias Bu Saab.

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Todo el bosque crecía, incluso la caña de pardas hojas, y las aves seguían cantando, y en el tallito que ondeaba a modo de una verde cinta de seda, el saltamontes jugaba con el ala posada sobre la pata.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年9月合集

Bachelet agregó que ha habido arrestos arbitrarios solamente por ondear la bandera nicaragüense o cantar el himno nacional en lugares públicos, y que los derechos de reunión y  asociación pacífica se han deteriorado.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年3月合集

Todas las banderas de los edificios oficiales de Cataluña ondean hoy a media asta en señal de duelo por el accidente ocurrido ayer en la AP-7 en Freginals (Tarragona), en el que murieron las 13 estudiantes de Erasmus.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年10月合集

El primer ministro, Prayut Chan-ocha, declaró un año de luto oficial, durante el cual todos los funcionarios deberán vestir de negro, y ordenó que en todos los edificios oficiales ondee la bandera a media asta durante un mes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arborizar, arbotante, arbustivo, arbusto, arbutina, arca, arcabucear, arcabucería, arcabucero, arcabucete,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接