有奖纠错
| 划词

El año pasado, se adoptaron medidas importantes para hacer que la Corte sea operativa.

在过去一年中,采取了重大步骤,法院得以运作。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Trabajo debería pasar de la fase analítica a una fase más operativa.

工作组应当从分析阶段转入更具实际意义的阶段。

评价该例句:好评差评指正

Como consecuencia, la capacidad operativa del LRA se ha degradado enormemente.

因此,上帝抵抗军的行动能力大大降低了。

评价该例句:好评差评指正

Al sumarse Angola, el programa es operativo actualmente en 20 países africanos.

安哥拉加入后,该方案已有20个非洲国家实施。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia de las Partes facilita orientaciones operativas y normativas según se necesiten.

缔约方大会必要时提供政策和业务指导。

评价该例句:好评差评指正

Crear marcos operativos para situaciones concretas no será positivo para el sistema.

具体情况制定执行框架整个系统来说没有积极意义。

评价该例句:好评差评指正

También había adoptado un modelo operativo basado en el intercambio y la asociación.

它还采用了基于共享和伙伴关系的经济模

评价该例句:好评差评指正

El diálogo también permitió comprender la complejidad de articular y hacer operativas las respuestas.

地了解到把反馈意见连接和运转起来是多么复杂。

评价该例句:好评差评指正

Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.

行动支持的一个方面是包括洗钱在内的金融犯罪。

评价该例句:好评差评指正

En ciudades como Jalalabad, Kandahar, Gardiz, Mazar-e-Sharif y Bamian no existen ahora prácticamente armas pesadas operativas.

在贾拉拉巴德、坎大哈、加德兹、马扎里沙里夫和巴米扬这样的城市,现在基本上没有可操作的重武器。

评价该例句:好评差评指正

El estudio consistirá en un examen tanto del proceso operativo como de la tecnología propiamente dicha.

该研究将包括一个业务进程和技术审查。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento ha recibido desde entonces procedimientos operativos uniformes de nueve misiones que ha procedido a revisar.

自那时起,维和部收到并审查了9个特派团的标准作业程序。

评价该例句:好评差评指正

Por último, el Dr. Mohamedou señaló diversos modelos operativos para facilitar el retorno a la paz y la normalidad.

最后,Mohamedou博士提出了一系列促进恢复和平与常态的行动基准。

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con beneplácito y apoyamos la creación de una capacidad operativa inicial para un dispositivo de policía permanente.

欢迎并支持为常设警察力量建立初步行动能力。

评价该例句:好评差评指正

El Banco Mundial continúa desarrollando una directriz operativa para el financiamiento de proyectos que afecten a los pueblos indígenas.

世界银行继续根据一项业务指令开展工作,为涉及土著人民的项目提供融资。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Estudio aceptó la necesidad de hacer operativo el apartado c) del párrafo 3 del artículo 31.

研究组同意,有必要第三十一条第三款(丙)项得到有效的应用。

评价该例句:好评差评指正

Además, su Dirección Ejecutiva ha pasado a ser plenamente operativa, y ha dirigido diversas misiones de evaluación de las necesidades.

此外,其执行局也开始全面运行,包括组织需要评估团。

评价该例句:好评差评指正

Una vez los sistemas son plenamente operativos, se prevé que los gastos disminuyan hasta los niveles necesarios para el mantenimiento.

一旦系统充分运行,费用可望减少到维持所需的程度。

评价该例句:好评差评指正

Un ejemplo de ello es el nuevo marco estratégico y el nuevo modelo operativo del FIDA que se aplican actualmente.

这方面的一个例子就是农发基金目前正在执行的新战略框架和业务模

评价该例句:好评差评指正

Se pidió a los gobiernos que comunicaran si habían establecido procedimientos operativos para vigilar e identificar transacciones sospechosas con precursores.

已请各国政府报告为监测和查明涉及前体的可疑交易而制订工作程序的情况。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aplanamiento, aplanar, aplanático, aplanchar, aplanogameto, aplanospora, áplanospora, aplasia, aplasta, aplastada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

创想动画片

Nuestro lenguaje es nuestro sistema operativo.

我们语言就是我们作系统。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

De manera que se puedan ver de la misma manera entre diferentes sistemas operativos.

由此,不同作系统之间文字就能够以相同方式呈现。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Conscientes del gran éxito del que gozaba su producto, tomaron la decisión de lanzarse a otros extremos operativos.

意识到这个产品上成功,他们决定在别客户端上也推出这个产品。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

La familia, la sociedad y las circunstancias se encargan de programar nuestro sistema operativo en los primeros años de vida.

家庭、社会和周围环境在生命几年里,对我们作系统进行编程。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Sapo es para referirse a los informantes, a los que cuentan los delitos a la policía o cuentan cómo funcionan los operativos ilícitos.

蟾蜍是线人,指那些向警方告密或向他们透露非法行动如何运行人。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Aceleraremos el desarrollo de las nuevas modalidades operativas, como el comercio electrónico transfronterizo, y elevaremos la capacidad de nuestro transporte internacional de mercancías.

加快跨境电商等新业态发展,提升国际货运能力。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Estabilizaremos el comercio de procesamiento, desarrollaremos el comercio electrónico transfronterizo y otras nuevas modalidades operativas y nuevos modelos, y apoyaremos a las empresas en la ampliación de mercados diversificados.

稳定加工贸易,发展跨境电商等新业态新模式,支持企业开拓多元化市场。

评价该例句:好评差评指正
2019

Por suerte, en algunos casos sí que se puede dar una explicación clara y, sobre todo, operativa de lo que separa a un verbo con " se" de un verbo sin " se" .

幸好,在一些情况下可以对有se还是没有se问题进行清楚举例说明。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Hemos de intensificar la reforma de la información pública sobre los presupuestos e impulsar la reforma del reparto entre la hacienda central y las territoriales de las atribuciones operativas y las responsabilidades por el gasto.

加大预算公开改革力度,全面实施预算绩效管理。

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Aceleraremos el desarrollo de nuevas modalidades operativas y nuevos modelos de comercio exterior, pondremos plenamente en juego la función del comercio electrónico transfronterizo y apoyaremos la construcción de una serie de almacenes en el extranjero.

加快发展外贸新业态新模式,充分发挥跨境电商作用,支持建设一批海外仓。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Al tiempo que mantenemos una supervisión y un control inclusivos y prudentes, apoyaremos el desenvolvimiento de nuevas formas operativas y nuevos modelos, y promoveremos el desarrollo sano de la economía de plataformas y la economía compartida.

坚持包容审慎监管,支持新业态新模式发展,促进平台经济、共享经济健康成长。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Tenemos que completar el régimen sectorial de la cultura moderna y el de su mercado, innovar el mecanismo de producción y gestióny perfeccionar las políticas económicas relativas a la cultura y fomentar un nuevo tipo de modalidades operativas culturales.

健全现代文化产业体系和市场体系,创新生产经营机制,完善文化经济政策,培育新型文化业态。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年8月

El PMA indicó que requerirá 70 millones de dólares para ese operativo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年1月

El incidente ocurrió el martes a la mañana durante un operativo de distribución de comida.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年1月

– 18 enero 2017.- Oficialmente operativo el satélite Micio, el primero de comunicación cuántica del mundo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年7月

Mastercard ha trabajado y contribuido con el PMA por muchos años en operativos en diversos países.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年4月

La infraestructura de alta velocidad también está operativa en el tramo internacional Perpiñán-Figueras y desde Figueras hasta Barcelona.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年12月

El PMA necesita más de 21 millones de dólares para continuar con esos operativos hasta junio de 2017.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Es una memoria de trabajo o una memoria operativa, o working memory, en inglés.

评价该例句:好评差评指正
TED

Es como cambiar el disco rígido a una computadora y ponerle otro sistema operativo.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aplayar, aplazable, aplazamiento, aplazar, aplebeyar, aplestia, aplicabilidad, aplicable, aplicación, aplicación de la ley,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接