有奖纠错
| 划词

Estos procesos se han optimizado y miniaturizado y ya son resistentes a las radiaciones y económicos.

这些工艺均已优化和小型化,而且现在既抗辐射又经济。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Calderón (Ecuador) dice que es preciso mejorar la capacidad de respuesta y optimizar los procesos administrativos.

Calderon先生(厄瓜多尔)说,必须加强采取反应措施的能力,确保行政管理的佳水平。

评价该例句:好评差评指正

Para optimizar la eficiencia del tratamiento tal vez sea apropiado mezclar los materiales antes de proceder al tratamiento de desechos.

废物进行处理之种材料进行混合可能是适宜的,这样能够尽限度提高处理效果。

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, otros países han puesto en funcionamiento mecanismos autónomos y permanentes de seguimiento y evaluación optimizando los dispositivos existentes.

一些国家不存在有效的干旱和荒漠化评估度,而另外一些国家却通过提高现有的安排已经建立了独立的长期监测和评估机

评价该例句:好评差评指正

Para poder optimizar nuestra contribución común al fomento de economías estables, es esencial que haya un entorno propicio para las empresas.

为尽可能提高我们发展稳定经济的共同贡献,需要一个工商业友好的环境。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, tal vez sea necesario mezclar los materiales antes del tratamiento de los desechos a fin de optimizar la eficacia del tratamiento.

然而, 在废物处理种材料混合也许是必要的,以便优化处理效率。

评价该例句:好评差评指正

Los recursos financieros se administrarán eficazmente mejorando las proyecciones de la corriente de efectivo a fin de optimizar el rendimiento potencial de los recursos disponibles.

将通过改进现金流量预测以使现有资源的收化,从而有效管理财政资源。

评价该例句:好评差评指正

Con todo, tal vez sea necesario mezclar los materiales antes de proceder al tratamiento de los desechos a fin de optimizar la eficiencia del tratamiento.

然而在废物进行处理之,可能需要材料进行混合预处理,以便尽限度提高处理作业的成效。

评价该例句:好评差评指正

Se destacó la importancia de optimizar el ejercicio de la función de coordinación del Comité.

代表团强调应充分发挥委员会的协调职能。

评价该例句:好评差评指正

Se han emprendido cada vez más actividades conjuntas con organizaciones internacionales, regionales y subregionales, lo que ha ayudado a optimizar las repercusiones mediante asociaciones operacionales.

与国际、区域和次区域组织一道进行的联合活动增加,这有助于通过业务伙伴关系,限度地扩影响。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados de las medidas que se proponen más arriba se optimizarían mediante el establecimiento de alianzas entre las instituciones financieras que envían y reciben remesas.

可透过推动建立金融机构——汇款汇出机构和收受机构——间的“联盟”使从提议的措施达到影响。

评价该例句:好评差评指正

Somos conscientes de la posibilidad de seguir aumentando la eficacia de la labor del Consejo, entre otras formas, optimizando el programa del período de sesiones sustantivo.

我们认识到,有可能进一步提高经社理事会的工作效力,比如,通过优化实质性会议议程。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra opinión, este fondo contribuirá a optimizar el impacto de la asistencia para el desarrollo concentrándose en la mejora de las normas de buena gestión pública.

我们认为,通过注重提高治理标准,该基金将有助于尽可能扩发展援助的影响。

评价该例句:好评差评指正

Para cubrir la creciente demanda de información, el Departamento debe adoptar medios innovadores y tecnologías más rápidas y modernas, y optimizar los instrumentos con los que ya cuenta.

为了满足日增长的新闻需求,新闻部应该采取新手段和更快更现代化的技术,优化现有工具。

评价该例句:好评差评指正

Es de esperar que esa tarea facilite la cooperación entre los asociados, con lo que se reducirá al mínimo la superposición de actividades y se optimizarán los efectos.

预计,这一努力将协助合作伙伴之间的合作,尽可能减少工作重叠,尽可能扩效应。

评价该例句:好评差评指正

Existe el riesgo de que la información con que se cuente sea insuficiente para actualizar adecuadamente las políticas y optimizar la relación entre el costo y la eficacia.

问题是有可能缺乏足够信息用于适当修订政策及达到佳成本效

评价该例句:好评差评指正

La misión tendrá por objetivo demostrar la eficiencia de la observación multiespectral optimizada y se denominará Nuevo Microsatélite para la Vigilancia de la Vegetación y el Medio Ambiente (VENUS).

这项工作旨在显示优化多光谱观察的效率,它的名字是植物和环境监测新微型卫星(VENUS)。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, seguía siendo necesaria una mayor coordinación para reducir la superposición y la fragmentación y optimizar las iniciativas hacia el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio.

然而,仍有必要扩协调,以便减少重复和自为政的情况,并确保实现千年发展目标的努力得到优化。

评价该例句:好评差评指正

Incorporar mecanismos para la creación de una mayor “sinergia” entre los programas regionales conexos a fin de optimizar el impacto estratégico de cada uno de ellos y lograr resultados globales.

建立机,进一步发展相互联结的区域方案之间的协同作用,优化每个方案的战略影响并全面获得成果。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos del Presidente en la planificación de los juicios para optimizar el empleo del tiempo y los recursos son dignos de elogio.

应当赞扬庭长为佳利用时间和资源进行审判的排期和规划的努力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


剧务, 剧增, 剧照, 剧中人, 剧终, 剧种, 剧作, 剧作家, , 据报道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019政府工作报告

Optimizar enérgicamente el entorno de desarrollo de la economía no pública.

下大气力民营经济发展

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Optimización y ejecución de la política de reducción tributaria.

落实减税政策。

评价该例句:好评差评指正
2020政府工作报告

II.La estructura económica y la distribución regional se optimizaron de continuo.

II. 经济结构区域布局继续

评价该例句:好评差评指正
2019政府工作报告

Optimizaremos la estructura de las importaciones y las ampliaremos activamente.

进口结构,积极扩大进口。

评价该例句:好评差评指正
2019政府工作报告

La estructura económica se optimizó de continuo.

—经济结构不断

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Optimizaremos y reajustaremos las políticas tributarias relativas a la importación, y aumentaremos la de productos y servicios de primera calidad.

创新发展服务贸易。调整进口税收政策,增加质产品服务进口。

评价该例句:好评差评指正
2019政府工作报告

Activar el vigor de los agentes del mercado y esforzarse por optimizar el ambiente de negocios.

激发市场主体活力,着力营商

评价该例句:好评差评指正
2020政府工作报告

Debemos optimizar la estructura de las inversiones para que los recursos educativos beneficien a todas las familias y a todos los niños y jóvenes.

投入结构,让教育资源惠及所有家庭孩子。

评价该例句:好评差评指正
2019政府工作报告

Optimizamos con gran energía el ecosistema de la innovación y movilizamos la iniciativa de los diversos tipos de protagonistas de la innovación.

大力创新生态,调动各类创新主体积极性。

评价该例句:好评差评指正
2020政府工作报告

Profundización de la reforma encaminada a simplificar la administración y descentralizar los poderes, a combinar la descentralización con el control y a optimizar los servicios.

“放管服”改革。

评价该例句:好评差评指正
2019政府工作报告

Hay que profundizar la reforma encaminada a simplificar la administración y descentralizar los poderes, a combinar la descentralización con el control y a optimizar los servicios.

要深“放管服”改革,降低制度性交易成本,下硬功夫打造好发展软

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Debemos tratar con el mismo rasero a todas las empresas registradas en nuestro país; optimizaremos la distribución de la apertura regional e intensificaremos la apertura del Oeste.

凡是在我国内注册的企业,都要一视同仁、平等对待。区域开放布局,加大西部开放力度。

评价该例句:好评差评指正
2020政府工作报告

Se impulsó el avance en profundidad de la reforma orientada a simplificar la administración y descentralizar los poderes, a combinar la descentralización con el control y a optimizar los servicios.

“放管服”改革纵深推进。

评价该例句:好评差评指正
2019政府工作报告

Tomando como guía la prestación de servicios a la economía real, reformaremos y optimizaremos la estructura del sistema financiero y facilitaremos el desarrollo de los bancos no gubernamentales y los comunitarios.

以服务实体经济为导向,改革金融体系结构,发展民营银行社区银行。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

El funcionamiento de la economía se mantuvo en general estable, la estructura económica se optimizó de continuo y el PIB pasó de menos de 70 billones de yuanes a más de 100.

经济运行总体平稳,经济结构持续,国内生产总值从不到70万亿元增加到超过100万亿元。

评价该例句:好评差评指正
2019政府工作报告

Los gobiernos territoriales también deben tomar la iniciativa de explotar su potencial, optimizar con energía la estructura de los gastos y poner en circulación por múltiples canales todo tipo de fondos y activos.

地方政府也要主动挖潜,大力支出结构,多渠道盘活各类资金资产。

评价该例句:好评差评指正
2021政府工作报告

Se impulsó a fondo la reforma orientada a simplificar la administración y descentralizar los poderes, a combinar la descentralización con el control y a optimizar los servicios, y se aplicaron reglamentos sobre la optimización del entorno de negocios.

深入推进“放管服”改革,实施营商条例。

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻20189月合集

Adicionalmente, la estructura del comercio de servicios siguió optimizándose.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Estamos optimizando el agua, porqueel riego es de una medida específica.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻201512月合集

Los gobiernos locales deberán optimizar las emisiones de bonos e impulsar los intercambios de deuda.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


聚精会神, 聚居, 聚敛, 聚拢, 聚拢的, 聚首, 聚谈会, 聚星, 聚乙烯, 聚乙烯袋,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接