有奖纠错
| 划词

Los patrocinadores desean revisar oralmente el texto.

国希望进行口头订正。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario corrige oralmente el proyecto de resolución.

秘书作出口头更正。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Suiza enmienda oralmente el párrafo 7.

瑞士代表口头修正执行分第7段。

评价该例句:好评差评指正

El Vicepresidente revisó oralmente el párrafo 14 del texto.

副主席的执行分第14段作口头订正。

评价该例句:好评差评指正

El representante del Japón corrige oralmente el proyecto de resolución.

日本代表口头更正

评价该例句:好评差评指正

El representante del Brasil corrige oralmente el proyecto de resolución.

巴西代表口头更正

评价该例句:好评差评指正

Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.

通过经过口头订正的

评价该例句:好评差评指正

Queda aprobado el proyecto de decisión en su forma oralmente enmendada.

经口头订正的定草获得通过。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente de la Comisión corrige oralmente el proyecto de resolución.

委员会主席口头更正

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el Vicepresidente corrigió oralmente el párrafo 6.

在同一次会上,副主席口头修改执行分第6段。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el representante de Marruecos corrigió oralmente el texto.

在同次会上,摩洛哥代表口头修改。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el Consejo aprobó el texto preliminar modificado oralmente.

在同次会上,理事会还通过经口头修改的草本。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el representante de Marruecos modificó oralmente el texto.

在同次会上,摩洛哥代表本作口头修改。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el representante del Japón corrigió oralmente el texto.

在同次会上,日本代表口头修改

评价该例句:好评差评指正

El representante de los Estados Unidos enmienda oralmente el proyecto de resolución.

美国代表队作出口头修正。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el Vicepresidente corrigió oralmente el proyecto de resolución.

在同次会上,副主席口头修改

评价该例句:好评差评指正

La Comisión aprueba el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.

委员会通过经口头订正的

评价该例句:好评差评指正

La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución en su forma oralmente corregida.

我是否可以认为大会也希望通过经口头更正的该

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución en su versión oralmente revisada se aprobó sin votación.

经口头订正的未经表获得通过。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de resolución, en su forma oralmente revisada, fue aprobado sin votación.

经口头修订的未经表获得通过。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dejar a un lado, dejar buen sabor de boca, dejar caer, dejar en libertad condicional, dejar entrar, dejar escapar, dejar fuera, dejar helado, dejar incapacitado, dejar sin respiración,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Eran músicos y poetas que divulgaron oralmente las hazañas épicas de héroes.

他们是音乐家和诗人,口头传诵着英雄们史诗般

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

El ejemplo de este caso sería el del italiano, que se creó como lengua escrita en el florentino de una determinada época y apenas ha variado hasta que se ha empezado a usar oralmente.

这种情况例子是意大利语,它在某个时期作为一种书面语言在佛罗伦被创造出来, 并且在开始口头使用之前几乎没有改变。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Las Naciones Unidas define entre sus lineamientos de convivencia que el lenguaje inclusivo es la manera de expresarse oralmente y por escrito sin discriminar a un sexo, género social o identidad de género en particular y sin perpetuar estereotipos de género.

联合国在其共存准义,包容性语言是口头和书面表达自己方式,不歧视特性别、社会性别或性别认同,也不延续性别陈规型观念。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Haga preguntas oralmente sobre la parte que se repite y contéstelas.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


del interior, del mismo, del nordeste, del noroeste, del norte, del oeste, del sacrificio, del sur, del sureste, del suroeste,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接