有奖纠错
| 划词

Base de datos de la Secretaría del Ozono.

臭氧秘数据库。

评价该例句:好评差评指正

Las propuestas serán examinadas por la Secretaría del Ozono.

这些提案将由臭氧秘审议。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría del Ozono y la OMM prepararán los informes anuales conjuntamente.

年度报告将由臭氧秘气象组织联合编写。

评价该例句:好评差评指正

El n-propilbromuro (nPB) es una sustancia que agota el ozono no controlada.

正丙基溴 (n-PB)目前未列入消耗臭氧物质控制清单。

评价该例句:好评差评指正

Estos avisos también se podrían enviar a otros oficiales del ozono del nivel regional.

这些通知还可发送给区域一级其他臭氧主管官员。

评价该例句:好评差评指正

Se encargó a la Secretaría del Ozono la finalización del informe tras la clausura de la reunión.

会议委托臭氧秘负责在本次会议结束之后完成本报告最后编制工作。

评价该例句:好评差评指正

Representantes de la Secretaría del Ozono se habían desplazado al Senegal para evaluar los progresos que se estaban realizando.

臭氧秘各位代表已对塞内加尔进行了工作问,以便对正在进行之中筹备工作进展情况进行了审查。

评价该例句:好评差评指正

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽效应而言,最大库存是泡沫材料。

评价该例句:好评差评指正

De ahí que el ozono estratosférico siga siendo vulnerable al agotamiento de productos químicos durante gran parte del presente siglo.

因此在本世纪许多年里,平流层臭氧仍然未会受害于化学品损耗。

评价该例句:好评差评指正

Esos proyectos tienen por objeto eliminar gradualmente sustancias con un potencial de agotamiento del ozono (PAO) de unas 40.000 toneladas.

这些项目预算总额为4.06亿美元,目在于逐步淘汰约40,000吨臭氧消耗潜物质。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los mecanismos utilizados para prestar apoyo a las dependencias nacionales del ozono es el establecimiento de redes regionales.

用于向国家臭氧机构提供支助机制之一是区域网。

评价该例句:好评差评指正

Los Memorandos de Entendimiento entre la dependencia nacional del ozono y la aduana pueden resultar útil para promover dicha cooperación.

臭氧办事与海关部门之间订立谅解备忘录做法则可有助于展开此种合作。

评价该例句:好评差评指正

La dependencia nacional del ozono tiene la responsabilidad de supervisar, administrar y aplicar la estrategia nacional para cumplir el Protocolo.

国家臭氧机构负责监测、管理实施遵守《议定国家战略。

评价该例句:好评差评指正

Se felicitó a la secretaría del Fondo Multilateral, la Secretaría del Ozono y los organismos de ejecución por su excelente labor.

会议赞扬了多边基金秘发言以及臭氧秘实施机构杰出工作。

评价该例句:好评差评指正

El PNUMA también ha informado que varias dependencias nacionales del ozono han traducido el manual de aduanas a los idiomas locales.

环境署还报告说,有几个国家臭氧办事已经将海关手册译成当地语言。

评价该例句:好评差评指正

Se han creado oficinas nacionales del ozono en cada uno de los países en desarrollo que son Partes en el Protocolo.

已在各个发展中国家设立了臭氧问题国家办公室。

评价该例句:好评差评指正

El seminario de la ONUDI en Rumania fue más corto y el seguimiento dependía principalmente de la dependencia nacional del ozono.

工发组织在罗马尼亚举办研讨会时间较短,而后续行动基本上依靠国家臭氧办事

评价该例句:好评差评指正

Estudios para examinar los efectos del cambio climático en la producción, la pérdida y la distribución del ozono, así como posibles reacciones.

审查气候变化对臭氧产生、损耗分布影响以及可反馈方面研究。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría del Ozono o la OMM colaborará, ciñéndose a dicho acuerdo, con las Partes interesadas para terminar las propuestas de proyecto.

按照该协定,臭氧秘或气象组织应配合该缔约方最后确定项目提案。

评价该例句:好评差评指正

OSIRIS ha permitido que los científicos definan con exactitud las estructuras atmosféricas verticales y sigue transmitiendo datos precisos sobre el agotamiento del ozono.

OSIRIS使得科学家们够精确界定大气层垂直结构,并不断获取关于臭氧层消耗精确数据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


岩栓, 岩相, 岩相图, 岩屑, 岩心, 岩心筒, 岩心样品, 岩性学, 岩性学者, 岩盐,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学畅 -

La radiación que azotaría la Tierra destrozaría nuestra capa de ozono.

评价该例句:好评差评指正
CRI 20164合集

Mientras tanto, la contaminación por ozono se ha convertido en cada vez más prominente, según el informe.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU201811合集

El ozono se ha recuperado a una tasa del 1 al 3% desde el año 2000.

评价该例句:好评差评指正
科学畅 -

La capa de ozono, nuestra protección contra los rayos UV del Sol, está hecha de oxígeno.

评价该例句:好评差评指正
科学畅 -

La tendríamos, pero con un campo magnético tan débil, las partículas ardientes del sol chocarían con nuestra capa de ozono y la perforarían.

评价该例句:好评差评指正
科学畅 -

A medida que esta explosión se acercara al planeta, los fotones rasgarían la capa de ozono y generarían reacciones químicas en la Tierra.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU201811合集

La capa de ozono del hemisferio norte podría recuperase completamente para la década del 2030, según un grupo de científicos respaldados por la ONU.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20191合集

La Enmienda de Kigali al Protocolo de Montreal sobre las sustancias que dañan la capa de ozono ha entrado en vigor este uno de enero.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El oxígeno era abundante no solo en el agua, sino también en el aire y comenzó a reaccionar con la luz solar formando la capa de ozono.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20199合集

Este lunes se cumplen 32 años desde que se ratificó universalmente el Protocolo de Montreal para proteger a la capa de ozono a través de la cooperación internacional.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU201811合集

Las predicciones son parte del último informe del Protocolo de Montreal, un tratado adoptado en 1987 para controlar las sustancias que estaban abriendo un agujero en la capa de ozono.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20169合集

" Ahora podemos usar el Protocolo de Montreal para deshacernos de esto e introducir nuevas sustancias que no sean peligrosas ni para la capa de ozono ni para el clima" , indicó el alto funcionario.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20219合集

Sin embargo, el descenso de los contaminantes del año pasado fue demasiado efímero como para tener un impacto en la salud. Además, la desaparición de algunas de estas partículas permitió que subiera la cantidad de ozono en el aire.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


炎性癌, 炎性组织, 炎炎, 炎症, 炎症细胞, 沿, 沿岸, 沿岸的, 沿岸航行, 沿边,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接