有奖纠错
| 划词

El Camino de Santiago es un camino de peregrinación.

圣地亚哥之路是朝圣之路。

评价该例句:好评差评指正

La fuerza ha vigilado la hajj (peregrinación) y ha prestado apoyo de seguridad.

安援部队对朝圣进行了监测,并在这方面提供了安全支助。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Estatuto de los empleados del Estado no contiene disposiciones que se refieran al derecho de las empleadas en instituciones estatales a gozar de los feriados obligatorios y las licencias de maternidad y peregrinación.

但是,《国家就业条例》没有规定女性机关工作人员有假、朝圣假或法定假的福

评价该例句:好评差评指正

Los días 10 y 11 de junio, los componentes militar y de policía de la misión ayudaron a 1.000 grecochipriotas en la peregrinación a la iglesia de San Bernabé cerca de Famagusta, por primera vez en 31 años.

1011,联塞部队军事警察人员协助1 000名希族塞人前往Famagusta附近的圣巴纳巴斯教堂朝圣。 这是31年来首次这样的朝圣活动。

评价该例句:好评差评指正

Este grupo de tareas, que está presidido por el Ministerio de Asuntos de la Mujer, se compone de funcionarios superiores afganos de la Comisión Independiente de Derechos Humanos del Afganistán, el Tribunal Supremo, la Fiscalía General, los Ministerios que se ocupan de las peregrinaciones, la información y la cultura, la salud pública, las relaciones exteriores, los refugiados, los asuntos internos, y la educación y la Asociación Afgana de Magistradas.

该工作队由妇女事务部牵头,由来自阿富汗独立人权委员会、最高法院、总检察长办公室、朝觐、新闻文化部、公共卫生部、外交部、难民事务部、内政部教育部以及阿富汗女法官协会的阿富汗高级官员组成。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


子公司, 子宫, 子宫出血, 子宫的, 子宫颈, 子宫颈的, 子宫颈炎, 子宫帽, 子宫破裂, 子宫切除术,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Comidista en EL PAÍS

Estamos en taberna gaditana Casa Manteca, uno de los lugares de peregrinación de la tapa.

我们现在在Casa Manteca的加迪斯酒馆里,这里是美味小吃的朝圣地之

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Es famosa por sus mariscos y vinos, conexiones celtas y la peregrinación llamada “El camino de Santiago”.

(加利西亚)因其海鲜,葡萄酒,与凯尔特之间的联系,以及¨圣地亚哥朝圣之路¨而闻名。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Pero rezaría diez padrenuestros y diez avemarías por pescar este pez y prometo hacer una peregrinación a la Virgen del Cobre si lo pesco. Lo prometo.

" 但是我愿意念十遍《天主经》和十遍《圣母经》,使我能逮住这条鱼,我还许下心愿,如果逮住了它,定去朝拜科布莱的圣母。这是我许下的心愿。"

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Si yo tuviera dineros -dijo el paje-, preguntara al señor mono qué me ha de suceder en la peregrinación que llevo.

“如果我有钱,”青年人说,“我定问问猴子,我此次远行会遇到什么情况。”

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之

4 Y te dé la bendición de Abraham, y á tu simiente contigo, para que heredes la tierra de tus peregrinaciones, que Dios dió á Abraham.

4 将应许亚伯拉罕的福赐给你和你的后裔,使你承受你所寄居的地为业,就是神赐给亚伯拉罕的地。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之

7 Porque la hacienda de ellos era grande, y no podían habitar juntos, ni la tierra de su peregrinación los podía sostener á causa de sus ganados.

7 因为二人的财物群畜甚多,寄居的地方容不下他们,所以不能同居。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Peregrinación al Santuario de la Virgen de Copacabana (La Paz): Más de 10000 peregrinos y 600 policías participan cada año en esta peregrinación para ver a la Virgen Morena.

科帕卡巴纳圣母大教堂的朝圣之旅(拉巴斯):每年都会有超过万名朝圣者和600名警察参加朝圣活动,来朝拜莫雷纳圣母。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Otros lugares que merece la pena explorar son el Hostal de los Reyes Católicos, la Universidad de Santiago, el Centro Gallego de Arte Contemporáneo y el Museo de las Peregrinaciones.

另外些值得去的地方是天主教国王酒店,圣地亚哥大学,加利西亚当代艺术中心,以及朝圣博物馆。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

No soy religioso -dijo-. Pero rezaría diez padrenuestros y diez avemarías por pescar este pez y prometo hacer una peregrinación a la Virgen del Cobre si lo pesco. Lo prometo.

“我并不虔诚," 他说。" 但是我愿意念十遍《天主经》和十遍《圣母经》,使我能逮住这条鱼,我还许下心愿,如果逮住了它,定去朝拜科布莱的圣母。这是我许下的心愿。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Cómo que será posible, serenísima Casildea de Vandalia, que has de consentir que se consuma y acabe en continuas peregrinaciones y en ásperos y duros trabajos este tu cautivo caballero?

最文静的班达利亚的卡西尔德亚呀,你怎么能让这位已经被你俘虏的骑士无休止地游历四方,受苦受罪呢?

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之

8 Y te daré á ti, y á tu simiente después de ti, la tierra de tus peregrinaciones, toda la tierra de Canaán en heredad perpetua; y seré el Dios de ellos.

8 我要将你现在寄居的地,就是迦南全地,赐给你和你的后裔永远为业,我也必作他们的神。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Se construyeron en los siglos XIII y XIV como lugar de peregrinación cristiana.

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

El santuario ibero de la Cueva de los Muñecos da idea de una peregrinación constante.

评价该例句:好评差评指正
¿Y si? 如果……

En España, por ejemplo, tenemos el Camino de Santiago, una ruta de peregrinación cristiana milenaria.

评价该例句:好评差评指正
圣地亚哥朝圣之路

Las posibilidades de encontrarlo aumentaban en los diferentes pueblos y ciudades, a lo largo de las rutas de peregrinación, con destino al oeste de España.

评价该例句:好评差评指正
Dele B2 El Cronómetro

Al salir de la cárcel comencé una peregrinación: Uruguay, Brasil, Paraguay, Bolivia, Perú. Me quedé en Ecuador un par de años y allí nació mi hija.

评价该例句:好评差评指正
圣地亚哥朝圣之路

Como sucedía en Conques y en las demás iglesias románicas de peregrinación, la nueva basílica tendría que ser capaz de compaginar la acogida de grandes multitudes, con la celebración de los oficios religiosos.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年6月合集

Además de lo anterior, el gobierno local ha empezado a gestionar la organización de peregrinaciones a La Meca y ha reforzado los servicios para garantizar que todos los viajes se realicen segura y ordenadamente, relata.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年6月合集

El mes de ayuno es uno de los cinco pilares del Islam, junto a la oración cinco veces al día, la profesión de fe, la limosna y la peregrinación a la Meca una vez en la vida.

评价该例句:好评差评指正
圣地亚哥朝圣之路

En el siglo XVI la reforma de Lutero provocó un nuevo cisma que afectó de lleno a la peregrinación compostelana, ya que al criticar duramente su práctica, cortó de raíz la devoción jacobea en los países centroeuropeos.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


自动排注装置, 自动铅笔, 自动射击, 自动售货机, 自动提款机, 自动推进, 自动武器, 自动洗衣店, 自动仪器, 自动应答录音电话机,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接