有奖纠错
| 划词

Desde entonces, sólo se habían otorgado 23 permisos para perforar nuevos pozos.

自那时以来,只批准了23个挖掘新井的

评价该例句:好评差评指正

Un sistema por tubo de diámetro ancho hará posible perforar formaciones en que es difícil hacerlo utilizando los métodos convencionales.

管钻探系统将能够钻透用目前常规科学钻探方法难以穿透的地层。

评价该例句:好评差评指正

Para dotar de mayor alcance a los servicios sostenibles no basta con perforar más pozos, ni siquiera capacitar a más grupos de gestión comunitaria.

多钻几口井或多培训一些社区管小组,并不能提高持续服务的普及率。

评价该例句:好评差评指正

Seguían aplicándose a los campesinos la prohibición de aprovechar las aguas del Lago Mas'adah; tampoco se les permitía perforar pozos o recoger agua de lluvia o nieve.

仍然不允农民使用Mas'adah湖的湖水,挖井或者收集雨水或雪水。

评价该例句:好评差评指正

En Malawi, para asistir a los habitantes que carecían de agua potable, perforamos pozos a fin de asegurar el suministro de agua apta para el consumo, pozos que actualmente se usan constantemente.

我们维设法打井,提供安全、清洁的水,帮助无从获得清洁用水者;打出的井现已正常使用。

评价该例句:好评差评指正

El Chikyu será un buque de perforación científica de avanzada, dotado de 10.000 metros de cuerda que permitirán al buque perforar más de 7.000 metros debajo del lecho marino a una profundidad de 2.500 metros.

Chikyu”号将成为最先进的科学钻探船,装备有10 000米长钻柱,使钻探船能够2 500米水深钻入海底超过7 000米的深度。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en cualquier momento, en cualquier sitio, en cuanto, en cuanto a, en curso, en deuda, en dirección norte, en dirección oeste, en dirección sur, en efecto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Avientan una proteína llamada perforina que, como su nombre lo dice, perfora la célula, obligándola a morir.

它们能去除一种名为穿孔素蛋白质,这种蛋白正如其名,能上穿孔,迫使其死亡。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Un roedor tiene incisívos afilados que tambien usa para roer la madera, perforar la comida y morder a los depredadores.

一个啮齿动物有着牙齿他们也会啃木头,穿透食物,咬死那些掠食者。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Con estos obstáculos superados, ambos equipos comenzaron a perforar a toda velocidad.

克服这些障碍后,两个团队开始全速钻探。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Barrenas de hasta 1.300 toneladas perforaban a casi 3,5 metros por hora.

重达 1,300 吨螺旋钻以每小时近 3.5 米速度钻孔。

评价该例句:好评差评指正
Raz西语 I级

Pídele al adulto que te ayude a perforar o cortar la parte de abajo.

请成人帮助您刺穿或切割底部。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Insistió en cavar el canal a nivel del mar, aunque eso requiriera perforar directamente la Divisoria Continental de América.

他坚持海平面上开凿运河,即使这意味着直接钻进美洲大陆分

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Incluso después del progreso de los franceses, llevó nueve años que 24,000 obreros volaran, palearan y perforaran el Corte Culebra, un paso de unos 14 kilómetros por la divisoria continental.

即使法国人取得进展之后,24,000 名工人也花了 9 年时间才完成了库莱布拉切口(Culebra Cut)爆破、铲土和钻探,这是一条横跨大陆分 9 英里山口。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para perforar la caliza húmeda, los británicos usaron lechada para sellar las grietas creadas en la estela de la barrena y trabajaron antes de la barrena principal para reforzar la caliza a perforar.

为了钻入潮湿石灰岩,英国人使用泥浆来密封钻头尾部产生裂缝,并主钻头之前进行工作以加固要钻探石灰岩。

评价该例句:好评差评指正
小王子

El suelo del planeta está infestado de ellas. Si un baobab no se arranca a tiempo, no hay manera de desembarazarse de él más tarde; cubre todo el planeta y lo perfora con sus raíces.

那里泥土里,这种种子 多得成灾。而一棵猴面包树苗,假如你拔得太迟,就再也无法把它清除掉。它就 会盘踞整个星球;它树根能把星球钻透。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Si cogiéramos un árbol tropical (ya sea antiguo o moderno) y lo transportáramos a Siberia o a la Patagonia en invierno, su agua se congelaría, formando puntiagudos cristales de hielo, perforando mortalmente las células vivas de todas sus hojas.

如果我们把一棵热带树(无论是古老还是现代)运到冬天西伯利亚或巴塔哥尼亚,它里面就会冻结,形成尖锐冰晶,刺穿树叶里,杀死它们。

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

El róver Rosalind Franklin perforará dos metros en la superficie marciana

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en fin, en formato apaisado, en fuera de juego, en función de, en la empresa, en las tierras altas, en línea, en líneas generales, en llamas, en lo que concierne a,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接