有奖纠错
| 划词

Con esta situación podemos dividir la semana en tres periodos.

根据这情况我们可以将这星期分时间段

评价该例句:好评差评指正

Durante el periodo colonial, la educación en Groenlandia estuvo muy limitada.

在殖民时代,格陵兰教育非常有限。

评价该例句:好评差评指正

El Foro Permanente sobre Cuestiones indígenas se ha ocupado de la educación indígena en sus tres periodos de sesiones.

土著问题常设论坛在其届会议上审议了土著教育问题。

评价该例句:好评差评指正

El periodo de reposo será computado como de efectivo trabajo para fines de los derechos por antigüedad, vacaciones y décimo tercer mes.

产假计算应同工龄、休假和第十月工资等权益一致。

评价该例句:好评差评指正

El Experto independiente no ha observado mejoras en la situación de los derechos económicos, sociales y culturales durante el periodo de que se informa.

独立专家报告,在有关期间布隆迪经济、社会和文化权利状况没有任何改善。

评价该例句:好评差评指正

Cuando el parto sobreviniere antes de la fecha presunta señalada por el medico, el tiempo no utilizado del descanso prenatal se sumara al periodo de descanso postnatal.

当产在医院预产期前分娩,则未休完产前假期累积到产后。

评价该例句:好评差评指正

Proponer que se modifique la medida dictada o el plazo de aplicación fijado si el Centro determina que dicha medida no es adecuada o que sólo dará resultado si se aplica durante un periodo más largo.

如果中心认定所宣布措施不适当或需要更长时间才能产生所需要效果,则可以建议对宣布措施作出修正或延长该措施实施期限。

评价该例句:好评差评指正

No está previsto que la encuesta sobre la violencia contra la mujer se lleve a cabo en ese periodo, por lo que la Oficina Estatal de Estadística no está en condiciones de aportar datos oficiales sobre la cuestión.

没有计划在这段时期开展对女暴力方查;因此,国家统计处不能提供有关女暴力方官方数据。

评价该例句:好评差评指正

En ese periodo, un 6% del total de los muertos en combate y fuera de combate y de los desaparecidos fueron mujeres, así como un 10% de las víctimas de torturas, un 11% de los muertos por minas antipersonales y un 18% de los secuestrados.

同期女占战斗及非战斗中死亡和失踪总人数6%,占受酷刑者10%、占被伤人员地雷炸死者11%和占被劫持者18%。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Abbas creó un comité ministerial para la coordinación, encabezado por el Primer Ministro, y que cuenta con ministros tecnocráticos asignados a subcomités sectoriales —entre otros en la esfera de la vivienda y la planificación— que se encargan de los preparativos para la retirada y las estrategias a largo plazo para el periodo posterior a la retirada.

阿巴斯主席设立了一由总理领导部长协委员会,并委派具有技术专长部长负责部门小组委员会,包括住房和规划领域小组委员会,其任务是脱离接触之后撤离和较长期战略作准备。

评价该例句:好评差评指正

Pero más problemático aún es el hecho que durante un largo periodo histórico la meta fundamental de la educación para indígenas proporcionada por el estado u otras instituciones era asimilar a los pueblos indígenas a la cultura dominante ("occidental" o "nacional" según las circunstancias), una cultura extraña para ellos, con la consecuente desaparición o, en el mejor caso, marginación de las culturas indígenas en el sistema educativo.

然而,最大问题是长期以来教育根本目标是要利用主导文化(“西方”或“国家”,视情况而定)来同化土著人民,这种文化对于土著人民而言是外来,其后果是土著文化从教育系统内消失,或最多被边缘化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


escalado, escalador, escaladura, escalafón, escalamiento, escálamo, escalar, escalariforme, escalario, escalazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Aquello que dura por un periodo muy corto de tiempo.

表示持时间很短。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

" Punto" en inglés se dice " period" , o sea, " periodo" .

为什么英语中的句点是“period”,或者是“periodo”。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Estas medidas son medidas especiales para un periodo también especial.

这是特殊时期的特殊举措。

评价该例句:好评差评指正
十分

Estamos en el periodo entre las dos guerras mundiales.

我们正处于两次世战之间。

评价该例句:好评差评指正
十分

Bueno, pues ahora llega un periodo donde el movimiento feminista se paraliza.

现在女权运动陷入停滞。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Esto requiere de un largo periodo de planificación y preparación para los miembros del equipo.

这需要队伍成员长时间的规划和准备。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este periodo es clave para la configuración limítrofe de Chile.

这段时期是确定智利边的关键。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Primero, tenemos que situarnos en el periodo temporal donde transcurre la novela.

首先,我们必须置身于小中故事发生的时间段内。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Tuvo que aprender a aguantar la respiración por largos periodos de tiempo.

她必须学会长时间憋气。

评价该例句:好评差评指正
十分

Este periodo conocido como socialismo del siglo XXI dura unas dos décadas.

一时期被称为21世纪社会主义,持约20年。

评价该例句:好评差评指正
五分读名著

En ese periodo tiene 17 hijos con mujeres diferentes.

在这期间,他与不同的女人有17个孩子。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Al final del periodo, habrás concluido todo el trabajo sin sufrir por todo el proceso.

期间结束时你将完成所有工作,而且整个过程游刃有余。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Después del amasado, la masa se deja reposar durante un periodo determinado.

揉面后,面团需要静置一段时间

评价该例句:好评差评指正
板鸭马克菌 | 5分轻松学自学西语

En español, para referirnos a un periodo del día concreto.

在西班牙语中,如果我们想要指出一个明确的时间段

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En total, 24 " periodos en un día" .

一天总共24个时间段

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estar sentado por periodos breves puede ayudar a recuperarnos del estrés o recuperarnos del ejercicio.

短时间坐着可以帮助我们从压力或从运动中恢复过来。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Fue un periodo de supervivencia y de salvación.

那是生存和保命的时代

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

El último siglo del periodo medieval fue realmente el más oscuro de los Días Oscuros.

中世纪最后的那段时期是“黑暗时代”中最黑暗的一段。

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

Los estilos de Picasso son tantos que se pueden agrupar por periodos o etapas.

毕加索的风格非常多,甚至可以按照时期或阶段进行分类。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Lamentablemente, tres de ellos murieron en un periodo de siete años.

很可惜,其中有三个孩子不到七岁就夭折

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escamar, escamel, escamiforme, escamocha, escamochar, escamocho, escamol, escamón, escamonda, escamondadura,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端