有奖纠错
| 划词

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

他们咧嘴大笑时露出珍珠般的

评价该例句:好评差评指正

Me parece de perlas el proyecto.

觉得这计划很好.

评价该例句:好评差评指正

Quiero un collar de perlas.

想要一串珍珠项链。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bilharzia, biliar, biliario, bilimbí, bilimbique, bilingüe, bilingüismo, biliopola, bilioso, bilirrubina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube

Derivaba de la palabra portuguesa para las perlas irregulares y quería decir extravagante o desordenado.

Barroco源自葡萄牙语中的“变形的珍珠”,有古怪凌乱的含义。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

La señora del vestido rojo y el collar de perlas, ¿dónde está su mascarilla, señora?

穿红裙子戴珍珠项链的女士,的口罩呢?

评价该例句:好评差评指正
堂吉德(下)

Envíame tú algunas sartas de perlas, si se usan en esa ínsula.

如果个岛上时兴珍珠项链,给我带几串来。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Los dos hermanitos recorrieron toda la casa recogiendo todas las joyas y perlas que tenía guardadas la bruja.

兄妹两个跑遍了整个家,拿走了女巫所有的珠宝。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节

No hubiera dado su rosa por todas las perlas del dosel, ni un solo pétalo de la rosa por el Trono.

他不肯拿他的蔷薇花来换华盖上的全部珍珠,也不肯牺牲一片白花瓣来换宝座。

评价该例句:好评差评指正
堂吉德(上)

Pues haz cuenta -dijo don Quijote- que los granos de aquel trigo eran granos de perlas, tocados de sus manos.

一定注意到了,”唐吉德说,“些麦粒一经她手,立刻变得粒粒如珍珠。

评价该例句:好评差评指正
堂吉德(上)

A buen seguro que la hallaste ensartando perlas, o bordando alguna empresa con oro de cañutillo para este su cautivo caballero.

肯定是在用金丝银线为我这个钟情于她的骑士,穿珠子或绣标记吧。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Si se fijan, para la perla que cuelga de su oreja solo necesitó un par de pinceladas sueltas.

仔细看,她耳朵上的珍珠,只需要几道松散几笔。

评价该例句:好评差评指正
堂吉德(上)

Pues ¿qué sera cuando me ponga un ropón ducal a cuestas, o me vista de oro y de perlas, a uso de conde extranjero?

我若是像外国的伯爵样,披着公爵的披风,浑身黄金珠宝该多好哇。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节

Su traje era de raso gris, la falda y las anchas mangas de bullones estaban bordadas con plata, el rígido corpiño adornado con hileras de perlas finas.

她的衣服是灰色缎子做的,衣裾和胀得很大的袖子上绣满了银花,硬的胸衣上装饰了几排上等珍珠。

评价该例句:好评差评指正
堂吉德(下)

Dejó encerradas y enterradas en una parte de quien yo sola tengo noticia muchas perlas y piedras de gran valor, con algunos dineros en cruzados y doblones de oro.

父亲把很多贵重的珠宝埋藏在一个地方,个地方只有我一个人知道,地方还埋藏着钱财和罗乌拉。

评价该例句:好评差评指正
堂吉德(下)

Quisiera yo que fuera corona de su linaje, pues vivimos en siglo donde nuestros reyes premian altamente las virtuosas y buenas letras; porque letras sin virtud son perlas en el muladar.

我希望他能为我们家族争光。在这个世纪里,我们的国王一直大力勉励德才兼备的人,因为有才而无德就好比珍珠放在了垃圾堆上。

评价该例句:好评差评指正
堂吉德(下)

Todo eso me parece de perlas -respondió Sancho-; y, si no fuera por la falta que para el camino nos había de hacer Rocinante, también fuera bien dejarle colgado.

“我觉得您说得好极了。”桑乔说,“若不是因为咱们路上少不了罗西南多,真该把它也挂到树上去。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉德(下)

No medre yo si no son anillos de oro, y muy de oro, y empedrados con perlas blancas como una cuajada, que cada una debe de valer un ojo de la cara.

戴的若不是玉石戒指才怪呢。戒指太美了,上面还镶满了凝乳般的白珍珠,每一颗的价值都很昂贵。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

El Viejo Caballero se sentó del otro lado de la mesa, brillando como una perla ahumada junto a la piedra angular de la futura tradición.

老先生坐在桌子对面,朝着他的将要成为古老传统的基石,脸上发出象熏黑的珠子似的光芒。

评价该例句:好评差评指正
堂吉德(上)

Calle, por amor de Dios, y tenga vergüenza de lo que ha dicho, y tome mi consejo, y perdóneme, y cásese luego en el primer lugar que haya cura; y si no, ahí está nuestro Licenciado, que lo hará de perlas.

看在上帝份上,别再说什了。您应该为您刚才说的话感到羞耻。听我的劝告,只要到了有神甫的地方,就赶紧结婚吧。或者,咱们这儿就有神甫,他能为您主持婚礼是再好不过了。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

¿Y qué más? — dijo doña Clara — Por vida de mi señor que me la has de decir, niña de oro y niña de plata, y niña de perlas y niña del cielo, que es lo más que puedo decir.

“还有什?”克莱拉女士问,“以上帝的名义应该告诉我,金银女孩,珍珠女孩,天赐女孩。这是我能说的极限了。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉德(下)

Llegáronle a los ojos dos o tres lanternas, a cuyas luces descubrieron un rostro de una mujer, al parecer, de diez y seis o pocos más años, recogidos los cabellos con una redecilla de oro y seda verde, hermosa como mil perlas.

两三只灯笼一齐向人的脸上照去,确实是一张女人的脸。看样子她有十六七岁。她的头发罩在一个高级的青丝线发网里,宛如无数珍球在闪烁。

评价该例句:好评差评指正
时间的针脚

No , espera. Para el velo habíamos pensado añadir pasamanería de perlas.

评价该例句:好评差评指正
路易 (电视动画系列片)

Señora Ostra, soy su dentista, Yoko, así que abra bien la boca y déjeme ver sus perlas.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


billarda, billarista, billarístico, billcianina, billetaje, billete, billete de cinco libras, billete de autobús, billete de banco, billete de ida,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接