有奖纠错
| 划词

El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.

该方案便于发展工具和技术上的技术支持。

评价该例句:好评差评指正

Esto nos ha permitido promover y proteger los derechos de nuestros niños.

这使我们能够更好地促进和保护我国儿童权利。

评价该例句:好评差评指正

Este criterio ha permitido concertar un cierto número de acuerdos de desarme concretos.

已经通过逐步方法,制定了若干具体的核裁军协定。

评价该例句:好评差评指正

Pese a ello, se ha permitido que marche tan lentamente que casi se ha detenido.

然而,权力下放的过程却放慢到几乎停顿。

评价该例句:好评差评指正

Esto ha permitido a las mujeres participar en transacciones civiles y beneficiarse de oportunidades económicas.

这使妇女能够从事民事交得经济机会。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia había permitido entender mejor los instrumentos jurídicos internacionales para salvaguardar la seguridad del espacio.

本次研讨会使与会者对保障空间安全的国际法律文书有了更深刻的了解。

评价该例句:好评差评指正

Las discusiones han permitido aclarar problemas y formular recomendaciones que se han incluido en los informes de las reuniones.

利用日本政府赠款最后设的工作组是全球时代刑事司法挑战问题工作组。

评价该例句:好评差评指正

Esas visitas le habían permitido conocer a muchas personas en ambos territorios y lograr una mejor comprensión de primera mano de sus circunstancias.

他在两地会晤了各界人士,对他们有直接和更好的认识。

评价该例句:好评差评指正

Están permitidas las escuelas secundarias privadas. El ministerio competente ha de conceder su aprobación para la apertura de estas escuelas.

允许开办私,由主管的部签发开办私的批准书。

评价该例句:好评差评指正

Desde su entrada en vigor, esta iniciativa ha permitido participar en proyectos de evaluación de empleos a unos 60.000 funcionarios provinciales.

自启动以来,该倡议已导致约60 000名公共部门的雇员参与岗位评估项目。

评价该例句:好评差评指正

Las deliberaciones que se han llevado a cabo en los últimos años han permitido identificar claramente las cuestiones que necesitan atención especial.

最近几年的讨论使明确地找出需要解决的问题成为可能

评价该例句:好评差评指正

El Banco Nacional definirá la diversidad de transacciones bancarias permitidas que las instituciones financieras y crediticias de tipo no bancario podrán realizar.

国家银行对非银行的信贷和金融机构容许从事的银行交作有限定。

评价该例句:好评差评指正

Las restricciones y limitaciones de los derechos, permitidas incluso en tiempos de paz, deben estar previstas en los tratados que protegen esos derechos.

对权利的制约和限制,即便是正常时期也允许的制约和限制,都必须在保护这些权利的条约的条款中加以规定。

评价该例句:好评差评指正

En definitiva, ese sistema ha permitido a Chile incrementar considerablemente, con un nivel mínimo de subvenciones, el número de hogares que disponen de teléfono.

这种制度最终使得智利利用最低水平的补贴大为提高了家庭电话的数目。

评价该例句:好评差评指正

El debate de hoy nos ha permitido evaluar el camino recorrido en el proceso de estabilización y normalización de la situación general en Kosovo.

今天的辩论使我们得以对科索沃全面局势稳定和正常进程取得的进展进行评估。

评价该例句:好评差评指正

La presentación de esas preocupaciones en un marco de seguridad ha permitido poner de relieve el hecho de que la seguridad es una cuestión prioritaria.

在一个安全框架内提出这些关切有助于将安全作为一个优先问题来强调。

评价该例句:好评差评指正

Ello ha permitido que países como Grecia y Portugal ajustaran sus estructuras a la economía mundial y se integraran plenamente en el sistema comercial multilateral.

这种待遇使希腊和葡萄牙等国能够针对全球经济作出结构调整,充分融入多边贸体系。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha no se ha permitido a la ONUCI comunicarse con ellos.

联科行动迄今得不到许可来接触这些被拘留者。

评价该例句:好评差评指正

Lo habían atado de manos y piernas y no le habían permitido ir al lavabo

手脚一直被捆绑着,且还不让去厕所。

评价该例句:好评差评指正

El establecimiento de 160 estaciones de retransmisión de televisión en todo el país ha permitido que el 87,4% de la población tenga acceso a la televisión.

全国160个电视转播站的建使87.4%的居民能够收看到电视。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 缆车, 缆车的, 缆道, 缆绳, 缆索, 缆索的纽结, 缆索椅, , 懒得,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Un error de cálculo permitido o amparado por la Casa Real.

被王室允许的计划错误。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Y montañas en las que rendirse no está permitido.

在高山间永不服输

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En la autopista no está permitido que circulen a más de 120 kilómetros por hora.

在高速路上,每小时的行驶速度不得120里。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

No está permitido poner el pie fuera del escalón.

禁止把脚伸出台阶。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

En la playa está permitido bañarse con bandera amarilla.

海滩上插黄色旗帜的地方可以游泳。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

Eso me ha permitido tener el contacto con las mentes más privilegiadas de este país.

得以接触西班牙最杰出的头脑。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La tecnología ha permitido tal prosperidad y abundancia que todos pueden tener lo que necesiten.

科技带来了繁荣和富足,每个人都可以拥有他们所需要的一切。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Input

O sea, esta ubicación no es permitida por las reglas de la fonología del inglés.

也就是说,这种位置不被英语的音系规则所允许

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Aquella lista habría permitido hacer una recapitulación de veinte años de guerra.

借助这份名册,可以忆起二十年战争。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔的幽灵

Si nos hubiera permitido casarnos el año último, no habría pasado esto nunca.

要是你去年我们订婚的话,就不会发生这样的麻烦了。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

La única arma permitida eran los puñales romos.

唯一使用的是已经变钝的短剑。

评价该例句:好评差评指正
盲人国 El país de los ciegos

No pises la hierba, Bogotá; no está permitido.

“别去坪,那是不允许

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por eso hoy está permitido quejarse.

所以,今天,大家可以发发牢骚。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Le habéis permitido demasiadas cosas, hombre.

允许多了,亲。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

Esto quiere decir que los estudios científicos han permitido conectar directamente su consumo o exposición a la enfermedad.

这意味着科学研究已经将食用或接触这些物质与疾病直接联系起来。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Por supuesto las armas no están permitidas en este país y la presencia de la policía es algo normal.

我们国家不允许携带枪支,警察也很常见。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Te recordamos que no está permitido fumar y que tus aparatos electrónicos se han de apagar a partir de ahora.

我们提醒您,这里禁止吸烟,以及各位的电子产品必须从现在开始关闭。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y esto le ha permitido a España controlar en gran medida la entrada al mar Mediterráneo a través del estrecho.

使得西班牙在很大程度上控制了从该海峡进入地中海的方式。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Porque, si no, los compañeros del comité no hubieran permitido que se entrase a trabajar.

因为,否则,委员会的同事们不会允许他去上班。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年7月合集

El buen tiempo ha permitido que la celebración se cumpla, dentro del horario.

良好的天气使得庆祝活动如期完成。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


浪费, 浪费的, 浪峰, 浪花, 浪漫, 浪漫的, 浪漫派的, 浪漫曲, 浪漫史, 浪漫主义,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端