有奖纠错
| 划词

Paulo es un hombre de mucha personalidad.

保罗是很强的人。

评价该例句:好评差评指正

El temperamento es un aspecto de la personalidad.

脾气是方面。

评价该例句:好评差评指正

La educación es muy importante para el desarrollo de la personalidad.

教育对发展是十分重要的。

评价该例句:好评差评指正

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

些知名人物在论坛的闭幕会议上发言。

评价该例句:好评差评指正

Ello se podría modificar incluyendo una referencia a una "persona jurídica o una personalidad jurídica".

可以插入关于“法人或法人资格”的语言来纠点。

评价该例句:好评差评指正

Las personalidades son odiosas.

人身攻击是可憎的。

评价该例句:好评差评指正

Es un pintor con personalidad.

他是的画家。

评价该例句:好评差评指正

Serán miembros del Comité las dieciocho personalidades elegidas de conformidad con los artículos 28 a 34 del Pacto.

委员会的委员应为按照《公约》第二十八至第三十四条选举的18人。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría de la Convención está estudiando la posibilidad de asociar a más personalidades destacadas al Año Internacional.

目前,《荒漠化公约》秘在探讨在国际年方面进步联络著名人士的可能

评价该例句:好评差评指正

La familia es la célula base de la sociedad, que permite el pleno desarrollo de la personalidad del niño.

家庭是社会的基本细胞,可使儿童充分地发展他/她的格。

评价该例句:好评差评指正

Las relaciones interpersonales son las cuestiones relativas a la personalidad, técnica o estilo de gestión, o problemas con los colegas.

人际问题包问题、管理技能或风格、以及同事问题。

评价该例句:好评差评指正

Mi impresión fue que también están convencidos de ello diversos dirigentes políticos y personalidades, tanto de Israel como de Palestina.

我认为,以色列和巴勒斯坦的知名人士和政治领导人也有同样的信念。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los dos Estados aún no mantienen relaciones diplomáticas oficiales, ha habido numerosos intercambios de visitas y contactos entre personalidades políticas

虽然两国之间尚无式外交关系,但两国政治人士之间多次进行了互访和接触。

评价该例句:好评差评指正

El Comité habría de reunirse con autoridades responsables, órganos ejecutivos y otras personalidades pertinentes, así como entrevistar a las partes en conflicto.

该委员会由大约59人组成,其任务是要会见主管当局、执行机构及其他有关人士并约谈冲突各当事方。

评价该例句:好评差评指正

Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.

所有的旅馆都各不相同,各有各的特点。

评价该例句:好评差评指正

La eficacia de las asociaciones y la promoción varían de un país a otro según las aptitudes y la personalidad de quienes participan en ellas.

伙伴合作及宣传的效果因国家而异,取决于人技巧和感召力。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Alto Nivel de eminentes personalidades designadas por el Secretario General para desarrollar esta iniciativa celebrará su primera reunión en mi país este otoño.

长任命的指导该倡议的高级别小组今年秋天将在我国举行首次会议。

评价该例句:好评差评指正

El Primer Ministro ha hecho manifestaciones de acercamiento a los serbios de Kosovo en muchas declaraciones públicas y ha dado así un ejemplo a funcionarios y personalidades políticas.

总理在许多公开发言中都争取科索沃塞人,为官员和政治人士树立了榜样。

评价该例句:好评差评指正

La recomendación del Secretario General de la UNCTAD de reunir un grupo de personalidades eminentes para reflexionar sobre los medios destinados a reforzar la organización era digna de elogio.

贸发会议秘长关于召集名人小组对加强该组织的方式集思广益的建议值得欢迎。

评价该例句:好评差评指正

He establecido ya un grupo de alto nivel integrado por destacadas personalidades procedentes de diversas sociedades que representan en general la diversidad de culturas (o “civilizaciones”) en el mundo.

我已设立高级别名人小组,成员来自各种社会,以广泛体现世界文化(或“文明”)的多样

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


borcelana, borcellar, borda, bordada, bordado, bordador, bordadura, bordar, borde, borde del camino/de la carretera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视资讯精选

Las almas nuevas reciben su personalidad, carácter e intereses aquí antes de irse.

所有新心灵都会在这里塑造独特个性和兴趣,随后再往地球。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Sus personalidades salieron del anonimato y comenzaron a perfilarse con rotundidad, a resultar interesantes, atrayentes.

他们身份变得明朗,逐渐在我们生活中占据一席之地,成为有趣又丰满

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Mirando su letra, que revela muchísimos aspectos sobre su personalidad, dicen que incluso tiene cierto grado de timidez.

看她写字,就可以看出她性格多个方面,甚至还可以看出她有点腼腆。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Esto puede ser usado para una característica física, pero también para una característica de personalidad o incluso para alguna afición.

这可以用于某个外貌特征,也可以用于性格特征甚至爱好。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Su personalidad era la misma, pero le costaba recordar cosas que antes hubiera sabido.

性格没变,但是对于以熟知事情,他却要花费很大力气才能记起。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

También podían identificar a la gente por su estado civil (casado o soltero) o por sus características físicas o de personalidad.

我们也可以从人们婚姻状况(已婚或者未婚)或者外貌和性格特征来辨别。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Te sientes identificado con lo que dice de tu personalidad?

你认同以上对你性格

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por fortuna estos hechos tan violentos ocurren en muy pocas ocasiones y el sonambulismo puede ser sólo un rasgo curioso de tu personalidad.

所幸,这样暴力事件很少发生,梦游可能只是一种奇特性格特征。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Porque pierde esa personalidad y riqueza de las variedades ¿no?

因为这样就失去了变体个性和丰富性,对吧?

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

En menos tiempo aún debería hacerme con una nueva personalidad porque ninguna de las anteriores me servía ya.

而现在,我又将变成另一个全新角色,而且跟以往任何-个都不同。

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Y decidió tirarlo a lo panenka, una valentía y una personalidad que le ha llevado a cumplir más de 100 internacionalidades con la roja.

他决定用Panenka方法点球。他勇气和个性让他在一百多场国际赛事中为西班牙出战。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Hemos hecho 5, pero quizás habrá más pilares dentro de mi personalidad y que puedo exponer de forma ordenada.

我们谈了五个,但是可能在我个性里还有更多支柱可以整齐展现出来。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

La timidez es un rasgo de personalidad.

害羞是一种性格特征。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En este vídeo verás diferentes situaciones que demostrarán tu personalidad y según la opción que elijas, tendrás un resultado diferente.

在这视频中,你将在不同情景中看到不同性格,然后根据所给选项,你要选择一个答案。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Se dice que las personas a las que les gusta dormir en esta posición tienen una personalidad fuerte y silenciosa.

据说喜欢这种睡姿人性格坚定,沉默寡言。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Expertos como el profesor Chris Idzikowski han analizado seis posiciones comunes para dormir y han vinculado cada una de ellas a un tipo de personalidad concreto.

克里斯·伊济科夫斯基教授等专家分析了六种常见睡姿,并将每种睡姿与特定人格类型联系起来。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Learning Lab 词汇教学

Primero, presta atención a los adjetivos más importantes al hablar sobre la personalidad y el carácter de las personas en español.

首先,在用西班牙语谈论人物性格时候,要注意这些最重要容词。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Learning Lab 词汇教学

¿Cómo crees que es mi personalidad?

你觉得我个性怎么样?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

El cuestionario de Myers-Briggs (el MBTI) clasifica a las personas según sus preferencias y personalidad.

MBTI(迈尔斯-布里格斯类型指标)测试根据人偏爱和性格将人性格分类。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Durante su vida se ha codeado con todo tipo de personalidades y ha asistido a todo tipo de convites, donde la variedad y el lujo no han faltado precisamente.

女王一生都在和各界名流打交道,参与各种筵席,那些宴会必然种类繁多、豪华奢侈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bordoncillo, bordonear, bordoneo, bordonería, bordonero, bordura, boreal, bóreas, borgoña, borgoñón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接