有奖纠错
| 划词

Se han esgrimido argumentos persuasivos sobre la gran desproporción que existe entre las terribles consecuencias humanitarias del empleo de las minas antipersonal y su limitada utilidad militar.

人们令人信服地说明了使用杀伤人员地雷可怕人道主义后果如何远远超过了其有限军事用途。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de los argumentos persuasivos a favor de la inclusión de la mujer en el proceso de paz, existe una enorme resistencia a esa idea en la mayor parte del mundo.

尽管有种种理由表明应当将妇女纳入和进程,但在世界大多数地区,这一观念仍然受到强烈抵制。

评价该例句:好评差评指正

Por su parte, el Proyecto del Milenio de las Naciones Unidas subraya constantemente la importancia de crear sistemas de salud que provean acceso universal a los servicios básicos de salud —por ejemplo, Invirtiendo en el desarrollo: un plan práctico para conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio, así como el persuasivo informe del equipo de tareas Who's Got the Power?

联合国千年项目一直强调建设一个人人都有基本保健服务保健系统重要性——例如,见“投资于发展:实现千年发展目标切实计划”和十分有吸引力工作队报告“权力在谁手中?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


人道, 人道的, 人道主义, 人道主义的, 人道主义者, 人的, 人地生疏, 人丁, 人定胜天, 人堆儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落秘符

A estas alturas ya conozco sus más profundos secretos. El señor Solomon es mi invitado, y yo puedo llegar a ser un anfitrión muy persuasivo.

“眼下, 我知道他隐藏得秘密。所罗门先生是我客人, 我可是一个很有说服力主人。”

评价该例句:好评差评指正
慢速西语

En el primer día de la conferencia, los jefes de estado de casi ciento cincuenta (150) países de todo el mundo hicieron varios llamamientos persuasivos.

第一天,全世界近一百五十(150)个国家国家元首发出了几次有说服力呼吁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


人工冬眠疗法, 人工呼吸, 人工降雨, 人工流产, 人工调节温湿度的, 人工智能, 人公里, 人海, 人喊马嘶, 人行便道,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接