有奖纠错
| 划词

Recibió el golpe en pleno a cara.

他脸上挨了重重一击。

评价该例句:好评差评指正

La catedral es el edificio donde el gótico alcanza su expresión más plena.

哥特式建筑有更好地发展。

评价该例句:好评差评指正

Debemos tener plena conciencia de nuestro deber.

们每个人都必须明白自己的责任.

评价该例句:好评差评指正

La nación se encuentra en pleno desarrollo económico.

这个国家经济全速发展。

评价该例句:好评差评指正

El cuerpo en pleno se solidarizó con él.

该团体一致支持他.

评价该例句:好评差评指正

Volvió a casa pleno de felicidad.

他特别开心的回了家。

评价该例句:好评差评指正

En plena autopista, un pasajero quería bajar del coche.

在高速公路上,一位乘客想要下车。

评价该例句:好评差评指正

!Qué difícil resulta tener pleno dominio de una lengua extranjera!

要精通一门外语是多么苦难啊!

评价该例句:好评差评指正

Nuestro pueblo tiene plena confianza en superar todas las dificultades.

国人民有充分的信心克服一切困难。

评价该例句:好评差评指正

En ese momento el país estaba en el período de pleno florecimiento.

那是国家正处于鼎盛时期。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos plena fe en que el comunismo triunfará en todo el mundo.

们坚信共产主义必将在全世界胜利.

评价该例句:好评差评指正

Puede contar con el pleno apoyo y la plena cooperación de mi delegación.

向你保证,国代表团将给你以全力支持并与你充分合作。

评价该例句:好评差评指正

Queda aprobado, para recomendarlo al pleno, el proyecto de resolución en su forma enmendada.

决议草案经修正后获得通过,以全体会议审议。

评价该例句:好评差评指正

La decisión se transmitirá al Pleno del Comité, que podrá confirmarla sin debate oficial.

该决定将转呈委员会全体会议,可经其确认并可不作进一步审议予以通过。

评价该例句:好评差评指正

Ofrecemos esta opción en plena crisis energética.

们是在能源困难的情况下出这个建议的。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos garantizar la plena estabilidad en Darfur.

们希望确保达尔富尔完全稳定。

评价该例句:好评差评指正

¿Estaba el Consejo haciendo uso pleno del Capítulo VI?

他问,安理会是否如同它本来应该那样,充分利用第六章?

评价该例句:好评差评指正

Cuente usted con nuestra plena cooperación en este empeño.

们保证在这项努力中与你进行最充分的合作。

评价该例句:好评差评指正

Reiteró su pleno apoyo a la labor del Representante.

安理会重申充分支持秘书长特别代表的行动。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme reiterar nuestro pleno apoyo a los dos Tribunales.

要重申,们完全支持这两个法庭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


月华如水, 月季, 月经, 月经不调, 月经带, 月经的, 月经过多, 月经过少, 月经周期, 月刊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

不良教育

Chico, es que me coges en plena crisis de creación.

恰好被你逮到我创作危机的时候。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

La suerte que tengo es que me conservo en plena forma.

幸运的是我身材还保持的很好。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Era día pleno y el sol podía salir en cualquier momento.

天相当亮了,太阳随时会升起来。

评价该例句:好评差评指正
独 Cien años de soledad

Remedios, la bella, y los gemelos nacidos en plena guerra, apenas si lo conocían.

俏姑娘雷麦黛丝和战争中期出生的孪生子几乎不认得他。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– Por lo menos –les gritó– tengan la vergüenza de no circular a pleno sol.

“至少你们不好意思在白天运行。”

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Sabían dónde iban atentar y sabían que hoy era el día en plena ciudad en pleno centro de barcelona.

他们知道在哪袭击,他们知道今天在巴塞罗那市中心会有很多人。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Antes de dos semanas una horda de macacos luciferinos descendió de los montes a pleno día.

两个星期后, 一群猕猴白天发疯似的从山上冲下来。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

A continuación, algunas de las consecuencias de vivir sin electricidad de forma inesperada en pleno siglo 21.

接下来,我们将列举这整个21世纪里,一些在生活中突然停电的后果。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

¿Qué avances tecnológicos habría obtenido este pueblo si su cultura no hubiese sido decapitada en plena flor?

如果不是在鼎盛时期遭受灭顶之灾,这一文化会取得怎样的技术成就呢?

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Bayardo San Román le puso término a tantas conjeturas con un recurso simple: trajo a su familia en pleno.

巴亚多·圣·罗曼为了使这测不攻自破,把全家人带来了。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Lo siento, el señor Solomon está en plena teleconferencia. Las cosas son un poco caóticas esta mañana.

“很抱歉, 所罗门先生还在一个电话会议中, 今天早上这里的事情有些杂乱。”

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Mira si es importante, por ejemplo, para un niño, para un adolescente que está en pleno desarrollo.

这也有重要作用,比如对于儿童或正处于发育阶段的青少而言。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Recordemos que el país, como el resto del mundo, se encuentra en plena campaña de vacunación.

我们要知道,和世界其他国家一样,印度也正在进行规模的疫苗接

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Sabían dónde estaba su habitación porque en una ocasión lo habían ayudado a fugarse de ella en plena noche.

他们知道哈利的卧室在哪里。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Robert Langdon había entrado en la Rotonda del Capitolio muchas veces en su vida, pero nunca a plena carrera.

罗伯特·兰登曾多次进入过国会厦的圆形厅, 但从未像这样全力冲刺着跑进去。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Era el descubrimiento de una parte nueva del pueblo que no era la mía, en su plena poesía diaria.

那是新发现的村镇的另一部分,不是我常去的地方。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Por aquí estamos en plena campaña electoral ya que en España se celebran elecciones generales el 9 de Marzo.

现在呢,正值竞选运动,而西班牙于3月9号进行选。

评价该例句:好评差评指正
跟着DonEvaristo 学西语

Comenzamos la mañana a pleno sol con un paseo de las Ramblas y una visita al mercado de la Boquería.

阳光明媚的早晨,我们漫步于兰布拉道上,然后参观波盖利亚市场。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Estos, en plena guerra contra los moros, necesitaban mucho dinero y creían poder obtenerlo comerciando con los ricos imperios asiáticos.

他们在对抗摩尔人的全面战争中需要很多钱,他们认为通过与富饶的亚洲帝国通商可以赚取金钱。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Éstos, en plena guerra contra los moros, necesitaban mucho dinero y creían poder obtenerlo comerciando con los ricos imperios asiáticos.

这时西班牙与摩尔人的战事正酣,天主教国王王后需要量金钱以维持战争。他们相信通过与富庶的亚洲帝国通商可以获得资金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


月晕, 月长石, 月震, 月中, 月子, , 岳父, 岳家, 岳母, 岳丈,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接