La nueva carretera enlaza dos poblaciones aisladas.
新公路连接了两个偏村庄。
Estaba haciendo un censo de la población.
他在普查人口。
Durante el asedio la población pasó grandes privaciones.
在被围困时候,居民们历经各种困难。
La población de Argentina es de 36 millones de habitantes.
阿根廷居住人口有3600万。
La población de esa región es muy compacta.
那个地区人口很稠密.
La guerra provocó un éxodo de la población civil.
战争导致了平民们迁移。
La concentración de la población en las ciudades ha generado enormes problemas.
人口聚集在城市产生了一些严重问题。
La medida provocó una reacción hostil en la población.
那一措施遭到居民反对.
Métodos de trabajo de la Comisión de Población y Desarrollo.
人口与发展委员会工作方法。
El propio Gobierno está enviando a la población señales poco claras.
政府本身向公众发出信号也不明确。
La mayoría de la población que viene a establecerse en esta zona.
大多数人口都趋向定居在这个地区。
En primer lugar, proveyeron alimentos, ropa y albergue a las poblaciones afectadas.
首先,向灾民提供食物、衣物和住所。
¿Qué derechos, de haberlos, tienen las poblaciones afectadas respecto de otros Estados?
受影响人口相对于其他国家拥有什么权利(如果有话)?
El manantial no tiene caudal suficiente para las necesidades de agua de la población.
这口泉眼量不足,无法满足居民用要。
Esa persona podría prestar asistencia y asesoramiento a las poblaciones y comunidades locales.
此人可以协助当地人民或当地社区并为之提供咨询。
Estos problemas tienen consecuencias trascendentales para las poblaciones urbanas, en particular los jóvenes.
这些问题对城市人口、特别是对青年有着长影响。
El cuestionario permitirá determinar qué tipo de amenazas ambientales enfrentan las distintas poblaciones.
调查问卷力求弄清不同人口面临何种环境威胁。
20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.
60 本次级方案工作将由人口司执行。
No creo que podamos seguir dejando a poblaciones enteras fuera de la globalización.
我们不能继续让整个国家人口处在全球化边缘上。
El 80% de la población femenina es analfabeta.
百分之八十妇女人口是文盲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Finalmente, se propagó a través de densas poblaciones humanas alrededor del mundo.
后,通过密集的人,它散布到全世界。
Es decir, el 9% de la población mundial.
也就是说,世界上9%的人没有电。
Se elaborará el séptimo censo nacional de población.
开展第七次全国人普查。
Aumentaremos los ingresos de la población por múltiples canales.
多渠道增加居民收入。
La población aproximada del país es de 27 millones y medio de habitantes.
国家的人将近2750万居民。
Las nueve décimas partes de la población brasileña viven en las zonas costeras.
十分之九的巴西人居住在沿海地区。
El número de parados sigue subiendo al tiempo que la población española sigue cayendo.
在西班牙总人不断减少的同时,失业人数还在继续攀升。
Las poblaciones crecieron y Occidente comenzó a urbanizarse, debilitando las conexiones de nuestro pasado cazador.
而当人增加西方开始城镇化发展以后,使得我们与我们的祖先的游牧文化的联系越来越淡。
En 2008 la población extranjera en España llegó a ser el 12%.
2008年西班牙的外国人12%。
Unos cien años más tarde, las especies en peligro de extinción mejorarían su población.
差不多100年以后,那濒危的动物会改善它们的数量。
Se identifican a los forasteros que entran en las poblaciones.
对外来人进行登记。
En nuestro país, la población mayor de 60 años ya ha llegado a 250 millones.
我国60岁以上人已达2.5亿。
La escolaridad media de la población en edad de trabajar se eleve a 11,3 años.
劳动年龄人平均受教育年限提高到11.3年。
Tuvieron que pasar 200 años para que la población mundial volviera a su nivel previo.
世界人花二百年的时间才恢复到原来的水平。
Luego empezaron a detenerse en empalmes en vez de hacerlo en poblaciones, y al final se paraban sin excepción.
随后,它们在换车站而不在城镇停车,后彻底停住不走。
Los cubanos son más de la mitad de la población latina en esta ciudad.
该城市超过一半的拉丁人都是古巴裔。
Allí viven unas 2500 personas y su capital concentra el 80% de la población.
那里大约有2500人居住,其中81%的人住在首都。
En Cataluña siempre ha habido un sentimiento independentista, entre aproximadamente un 20 % de la población.
在加泰罗尼亚,大约20%的人,一直都有独立的意图。
Es decir, menos del 10% de su población.
这还不到他们人的10%。
A finales del siglo 15, la gran mayoría de la población pensaba que la tierra era plana.
15世纪末,大多数人认为地球是一个平面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释