有奖纠错
| 划词

La ardilla tiene una cola muy poblada.

松鼠有一根毛茸茸的尾巴。

评价该例句:好评差评指正

Métodos de trabajo de la Comisión de Población y Desarrollo.

与发展委员会的工作方法。

评价该例句:好评差评指正

La región de Asia y el Pacífico es la más poblada del mundo.

亚洲和太平洋是世界上最多的区域。

评价该例句:好评差评指正

20.60 Este programa será ejecutado por la División de Población del Centro Latinoamericano de Demografía.

60 本次级方案的工作将由司执行。

评价该例句:好评差评指正

Tiene una barba bien poblada.

他有一团大胡子。

评价该例句:好评差评指正

El Fondo de Población de las Naciones Unidas brinda asistencia a esos proyectos.

联合国金会正在这些项目中提供帮助。

评价该例句:好评差评指正

También funciona el Instituto Nacional de Estudios sobre la Población, que describe las características demográficas del país.

还有国家研究所,负责国家调查断面研究。

评价该例句:好评差评指正

Suman 120 las mujeres y 743 los hombres que ocupan cargos directivos (en la Autoridad del Pueblo).

领导机构(民指挥部)中有女成员120,男成员743

评价该例句:好评差评指正

La Oficina del Defensor del Pueblo hace el seguimiento del caso hasta que se adopta la decisión final.

监察员办公室将对案件进行追踪,直至做出最后裁决。

评价该例句:好评差评指正

La zona está tan poco poblada que no hay necesidad de un suministro público de agua.

这些地区稀少,不需要公共供水系统。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos un número suficiente de expertos altamente calificados que hablan los idiomas de las poblaciones que pueblan el Afganistán.

我们拥有足的高度合格的专家,他们能讲生活在阿富汗的各族民的语言。

评价该例句:好评差评指正

Se anexa información estadística de Población Ocupada de hombres y mujeres por nivel de Ingresos (anexo IV).

按性别和收入等级对就业进行划分的统计资料见附录。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el representante de Asociados para la Población y el Desarrollo hizo una declaración.

在同次会议上,与发展伙伴的代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

Unos 100 milicianos huyeron a Uganda, donde entregaron las armas a las Fuerzas de Defensa del Pueblo de Uganda (FDPU).

有大约100个民兵逃往乌干达,向乌干达民国防军交缴了武器。

评价该例句:好评差评指正

Tras ser recibida por la Oficina del Defensor del Pueblo, la denuncia se envía al órgano competente para su investigación.

监察员办公室受理申诉之后,将转交相应的主管机构进行调查。

评价该例句:好评差评指正

Por último, agradeció los esfuerzos realizados por la Dependencia de Asistencia al Pueblo Palestino, así como por la comunidad de donantes.

最后他感谢援助巴勒斯坦民股的努力,也感谢捐助界。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, formuló una declaración el representante del Grupo Parlamentario Interamericano sobre Población y Desarrollo, organización no gubernamental.

在同次会议上,非政府组织美洲与发展议会小组的代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

Tuvo ante sí y adoptó un proyecto de decisión titulado “Mejoramiento de la labor de la Comisión de Población y Desarrollo”.

委员会收到并通过了题为“改进与发展委员会的工作”的决定草案。

评价该例句:好评差评指正

La Población Económicamente Inactiva (PEI) se subdivide en varias categorías siendo las más representativas los estudiantes y las amas de casa.

不参加经济活动的也分成几个不同部分,其中最有代表性的是学生群体和家庭主妇。

评价该例句:好评差评指正

Según el Fondo de Población de las Naciones Unidas, entre 700.000 y 2 millones de mujeres cada año son objeto de la trata internacional.

根据联合国金,每年有70万至200万妇女被跨国贩运。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赢利, 赢利性, 赢余, , 颖慧, , 影集, 影迷, 影片, 影片发行,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Finito de Córdoba, Morante de la Puebla y Julián López, " El Juli" .

菲尼特·德·科尔多瓦、莫兰特·德·拉普埃布拉和朱利安・洛佩兹,“El Juli”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo me llevaría el mole poblano de mi mamá anfitriona de Puebla.

我会带走我在普埃布拉住宿家庭妈妈做墨西哥巧克力辣酱。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Está dedicado al arte antiguo de China y se encuentra en la Plaza del Pueblo, en el barrio de Huangpu.

主要展出中国古代艺术,坐落于黄浦区民广场。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Hablemos de nuestros sabores que enamoran, del chocolate tabasqueño combinado con chiles de Puebla en el mejor de los moles.

说起美食,我们对塔巴斯科,巧克力喜爱,加上普埃布拉辣椒。

评价该例句:好评差评指正
科学畅 - 地球

La California moderna sería la región más densamente poblada, pero toda Norteamérica se dividiría en diferentes naciones, al igual que Europa y Asia.

现代加州密集地区,但整个北美被划分为不同国家,和欧洲和亚洲一样。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y de algún modo había que poblar el pueblo.

我们也总得设法让村子里丁兴旺起来。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Son casi los únicos que pueblan esta aldea erigida frente a las costas de su patria, y allí esperan el momento para regresar y esconderse en el monte.

他们就几乎把那个面对祖国海岸村子住满了,他们就在那里等候机会回到故乡丛林中去。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Las calles de la infinita Puebla son majestuosas, la ornamentación que ofrecen las fachadas ubica a esta ciudad en uno de los puntos más altos y atractivos de la decoración arquitectónica latinoamericana.

广阔普埃布拉有着壮丽街道,外墙装饰让这个城市成为拉丁美洲建筑装饰美、有吸引力城市之一。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Si los dos mil millones de habitantes que la pueblan se pusieran de pie y un poco apretados, como en un mitin, cabrían fácilmente en una plaza de veinte millas de largo por veinte de ancho.

如果住在地球上二十亿居民全站着, 并且象开大会一样靠得紧些,那么就可以从容地站在一个二十海里见方广场上。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero en el Siglo Diecinueve no se permitía que las mujeres estudiaran, así que cuando estudió en la Escuela de Medicina de Puebla y empezó a practicar, recibió fuertes críticas de parte de grupos conservadores y se tuvo que ir.

在19世纪,不允许女上学,所以她在普埃布拉医学院学习,并且准备实习时,受到了很多来自保守派猛烈批评,终不得不离开。

评价该例句:好评差评指正
Laura沉浸式西语课堂

Significa que tiene mucho pelo está muy poblada.

评价该例句:好评差评指正
科学畅 -

La ciudad más poblada de Nevada, Las Vegas, tiene 800.000 habitantes.

评价该例句:好评差评指正
CCTV China

El primer ministro chino, Li Keqiang, lo recibió en el Gran Palacio del Pueblo.

评价该例句:好评差评指正
畅游墨西哥

Un lugar que se debe visitar estando en Puebla es el museo de la revolución.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年4月合集

Es la conclusión del último informe sobre el Estado de la Población Mundial de la ONU.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年1月合集

Desde 2015 hasta ahora, fue senador por la circunscripción de Montserrado, la más poblada de Liberia.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Mi jardín se empezó a poblar de estas rosas.

评价该例句:好评差评指正
今日秘鲁

Es la ciudad más grande de la Amazonía peruana y la sexta ciudad más poblada del país.

评价该例句:好评差评指正
科学畅 - 地球

Pero 3 de cada 100 impactarían una ciudad poblada.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年3月合集

Un aplauso estruendoso resonó en el Gran Palacio del Pueblo cuando fue anunciado el resultado de la elección.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


影像, 影印, 影院, 影子, 应把话说在头里免得事后翻悔, 应变, 应变措施, 应变的, 应变地震仪, 应变滑动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接