有奖纠错
| 划词

1.Las incesantes acusaciones y recriminaciones avivan un debate político muy polarizado.

1.指控与反指控时四起,激起誓不两立的政治辩论。

评价该例句:好评差评指正

2.El asesinato aumentó rápidamente la brecha entre las facciones políticas libanesas y polarizó aún más la escena política hasta un nivel alarmante.

2.暗杀事件使黎巴嫩政治派别之间的歧骤然加剧,政治舞台的两极化更形,已经到了极为危险的程度。

评价该例句:好评差评指正

3.Debido a los enormes intereses en juego, las posiciones nacionales se han polarizado agudamente.

3.由于攸关大利益,各国的立场化。

评价该例句:好评差评指正

4.La estrategia de los extremistas es polarizar a los musulmanes y no musulmanes en todo el mundo, ampliando de esa forma su base de apoyo.

4.极端子的策略是化全世界的穆斯林和非穆斯林,从而扩大他们的支持基础。

评价该例句:好评差评指正

5.La Comisión ha trabajado tradicionalmente mediante consenso y hay sólidas razones para seguir obrando así; la aprobación mediante votación de un proyecto de resolución sumamente polarizado puede socavar su pertinencia general y su credibilidad.

5.委员会传统的工作方式是协,而且有合理的理由继续这样做;表决通过项广泛化的决议草案可能破坏它更加广泛的相关性和可信性。

评价该例句:好评差评指正

6.La dominancia de las culturas mayoritarias, que invaden y debilitan a las culturas étnicas, se reduciría considerablemente y aumentaría la diversidad de las aportaciones a la comunidad mundial, que en la actualidad está muy polarizada.

6.占主导地位的主流文化侵蚀少数民族文化的现象会大幅减少,并有助于在今日极化世界中全球社会能够获得更多样的投入。

评价该例句:好评差评指正

7.Efectivamente, los principios se están volviendo vinculantes en el contexto de algunos proyectos específicos y los criterios consignados en las directrices en ciernes de la OECD y de la Corporación Financiera Internacional (CFI) los colocan en un área muy gris entre el blanco y negro de los enfoques facultativo y de forzoso cumplimiento en que se ha polarizado innecesariamente el debate más amplio sobre la falsa opción entre una cosa y otra.

7.的确,《自愿原则》在些具体项目方面(正在形成的经合组织准则和国际金融公司的标准),正取得法律约束力,使这些原则处于黑白明的自愿方式和强制性方式之间的“闪闪发光的灰色地带”,那种黑白明的做法使得围绕错误的“或者这个/或者那个”的选择进行的更广泛的辩论出现不必要的两极化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


征收, 征收进口税, 征收捐税, 征收烟草税, 征税, 征讨, 征调, 征途, 征文, 征文启事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Intermediate Spanish Podcast

1.Es probable que tú sientas que en tu país también existe este ambiente polarizado en la política y en la sociedad, o que por el contrario no sea así.

你可能会觉得这种政治社会两极分化的环境在你的国家也存在,或者相反, 情况并非如此。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

2.Para mí fue bastante agradable ver eso, porque estamos, como sabes, en un ambiente bastante polarizado y de vez en cuando hace falta buscar esas cosas que nos puedan unir más que separar, aunque sea una competición deportiva.

到这一点,因为如你所知, 们处于一个相当两极分化的环境中, 有时你需要寻找那些能够团结们而不是分裂们的东西,即使这是一场体育比赛。机翻

「Intermediate Spanish Podcast」评价该例句:好评差评指正
¿Y si? 如果……

3.Y también pueden ver la luz polarizada, algo que muy pocos animales pueden.

「¿Y si? 如果……」评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

4.Y efectivamente, lo que ha hecho es polarizar cualquier opinión alrededor de la película.

「EL MUNDO al día 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

5.Estamos viviendo en un mundo polarizado y estamos viviendo en esta eterna guerra cultural donde todo es materia de debate y, bueno, y de repente, pues closer no puede ser, negros, de repente, no puede haber diversidad.

「EL MUNDO al día 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


蒸饺, 蒸馏, 蒸馏厂, 蒸馏的, 蒸馏器, 蒸馏水, 蒸笼, 蒸呢, 蒸气, 蒸气机车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接