有奖纠错
| 划词

La cuestión de la politización era un motivo de especial preocupación para la OCI.

是伊斯兰会议组织最为关切的问题。

评价该例句:好评差评指正

Esas transformaciones podrían describirse respectivamente como la comercialización de las organizaciones terroristas (o insurgentes) y la politización de las organizaciones delictivas.

这些转变可以分别描述为恐怖(或叛乱)组织的商业和犯罪组织的政

评价该例句:好评差评指正

En mi declaración manifesté mi preocupación ante el aumento de la politización de la cultura, especialmente su articulación en forma de fundamentalismo(s) religioso(s).

在发言中,我对文越来越被政特别是其宗教原教旨主义的表现形式表示关注。

评价该例句:好评差评指正

Debe darse, en cambio, a los países la oportunidad de trabajar con organismos especializados, libres de la politización que predomina en la Comisión.

相反,应给予各国在不受本委员会内盛行的政向影响的条件下与专业机构共同合作的机会。

评价该例句:好评差评指正

El sexto factor era la politización de las cuestiones y el uso que hacían de ellas distintos partidos políticos de la oposición en el Sudán.

,一些问题被政并被苏丹反对派政党加以利

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, también tenemos que velar por que la reforma de la Comisión de Derechos Humanos haga que disminuya el grado de politización de ese órgano.

,我们也必须确保人权委员会改革减轻该机构政的问题。

评价该例句:好评差评指正

Su delegación lamenta la politización deliberada e inapropiada de este tema.

以色列代表团感到遗憾的是,该议题被故意政,这是不合适的。

评价该例句:好评差评指正

Debemos evitar la politización del diálogo entre los pueblos y las civilizaciones.

我们必须避免把不同人民和文明之间的对话政

评价该例句:好评差评指正

Deberíamos evitar la politización de esos procesos y la aplicación de dobles criterios.

我们还应该避免使此类进程政和使双重标准。

评价该例句:好评差评指正

Debemos ser estrictos en cuanto a la no politización de la asistencia humanitaria.

我们必须力求不使人道主义援助政,尊重人道主义援助的指导原则。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos también mejorar así el tono del diálogo al disminuir la politización del debate.

我们也希望,这样将减少辩论的政,从而改善对话的气氛。

评价该例句:好评差评指正

La politización, la selectividad y el uso de un doble rasero eran algunos de los defectos de los que se convino que adolecía la Comisión.

、选择性和双重标准被共同认为是现有委员会的缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Las condiciones de desempleo, pobreza, desigualdad y privaciones son factores que aumentan la politización y radicalización de los delincuentes.

失业、贫困、不公平及困难是促进犯罪分子政和激进的因素。

评价该例句:好评差评指正

La CDI debe examinar la cuestión con particular cuidado, teniendo presente la necesidad de evitar, en la medida de lo posible, toda politización de su labor.

委员会应特别谨慎地审议这一事项,同时铭记,需要尽可能避免其工作政

评价该例句:好评差评指正

Nuestra votación respecto de este proyecto de resolución se debió a una simple razón: la politización que hace del tema en el séptimo párrafo del preámbulo.

序言部分第7段将问题政

评价该例句:好评差评指正

También lamentamos observar un determinado grado de politización y dobles raseros en la decisión sobre la inclusión o exclusión de la lista que figura en el anexo II.

此外,在决定列入和不列入附件二名单的问题上存在一定程度的政和双重标准,我们对此也感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

También subrayamos la necesidad de evitar la politización de casos que pueden resolverse en el ámbito del Organismo Internacional de Energía Atómica.

我们还强调,在国际原子能机构框架内可以解决的问题,必须避免政

评价该例句:好评差评指正

Por ello hemos dejado claro que las transferencias en esas esferas serán graduales y progresivas y dependerán de la transparencia y de la no politización en cada etapa anterior.

我们已经表明,这些领域里的权力移交将是逐步的,分阶段的,而且取决于每个阶段的透明度和非政

评价该例句:好评差评指正

Algunas delegaciones mencionaron que el carácter permanente del nuevo órgano propuesto podría por sí mismo estimular o potenciar la politización y la selectividad.

也有的代表团说,拟议新机构的常设性质本身就可能激励或强和选择性。

评价该例句:好评差评指正

Se mencionaron las resoluciones relativas a países concretos aprobadas en relación con el tema 9 del programa de la Comisión como la causa principal y la manifestación más evidente de la politización.

现有委员会议程项目9下的国别决议是政的根源和最突出的表现。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


越出范围, 越冬, 越冬牛棚, 越发, 越轨, 越轨行为, 越过, 越过障碍, 越级, 越界,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI 新2018年3

Muchos participantes en los simposios consideran a la publicación del informe de investigación de la Sección 301 como una politización de una cuestión comercial, lo que representa una amenaza para el sistema de comercio multilateral.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


晕眩的, 晕晕乎乎, 晕针, , 云彩, 云层, 云带, 云顶, 云端, 云贵高原,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接