有奖纠错
| 划词

La Ley relativa al seguro de invalidez (de trabajadores por cuenta propia) se va a derogar.

《残疾(自营职业)保险法》将被废除。

评价该例句:好评差评指正

Esto vale especialmente para los ofrecimientos de empleo y los ofrecimientos de trabajo profesional por cuenta propia.

这特别适用于提供就业机会和私下聘请工作人员做专业工作。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los trabajadores trabajaban por cuenta propia o realizaban tareas familiares no remuneradas (predominantemente las mujeres).

其中大多数为自营职业或无报酬家庭工人(绝大多数为女性)。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres que trabajan por cuenta propia se dedican, más que nada, a la agricultura y el comercio.

农业和商业中独立就业的妇女最多。

评价该例句:好评差评指正

Alrededor del 60% de los nuevos puestos de trabajo fue creado por microempresas, trabajadores por cuenta propia y servicios domésticos.

约有60%的新工作是由微型企业、自营工作和家庭服务创造的。

评价该例句:好评差评指正

Los trabajadores temporeros, los trabajadores por cuenta propia del sector no estructurado y los pequeños empresarios también son mayormente mujeres.

临时工、非正规门的自营职业以及小企业家是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Las prestaciones se pagan con recursos del fondo especial para el seguro de invalidez establecido para los trabajadores por cuenta propia.

这些福利金从为自营职业设立的特殊残疾保险基金中支付。

评价该例句:好评差评指正

Entre los trabajadores por cuenta propia también son minoría, y entre los empleadores la proporción es la mitad que la de los hombres.

她们不太可能自营职业,成为雇的可能性只有男子的一半。

评价该例句:好评差评指正

Un componente importante del programa es la utilización de modelos y orientadores indígenas de diferentes edades que estudian o trabajan por cuenta propia o ajena.

该方案的一个重组成分,是利用不同年龄的正在学习、工作或自雇的土著榜样和指导员。

评价该例句:好评差评指正

Además, la mayor parte de los trabajadores temporarios, los empleados por cuenta propia en el sector no estructurado y los empresarios a pequeña escala son mujeres.

临时工、非正式门的个体户,及小业大多是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres cada vez pasan en mayor número al sector de los servicios y ha aumentado enormemente la cantidad de mujeres que trabajan por cuenta propia.

越来越多的女性进入服务行业,从事自营职业的女性数量有大幅度增加。

评价该例句:好评差评指正

Parece que hay una tendencia a que muchos países que reciben asistencia electoral decidan, por su propia cuenta, aplicar cuotas para la representación de la mujer.

现在的趋势似乎是,许多接受选举援助的国家自己决定实施妇女代表性配额。

评价该例句:好评差评指正

El número y la importancia de los empresarios y de las personas que trabajan por cuenta propia están aumentando a expensas de la participación de los asalariados.

因此,由于雇员的参与,雇和自营职业的数量和重性都在增加。

评价该例句:好评差评指正

Otros señalan la importancia de ayudar a los jóvenes a crear sus propias oportunidades de trabajo mediante el trabajo por cuenta propia y el fomento del espíritu empresarial.

另一些国家指出了帮助青年通过营职就业和企业家发展而创造他们自己就业机会的重性。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué medidas se están tomando para promover y sustentar el trabajo por cuenta propia de la mujer y la creación de pequeñas empresas que puedan ser manejadas por mujeres?

政府采取了什么措施来促进和支持妇女的自就业以及可以由妇女营的小企业的发展?

评价该例句:好评差评指正

La población del Territorio trabaja por cuenta propia, pero se pagan subsidios y salarios a los miembros de la comunidad que participan en actividades del gobierno local y servicios comunales.

领土的居民都是个体户,但是社区成员参加当地政府活动或提供社区服务都支取津贴和工资。

评价该例句:好评差评指正

Las pequeñas empresas y las microempresas y el empleo por cuenta propia, tanto en las economías estructuradas como en las no estructuradas, suelen ser menos productivas que las grandes empresas.

在正规和非正规中,小型和微型企业及自营职业,生产力往往低于大型企业。

评价该例句:好评差评指正

Una amplia gama de leyes, políticas y programas con una perspectiva de género han facilitado la participación de la mujer tanto en el empleo asalariado como en el empleo por cuenta propia.

众多对性别问题有敏感认识的立法、政策和方案促进了妇女参与有薪就业和从事自营职业。

评价该例句:好评差评指正

Estas cifras no tienen en cuenta el trabajo familiar no remunerado ni el notable aumento del “empleo por cuenta propia”, dos elementos que tienden a disimular el desaliento en la búsqueda de empleo.

这些数字不包括无报酬的家务劳动和显著增加的“自营职业”,两均倾向于掩盖放弃寻求就业的人数。

评价该例句:好评差评指正

Entre otras cosas, la Ley regulaba el pago de subsidios a las mujeres que trabajaban por cuenta propia durante su embarazo o cuando hacían uso de licencias de maternidad o para una adopción.

除其他以外,该法令规定向自营职业妇女支付怀孕及产假和收养假期间的福利金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


admonitorio, ADN, adnado, adnato, adnexos, adnotación, adoabático, adobado, adobadura, adobar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

物理一分钟

Ughh, tinta. Y en fin, simplemente quería decir que… que… que… ¡que yo también soy youtuber por mi propia cuenta!

墨水。何,我只是想,我也是一个油管博主。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年10月合集

Entre los meses de julio y septiembre, aumentan los trabajadores por cuenta propia y con contrato temporal.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年8月合集

A. han señalado que con el auge del trabajo por cuenta propia en la isla, cada vez más personas naturales registran las marcas de sus negocios.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年7月合集

Aunque ya antes de la pandemia existía el teletrabajo, éste abarcaba principalmente a trabajadores por cuenta propia, mientras que durante el cuarentena pasó, en muchos casos, a ser la modalidad exclusiva.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年7月合集

En total, se han gestionado un total de 640 pases o acreditaciones para el chupinazo, encierros y “Pobre de Mí”, solicitados por periodistas de agencias de noticias, televisiones, radios, prensa escrita, o por cuenta propia.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年4月合集

Por eso llama a combatir " el falso trabajo por cuenta propia" , eliminar los " incentivos fiscales que fomentan una errónea clasificación de los trabajadores" y extender " la protección a la zona gris situada entre el trabajo por cuenta propia y el empleo dependiente" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


adocenar, adoctrinador, adoctrinamiento, adoctrinar, adolecer, adolecimiento, adolescencia, adolescente, adolorado, adolorar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接