有奖纠错
| 划词

Las prendas se estropean con el uso.

衣物穿久了就要坏。

评价该例句:好评差评指正

Las prendas estaban expuestas en el escaparate.

衣服陈列在橱窗里。

评价该例句:好评差评指正

Dejó en prenda su reloj.

他把手表留下作抵押.

评价该例句:好评差评指正

Te regalo esto en prenda de amistad

我送给你这件东西以表情谊.

评价该例句:好评差评指正

La ayuda se prolonga en la forma de suministros de artículos médicos, prendas de vestir, etc.

我们继续通过提供医疗用和衣物等物的形式提供帮助。

评价该例句:好评差评指正

Se importan principalmente alimentos, productos derivados del petróleo, piezas de maquinaria, materiales de construcción, productos textiles y prendas de vestir.

进口主要是粮食和石油、机器零部件、建材、纺织和服装。

评价该例句:好评差评指正

Es especialmente importante la repercusión socioeconómica del acceso preferencial a los mercados de las exportaciones de prendas de vestir de los PMA.

最不家服装出口的市场准入优惠生的社会经济影响特别重要。

评价该例句:好评差评指正

Ni la autora ni el Estado Parte habían indicado exactamente qué tipo de prenda vestía la autora, y ambas partes la denominaban "hiyab".

提交人和缔约都没有具体说明提交人到底穿戴哪种头巾,双方所指的“hijab”到底是哪种式样。

评价该例句:好评差评指正

La economía de Sri Lanka depende de la exportación de productos agrícolas y manufacturas de baja gama, como textiles y prendas de vestir.

斯里兰的经济依赖农出口和纺织、服装等低端制造业。

评价该例句:好评差评指正

Prendas como camisetas, jerséis y pantalones (Madagascar) figuran entre los productos que han tenido una preferencia de más del 10% y una elevada tasa de utilización.

诸如T恤衫、运动衫和裤装(马加斯加)等服装也享有超过10%的优惠幅度,利用率高。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los distribuidores nacionales de productos de marca, como los vehículos, las prendas de vestir o los cosméticos, son agentes comisionistas de distribuidores o fabricantes extranjeros.

诸如汽车、服装和化妆的大多数内分销商为外分销商或生商的代理经销商。

评价该例句:好评差评指正

En el contexto del procesamiento de fibras, la ONUDI ha emprendido un gran número de proyectos, en particular en la industria textil y de fabricación de prendas de vestir.

在纤维加工方面,工组织开展了许多纺织和服装业项目。

评价该例句:好评差评指正

Al mismo tiempo, el aumento repentino de la exportación de textiles y prendas de China tras expirar el Acuerdo ha causado tensiones recientemente, y algunos países desarrollados han reclamado medidas de salvaguardia.

同时,在《纺织和服装协定》满期后,中的纺织和服装出口遽然增加造成了最近的紧张关系,有些家要求采取保障监督措施。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta a las prendas de vestir, el modelo no tiene en cuenta la eliminación de los contingentes en virtud del Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido de la OMC.

在服装方面,该模型也没有考虑世贸组织的《纺织和服装协定》消除配额带来的影响。

评价该例句:好评差评指正

La última parte del ejercicio de simulación se limita a la hipótesis de una erosión total de los márgenes preferenciales independientemente de la reciente eliminación de contingentes para los textiles y las prendas de vestir.

该模拟后面的部分仅限于优惠幅度全面缩减的情形,没有将最近的纺织和服装配额取消考虑进来。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, en las condiciones de competencia posteriores al Acuerdo, la determinación de los productos dinámicos y la diversificación adquiría aún más importancia para los países en desarrollo que exportaban textiles y prendas de vestir.

因此,在后《协定》环境中,找到具有活力的和向这些转移对出口纺织和服装的展中家十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Además, la expulsión de la autora, según sus propias informaciones, obedeció a causas más complejas y no exclusivamente a las prendas religiosas que ella vestía o a su reivindicación de taparse el rostro en el seno del Instituto.

此外,提交人之所以被开除,根据她自己的说法,是由更复杂原因引起的,起因并不只是她穿戴宗教衣饰或由于她要求在校内遮盖面部。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de utilización ha sido elevada en las prendas de punto procedentes de Bangladesh, pero siempre baja o casi nula en el caso de Camboya, en parte a causa de las dificultades para cumplir las normas de origen.

来自孟加拉的针织或钩织服装的优惠利用率高,但柬埔寨的利用率一直都低或接近为零,其中一部分原因是满足原地规则方面有困难 。

评价该例句:好评差评指正

La lucha contra la malnutrición y las enfermedades y epidemias permitió afortunadamente mantenerlas bajo control, con el considerable apoyo recibido en términos de suministros alimentarios, prendas de vestir, medicamentos, albergue, agua potable y vacunas, y mediante su distribución oportuna.

大量的粮食、衣物、药、收容所、清洁用水和免疫措施等援助均已及时放,使苏丹得以对付并控制营养不良、疾病和流行病的肆虐程度。

评价该例句:好评差评指正

Promoción de la igualdad de género y potenciación de la mujer. Se creó una organización de mujeres en una aldea de Ghana y se enseñó a las mujeres a hacer pan, confeccionar prendas de vestir y administrar sus ingresos.

在加纳的一个村庄成立了一个妇女组织,指导她们烤面包、缝制衣服和理财。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


纸醉金迷, , 指北针, 指标, 指不胜屈, 指称, 指斥, 指出, 指出缺点, 指出正确方向,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Sin embargo, debes traer alguna prenda de abrigo ligera para las noches.

但是,你得单点薄外套,在晚上候。

评价该例句:好评差评指正
双语针脚》

Guten morgen. Mi nombre es Frau Heinz, soy nueva en Tetuán y necesito algunas prendas.

“早上好!”来客用德语打了个招呼,然后用西班牙语说,“是弗拉乌 海恩玆,刚到得土安不久,需要一些衣服。”

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Mira, necesito planchar unas prendas. Es que mañana por la noche tengo un banquete comercial.

你看,要熨一衣服,因为明天晚上有一个商业聚会。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(

¡Oh tobosescas tinajas, que me habéis traído a la memoria la dulce prenda de mi mayor amargura!

托博索酒坛啊,你勾起了对那位使万分痛苦心上人甜蜜回忆!”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mis tres prendas, el crucifijo, los osos de Sofía y Jacob y un reloj.

三样必备品,十字架、索菲和雅各布(Ozuna两个孩子)小熊以及一块手表。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

" ¿Cuáles son tus tres prendas que no pueden faltar en una viaje? " .

“你在旅行中必备三样东西是什么?”

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

Vestían prendas muy diversas confeccionadas con pieles de animales, que les protegían del clima frío.

他们穿用动皮毛做成各式衣服来抵御寒冷。

评价该例句:好评差评指正
双语针脚》

Muy facilísimamente, prenda. Espérate un momentillo, que ahora mismito te lo voy a contar.

“很简单,很简单,你等马上就告诉你怎么做。”

评价该例句:好评差评指正
双语针脚》

Los alabó mientras se iba despojando de sus propias prendas hasta quedar en ropa interior.

她一边啧啧称赞,一边脱掉身上外衣, 直到只剩内衣。

评价该例句:好评差评指正
双语针脚》

Y así hasta un montón enorme de viejas prendas que apenas me cabían entre los brazos.

她交给一堆旧衣服,多到几乎抱不

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Un sayo es un vestido largo, y en este caso da la idea de una prenda que abriga.

这个外套呢,指是长款大衣,就是一件御寒

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por eso hemos aprovechado para bucear en la historia y encontrar los orígenes de esta particular prenda sanitaria.

所以借此机会,们在历史上进行搜寻,找到了这一特殊卫生用品起源。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Aunque no hay evidencia arqueológica de las primeras prendas prehistóricas, los seres humanos hemos usado ropa desde hace poco tiempo.

虽然找不到考古依据证明史前衣存在,但人类确实是在不久之前才穿衣服

评价该例句:好评差评指正
双语针脚》

Y si tan mala cree que soy, ¿a santo de qué me trae esta prenda a mi vera, mi comisario?

“您要是觉得那么坏,干吗还把这光荣任务交给呢?亲爱警长先生!”

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

El Emperador se quitó sus prendas, y los dos simularon ponerle las diversas piezas del vestido nuevo, que pretendían haber terminado poco antes.

皇帝把他所有衣服都脱来了。两个骗子装作一件一件地给他穿上。就是他们刚才缝好新衣服。

评价该例句:好评差评指正
双语针脚》

Para el cuarto de pruebas, un espejo de tres cuerpos. Y otro par de butacas. Y un banco tapizado para dejar las prendas.

“试衣间需要一个三面镜子,一对扶手软椅,还有一张铺毯子凳子,用来放衣服。”

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Espero que les haya gustado y que hayan aprendido o recordado el nombre de diferentes prendas de ropa en el idioma español.

希望你们喜欢这个视频,学习并能记住西语中不同服装名称。

评价该例句:好评差评指正
双语针脚》

Cuando aquel barullo de prendas y enseres alcanzó el límite de la maleta, la cerré y, con un portazo, me fui.

当箱子里装满了这些零碎衣服和用具后,使劲关上箱子,摔门而去。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Ah sí. También si quieres tener amor ese año llevas una prenda de color rojo.

,如果想收获爱情就穿红色。

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Y para que veáis que no trato de lisonjearos, no sólo os diré vuestras buenas prendas, sino también los defectos que os atribuyen.

为了让你看看并不是在奉承你,不仅仅只会提到你那些美丽衣服,还要说说他们强加于你缺点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


指定为监护人, 指法, 指法熟练, 指骨, 指关节, 指航向, 指猴, 指画, 指环, 指挥,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接