有奖纠错
| 划词

Esas nubes que se divisan en el horizonte presagian tormenta.

天边那些乌云预示着暴风雨就要来了。

评价该例句:好评差评指正

El fracaso de las conferencias de desarme, particularmente en la esfera de las armas de destrucción en masa, presagia consecuencias muy graves para la humanidad.

裁军会议失败,尤其是在大规模灭性武器领域,预示着人类将面临严峻后果。

评价该例句:好评差评指正

Quiero subrayar que todo plan de reforma que acordemos deberá contribuir a facilitar la armonía entre naciones en lugar de presagiar otra variante de la política de las grandes Potencias.

让我强调,我们制定任何改革方案应该有助于促进各国之间和谐,而不是预示另一种大国政治。

评价该例句:好评差评指正

Es de público conocimiento que las amenazas que dimanan de la excesiva acumulación de armas de destrucción en masa presagian una vertiginosa carrera de armamentos.

众所周知,大规模灭性武器过度积累所引起威胁预示着军备竞赛可能会不断升级。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión expresó su reconocimiento por la colaboración observada entre la secretaría, las organizaciones y el personal, que aparentemente presagiaba el fin de las extensas deliberaciones que caracterizaron la labor relativa a los tipos de contrato.

秘书处、各组织和工作人员之间携手合作似乎预示关于合同安排广泛讨论可结束了,委员会对此表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, consideramos que esta situación presagia una verdadera catástrofe de funestas consecuencias para los pueblos israelí y palestino, para la región y para el mundo, y que puede debilitar la solución definitiva de dos Estados.

相反,我们认为,这种情况预示着名副其实灾难,将列和巴勒斯坦人民、区域和世界带来严重后果,并将损害最终两国解决方法。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Oshima (Japón) (habla en inglés): Sr. Presidente: Ante todo, quisiera darle las gracias por haber convocado esta histórica sesión plenaria, que no sólo presagia el éxito de la cumbre de septiembre, sino que además es un momento importante con respecto al futuro de las Naciones Unidas.

大岛先生(日本)(英语发言):主席先生,首先,我谨对你召开本次历史性全会表示感谢,这不仅是9月首脑会议成功预兆,而且也标志着联合国未来一个重要关头。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


体操, 体操运动员, 体察, 体罚, 体辐, 体高, 体格, 体格好的, 体格检查, 体格健全的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人

Este fracaso parecía presagiar lo que ocurriría sólo unos años después.

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

Tenemos el verbo 'presagiar' y un sinónimo que es 'tener una corazonada', ¿vale?

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

'Presagiar', 'tener una corazonada' significa anticiparte a lo que va a ocurrir, ¿vale?

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

¿Será verdad lo que mi corazón está presagiando

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20159

Claude Jibidar, director del Programa Mundial de Alimentos (PMA) en Afganistán, advirtió que esos hallazgos podrían presagiar un incremento de la necesidad de ayuda humanitaria.

评价该例句:好评差评指正
CCTV 体育

En el Centro Olímpico de Deportes de Haixia, el tándem chino cedió la primera manga por un tanteador de 14-21 que hacía presagiar un triunfo de puro trámite para las favoritas niponas.

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

'Tener una corazonada' es un poco más instintivo, es un poco más relacionado con el corazón, con los sentimientos, y 'presagiar' quizá es un poco más relacionado con un proceso mental, ¿no?

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20187

Las imputaciones contra espías de Moscú en la investigación de la conocida como trama rusa que antes del encuentro presagiaban un clima de tensión entre los dos Gobierno se vieron frenadas en seco por el magnate.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


天翻地覆的变化, 天分, 天赋, 天罡星, 天高气爽, 天公, 天宫, 天沟, 天光, 天国,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接