有奖纠错
| 划词

Su funcionamiento se financia con cargo al presupuesto del Estado.

图书馆的运转由国家预算出资。

评价该例句:好评差评指正

Los pagos futuros se financiarán con cargo a los presupuestos respectivos.

今后的付款将由当的预算提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Hemos estipulado en nuestro presupuesto la adquisición de alimentos para nuestra población.

们已们的预算中开列费,用来为们的人民购买粮食。

评价该例句:好评差评指正

Se han solicitado 1,6 millones de euros adicionales con cargo al presupuesto.

已要求从总预算中再支付160万欧元。

评价该例句:好评差评指正

Las propuestas suplementarias se prepararán en forma congruente con el presupuesto aprobado.

追加拟议预算应以符合核定预算的形式提出。

评价该例句:好评差评指正

De ellos, sólo cuatro se financian con cargo al presupuesto de apoyo.

该中心有6个P-2职等专业员额,以确保24小开展业务,其中只有4个员额由支助预算提供费。

评价该例句:好评差评指正

El presupuesto que me dieron no es definitivo; es sólo orientativo.

他们给的不是最终的预算,只是建议性的。

评价该例句:好评差评指正

Esas actividades deberían financiarse con cargo al presupuesto ordinario de las Naciones Unidas.

这些活动应该从联合国常预算中获得费。

评价该例句:好评差评指正

La Organización prepara y presenta su presupuesto en una sola moneda, el euro.

本组织只用一种货币即欧元提交预算。

评价该例句:好评差评指正

Los gastos se ajustaron al presupuesto y los costos administrativos los cubrió el ICIPE.

所涉开支均预算范围之内,行政费用由该中心负担。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un órgano gubernamental financiado con cargo al presupuesto del Estado.

该办公室属于由国家预算拨款的政府机构。

评价该例句:好评差评指正

Las disposiciones del presente Reglamento se aplicarán por analogía al presupuesto suplementario propuesto.

本条例各项规定应比照适用于拟议追加预算。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que los viajes de esos miembros se financien con cargo al presupuesto básico.

设想最不发达国家专家组成员的旅费由核心预算供资。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas y la OMC financian por partes iguales el presupuesto ordinario del CCI.

联合国世贸组织平等分摊国贸中心常预算费。

评价该例句:好评差评指正

También ayudamos a los parlamentos a analizar el presupuesto nacional desde la perspectiva de género.

们还协助议会从性别观点分析国家预算。

评价该例句:好评差评指正

En el presupuesto final sólo se presentan las principales diferencias con el presupuesto revisado aprobado.

最后预算中仅对核定订正预算的主要出发点作了介绍。

评价该例句:好评差评指正

La unidad nacional no sólo es principio de convivencia permanente sino presupuesto del progreso.

民族团结不仅是长期共存的原则,也是国家进步的先决条件。

评价该例句:好评差评指正

Agradecieron la presentación clara y simplificada del presupuesto.

各代表团欣见就预算作出了清晰而又简要的介绍。

评价该例句:好评差评指正

Ese derecho inalienable dimana de dos presupuestos más amplios.

这种不可剥夺的权利本身来自两个更广泛的主张。

评价该例句:好评差评指正

Ingresos y ejecución del presupuesto en el bienio 2004-2005

A. 2004-2005两年期收入预算执行情况.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本钱, 本人, 本嗓, 本色, 本身, 本身的, 本生, 本生灯, 本事, 本题,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程(下册)

Hay de todo y para todos los gustos y presupuestos.

这里什么都有,能够满足各种爱好和经济能力需求。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Nosotros generamos el 95% de nuestro presupuesto con actividad económica propia.

中95%通过自己经济活动获

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

O más de 8 veces el presupuesto de Colombia para todo el 2019.

哥伦比亚2019年度财政预8倍。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

De esta forma, el presupuesto de la Nasa cayó con el tiempo, y hoy representa el 0,5% del total.

由此,NASA慢慢降低,现在占全部预0.5%。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En 1966, por ejemplo, se destinó a la NASA el 4,4% del presupuesto total del gobierno.

例如,1966年政府预中,NASA耗资占比4.4%。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Propulsamos la reforma de los regímenes fiscal y tributario, e iniciamos en todos los aspectos la reforma de la administración de los presupuestos sujeta al rendimiento.

推进财税体制改革,预绩效管理改革全面启动。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Puedes escoger entre clases online particulares o en grupo, según lo que más te convenga según por presupuesto o por horario.

你可以根据你或时间表选择私人在线或小组课程,具体决于你。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Muchas gracias. Se lo comentaré a mi jefe y nos pondremos en contacto con ustedes para que nos envíen un presupuesto.

非常感汇报给老板,之后跟你们联系看你们报价。”

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Hemos de intensificar la reforma de la información pública sobre los presupuestos e impulsar la reforma del reparto entre la hacienda central y las territoriales de las atribuciones operativas y las responsabilidades por el gasto.

加大预公开改革力度,全面实施预绩效管理。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Anota tus gastos mensuales habituales como el internet, el teléfono, la comida, el alquiler y demás, y asignales un presupuesto mensual basado en el gasto de meses anteriores y en tus ingresos.

可以记录下你网费,话费,饭费,房租以及其他种种,然后根据前几个月花销和收入来安排预

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年12月合集

El Consejo de Ministros alemán aprobó este martes una intervención militar de un año de duración, aunque renovable, y con un presupuesto de 134 millones de euros, centrada en labores de reconocimiento, seguridad y logística, lo que excluye los bombardeos directos.

本周二,德国部长议通过派驻军为期1年决议,此举可变更,预约为1亿3400万欧元,包含侦察、保卫和后勤劳动力输出,其中不包括直接炮火计

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El último impulso lo dio la administración de Donald Trump: le pidió al Congreso que aumente en US$ 1600 millones el presupuesto a la NASA para regresar a la Luna en 2024, cuatro años antes de lo que estaba previsto.

唐纳德·特朗普政府最新举措:向国要求提高16亿美元NASA预,以便于2024年重返月球,比之前预计提早四年。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 经济

Actualmente su presupuesto anual es de cien mil yuanes.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年3月合集

La lucha contra la contaminación también se llevará una buena porción del presupuesto.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Nosotros empezamos a generar este tipo de arquitectura, con el mismo presupuesto.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年7月合集

Todo esto adelantándose a la votación del nuevo presupuesto del próximo mes de septiembre.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Un poco más tarde de lo esperado pero hoy se ha dado luz verde definitiva a los presupuestos.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pero no lo tendrás en un año porque el presupuesto anual da para lo que da.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年4月合集

En muchas naciones en desarrollo el presupuesto está dirigido totalmente a obtener una infraestructura básica de saneamiento.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年7月合集

Unas decisiones que ha justificado debido al actual estado de ejecución de los presupuestos del presente año.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本义, 本意, 本影, 本源, 本着, 本职, 本质, 本质的, 本质上, 本子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接