La azalea floreció en primavera, llenando el jardín de colores vibrantes.
杜鹃花在天盛开,花园里充满了鲜艳的色彩。
A principios de la primavera esperamos que la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo cuente con todo su personal y esté dispuesta a comenzar a visitar a los Estados y evaluar los esfuerzos sobre el terreno tendientes a aplicar la resolución 1373 (2001).
我们预计,今初,反恐怖主义执行局人员将全部到位,可以开始访问各国,实地评估各国执行第1373(2001)号决议工作。
En el marco del Programa de liderazgo mundial, varios pasantes impartieron en el Church Center cursos de otoño, invierno y primavera mediante los cuales se dieron a conocer las actividades de las Naciones Unidas a alumnos del lugar que cursaban el año último o intermedio de la escuela secundaria.
实习生在Church Center参加全球领导方案秋季/冬季/季学班,向地区初高中学生进行关于联合国活动的教育。
Durante las consultas oficiosas de la Asamblea General celebradas esta primavera, Islandia expresó sus preocupaciones en el sentido de que los modelos propuestos en los primeros documentos podrían hacer aún más difícil el acceso de los Estados más pequeños al Consejo de Seguridad, especialmente mediante la reorganización de los grupos regionales.
在今年
季大会的非正式协商中,表示了一些关切:早先文件中提出的模式使较小的国家进入安全理事会更加困难,尤其是由于重组区域集团。
El Comité Especial adoptó un enfoque dinámico de su mandato, emprendiendo en la primavera una Misión Especial de las Naciones Unidas a las Bermudas, y entablando un diálogo interactivo con el pueblo de las Bermudas en relación con la independencia y sobre el posible papel que podrían desempeñar las Naciones Unidas en su proceso de desarrollo.
特别委员会针对其任务采取了积极主动的办法,在天派出一个联合国百慕大特派团,与百慕大人民就其独立以及联合国在其发展进程中可能发挥的作用展开互动对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。