有奖纠错
| 划词

Su hija estudia en una escuela privada.

他女儿在一家立学校念书。

评价该例句:好评差评指正

Últimamente hemos visto abrirse algunas escuelas superiores y facultades privadas.

最近,有一立高等学校和专科院校开办。

评价该例句:好评差评指正

Últimamente se han creado varias instituciones de enseñanza superior privadas.

最近成立了几家立高等教育机构。

评价该例句:好评差评指正

En la mesa se trató el tema “Comercio, inversión y corrientes privadas”.

该圆桌会议讨论的主易、投资和人资金流动”。

评价该例句:好评差评指正

Hay seis escuelas de enseñanza primaria públicas, una privada subvencionada y una privada.

领土有6家公立小学、1家受人资助的小学和1家营小学。

评价该例句:好评差评指正

Su crecimiento y su estabilidad continuos las diferencian de otras corrientes financieras privadas.

与其他人资金流动不同的,侨汇可保持持续增长和稳定。

评价该例句:好评差评指正

Varios oradores expresaron su preocupación por la estabilidad de las corrientes financieras internacionales privadas.

者对国际人资金流动的稳定性表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Es una fábrica de propiedad privada.

这家工厂人所有的。

评价该例句:好评差评指正

A continuación, las delegaciones celebraron consultas privadas.

各代表团随后进行了非正式磋商。

评价该例句:好评差评指正

La Junta examinará las candidaturas en sesión privada.

理事会应举行非公开会议审议各候选人的提名。

评价该例句:好评差评指正

Las escuelas primarias pueden ser públicas o privadas.

小学可以公立,也可以立的。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, las remesas privadas a países africanos son sustanciales.

很显然,对非洲国家的人汇款数量很大。

评价该例句:好评差评指正

Las fuentes de inversión privada pueden ser nacionales o extranjeras.

人投资来源可以来自国内或国外。

评价该例句:好评差评指正

La financiación privada y el comercio conducían la economía mundial.

推动世界经济的人融资和易。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de las viviendas son de propiedad privada.

大多数的住房为人所有。

评价该例句:好评差评指正

Las dos principales transmisoras privadas no tienen programación en idiomas minoritarios.

两大营广播公司没有少数族裔语节目。

评价该例句:好评差评指正

Las sesiones de los demás órganos de la Conferencia serán privadas.

会议其他机构的会议应以非公开方式举行。

评价该例句:好评差评指正

En esas circunstancias, el desarrollo de la empresa privada es crucial.

由此可见,营部门企业至关重要的。

评价该例句:好评差评指正

Este suele ser el caso de las personas privadas de libertad.

这通常剥夺个人自由的情况。

评价该例句:好评差评指正

No existe ninguna universidad privada para muchachas que lleven pañuelo de cabeza.

没有一所立大学允许女生戴头巾。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autótrofo, autotropismo, autovacuna, autovía, autovolquete, autoxidación, autoxidador, autozoide, autumnal, autunita,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

Bien, ya habéis oído. Necesitaré un camarero para esta cena privada.

的 你都听到了吧 需要一个服务生准备这个私晚餐。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Lo construyó el rey Felipe IV como zona de recreo privada.

由国王菲利普四世建造的,一个私娱乐场所。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

En cuenta privada no entra troll.

账户没有木马病毒的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hasta 1822 aparece la primera escuela privada destinada a las masas: La Compañía Lancasteriana.

直到1822年,出现了第一所面向大众的私立学校:兰凯斯特团会。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En la actualidad, estos recorridos solo pueden hacerse con guías y luego de contratar a empresas privadas.

现在,这几条路只能在与私公司签订协议后,由向导带领才能走。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Por las tardes se dedicaba a su consulta privada y no le importaba a qué hora terminara.

每天下午在私营诊所里工作,没有固定的结业时间。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

No puede ser diferente la imagen pública de la imagen privada de los miembros de la familia real.

王室成员的公众形象和私形象要保持一致。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Casi todas son privadas y sólo pueden entrar los dueños, los amigos o las personas que tienen una invitación.

几乎都专用的,只有友或者获邀的才能进入。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

Si la empresa es privada, como por ejemplo, en un bar, oficina, fábrica, academia, etc., y llegamos tarde, nos pueden despedir, evidentemente.

如果企业,比如,酒吧、办事处、工厂、学校等等,如果到了,会被辞退,理所应当。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Las joyas robadas, propiedad del multimillonario israelí Lev Leviev, estaban expuestas en una exposición de diamantes privada en el hotel Carlton Intercontinental.

被抢劫的珠宝,属于以色列亿万富豪莱夫列维夫,正在卡尔顿酒店举办的一场私钻石展上展示。

评价该例句:好评差评指正
谁动了的奶酪

Y, lo mismo que me sucede a mí, son muchos los que afirman que también los ha ayudado en su vida privada.

的感受一样,许多都说,这个故事使他的个生活大受裨益。”

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Como seguramente ya sabe, profesor, cada año el consejo de la Smithsonian celebra aquí en Washington una gala privada como agradecimiento a nuestros generosos donantes.

“教授, 你也许已经知道, 史密森学会董事会每年都要在华盛顿办一场私盛会以答谢最慷慨的赞助者。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Gracias a la implementación de medidas encaminadas a estabilizar las inversiones, las realizadas en la industria manufacturera y las inversiones privadas volvieron a subir notoriamente.

实施稳投资举措,制造业投资、民间投资增速明显回升。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La había redactado en sánscrito, que era su lengua materna, y había cifrado los versos pares con la clave privada del emperador Augusto, y los impares con claves militares lace-demonias.

并且陈述了一切最平常的细节。梅尔加德斯先用他本族的文字——梵文,——记下这个家族的历史,然后把这些梵文译成密码诗,诗的偶数行列用的奥古斯都皇帝(奥古斯都(公元前63年——公元14年),罗马第一位皇帝。)的私密码,奇数行列用的古斯巴达的军用密码。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Otros más piensan lo contrario: que la ropa surgió para llamar la atención del sexo opuesto, al mismo tiempo que se volvían atractivas las partes privadas precisamente por estar ocultas.

其他则不这么认为,他觉得衣服用来吸引异性的注意力的,那些被特意遮盖的隐私部位也就随之变得十分有魅力。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

De ascendencia croata y española surgió como figura pública durante las manifestaciones estudiantiles de 2011 reclamando enseñanza gratuita en el país con una de las educaciones privadas más caras de toda América.

克罗地亚和西班牙的后代,于2011年的学生示威运动中成为公众物,该运动要求在这个拥有美洲最昂贵的私立教育的国家提供免费教育。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La exposición Tornaviaje, trata de poner en valor el rico patrimonio que, llegado de América, se conserva actualmente en nuestras colecciones institucionales pero también en colecciones privadas e incluso en edificios de carácter religioso.

“归途”展览旨在强调丰富的艺术遗产的价值,它来自美洲,目前保存在的机构收藏中,当然也保存在一些私收藏乃至宗教建筑中。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Asimismo, los políticos decidieron que la deuda de los bancos, que es privada, se convirtiera en deuda del Estado que no sólo tendrán que pagar los ciudadanos, sino también sus hijos.

同时,政客决定把私的,银行债务变成国家的债务,不仅公民要缴纳,他的孩子也要缴纳。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero a la mañana siguiente todo el plan se quedó en agua de borrajas, pues la señorita Lucas vino a visitarles justo después del almuerzo y en una conversación privada con Elizabeth le relató el suceso del día anterior.

只可惜一到第二天早上,这种希望就完全破灭了。卢卡斯小姐刚一吃过早饭,就来访问,私下跟伊丽莎白把前一天的事说了出来。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

¡Qué triste, pues, era pensar que Jane se había visto privada de una posición tan deseable en todos los sentidos, tan llena de ventajas y tan prometedora en dichas, por la insensatez y la falta de decoro de su propia familia!

吉英有了这样理想的一个机会,既可以得到种种处,又可望获得终身幸福,只可惜家里愚蠢失检,把这个机会断送了,叫想起来怎不痛心!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


auxocromos, auxoespirema, auxospora, auyama, avadar, avadarse, avahar, aval, avalancha, avalar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接