有奖纠错
| 划词

En Burkina Faso y en Mozambique se prueban con éxito modelos de esa índole.

在布基纳法桑比克,对这些样板工程进行验收的工作目前正在顺利进行。

评价该例句:好评差评指正

El ministerio fiscal probó concluyentemente la culpabilidad del acusado.

检方是在排除合理怀疑的情况下认定被告有罪的。

评价该例句:好评差评指正

Está por probar la eficacia de la nueva arquitectura humanitaria.

新的人道主义结构是否有效仍有待明。

评价该例句:好评差评指正

Es difícil probar la discriminación fundada en el trabajo.

在此情况下,中心就妇女的权利向妇女提出意见,指示她们去找负责解决她们问题保护被侵犯权利的机构。

评价该例句:好评差评指正

Prueba de ello es el plan de retirada del Gobierno israelí.

国家没有任何兴趣征服与奴役他人,以色列政府的撤军计划就明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

El ingenio nos llevará a probar nuevas soluciones y nuevas formas de diálogo e interacción.

不拘一格能够让我们找到新的解决办法新的对话互动的形式。

评价该例句:好评差评指正

Es evidente que los hechos, como he indicado, prueban lo contrario.

显然,正如我已经显示的那样,事正好相反。

评价该例句:好评差评指正

Cortés, Ramírez y Peñaranda, no pudiéndose vincular ni probar los delitos alegados con hechos concretos.

据称,只是拟就了一份长长的清单,列出一些不确定的行为关联不明的据。

评价该例句:好评差评指正

Dichos problemas, a nuestro juicio, prueban que la Organización tiene fallas, no que sea irrelevante.

我们认为,这些问题明本组织是一有缺陷的组织,并非无足轻重的组织。

评价该例句:好评差评指正

Con sus características propias, hay muchas situaciones nacionales que prueban la vigencia de las cuestiones expuestas.

许多具有特定特征的国家情况表明这些问题是多

评价该例句:好评差评指正

Estamos probando un pasaporte común para el Caribe anglófono y tenemos un mismo equipo de criquet.

我们在正努力为加勒比英语国家申办一份共用护照,还有一个共建板球队。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo observa que esos documentos habrían sido suficientes para probar la existencia y propiedad del negocio.

小组注意到,这些文件足可以明企业的存在所有权。

评价该例句:好评差评指正

Prueba de ello ha sido la serie de actos de violencia cometidos tras la formación del nuevo Gobierno.

在组成新政府之后,出了大量暴力行为,我们从中看到了上述这种情况。

评价该例句:好评差评指正

No es necesario, aunque puede ser útil, probar que el ataque es resultado de una política o un plan.

不需要明攻击是有一个政策或计划的结果,但这样做或许有相关性。

评价该例句:好评差评指正

El comprador, después de probar una muestra, encargó varios contenedores de pescado congelado para revendérselos a un cliente en Letonia.

买方在试用样品之后订购了若干集装箱冻鱼,再将其转售给拉脱维亚的一家客户。

评价该例句:好评差评指正

Las garantías diplomáticas del Estado de destino no bastan para probar que se respetarán plenamente los derechos de la persona trasladada.

接受国的外交保不足以明被移交者的权利将得到充分的尊重。

评价该例句:好评差评指正

Si no se probare, el cadí suspenderá las actuaciones por un período de un mes como mínimo para lograr la reconciliación.

如果无法明,卡迪应裁定至少一个月的诉讼中止期,以便对双方进行调解。

评价该例句:好评差评指正

Los programas S3 deberían incluir una evaluación detallada del diseño de la espoleta y también deberían probarla después de haberla sometido a estrés ambiental.

S3流程包括对引信设计进行详细评估,并在经历环境考验之后测试引信。

评价该例句:好评差评指正

Si no se pudiere probar el daño, el cadí suspenderá las actuaciones al menos por un mes con la esperanza de que haya reconciliación.

如果伤害无法,卡迪应裁定至少一个月的诉讼中止期,以求解。

评价该例句:好评差评指正

No hay ningún riesgo en probar.

试一试是不会有任何坏处的.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


confiscar, confiscatorio, confisgado, confitado, confitar, confite, confitente, confiteor, confíteor, confitera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

盲人引路童

Todo lo que digo, probó la justicia.

我之所言都出于正义。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y ha habido muchas teorías, aunque ninguna suficientemente probada.

也出现了许多理论,尽管没有一种理论得到了充分的证明。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Si tan segura estás – insistió la tortuga – ¿Por qué no probamos?

“如果你这自信,”乌龟问,“为什不和我比试一下呢?”

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Me la quitó y fue a probarla en el arca.

他把钥匙拿走,并用她试着打

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

El mejor lugar para probarlo es, sin lugar a dudas, la hermosa Bogotá.

品尝这菜的最佳之处无疑是美丽的波哥大。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Ahora lo estaba probando de nuevo.

眼下他正要再证实一回。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

La masa se mezcla a mano, la pruebo yo mismo para ver que están bien.

面团要亲手揉,要自己尝一下味样。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

¡Por la mañana! A probar los saludos. ¿Sí?

现在是早上,试一下打招呼吧,好吗?

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Vamos a probar cómo bota esta pelota.

我们来玩这个沙滩球吧。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Quiere irse para probar que tiene talento.

他离是想试试他的才能。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Sin decir nada, probé. La puerta se abrió.

二话不说,我试了一下。门了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Probó de nuevo y fue lo mismo.

他又试了一下,又是同样情形。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Os lo prometo, está riquísimo y tenéis que probarlo.

我跟你们保证,超级好吃,你们一定要试一试。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Así que voy a pasar a probar una.

我要来尝尝啦。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Por ejemplo alguien ha cocinado algo y te deja probarlo.

例如某人做了什菜,他让你尝尝。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Así que ya tan solo queda probarla.

现在只需要去尝尝啦。

评价该例句:好评差评指正
街头西班牙语俚语

Ernesto decidió probar fortuna en la lotería, y ¡ganó!

挨内斯托决定在彩票上碰碰运气,而且,他赢了!

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Voy a probarla ya porque no me resisto vamos.

我忍不了了,现在就要尝一下。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞 Lazarillo de Tormes(女声版)

Fue luego a proballa, y con ella probó el maleficio.

他随即配比一下,证实了我的罪行。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¿Quieres probar a ver si puedes librarme de este suplicio?

您倒瞧瞧,好蜗牛,看有什办法让我不受这份罪。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


conflictivo, conflicto, conflictual, confluencia, confluencial, confluente, confluir, conformación, conformadizo, conformado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接