Tengo una finca agricultora que produce frutas y verduras.
我有座农庄,种水果蔬菜。
Tiene un déficit de vitaminas que le produce la enfermedad.
缺少维素,因而病。
Nadie esperaba que se produjera una resurrección económica de esta magnitud.
谁也不曾料到这种规模的经济会出现。
Aquí la regla es que las lluvias se produzcan en otoño.
这里秋季多雨.
Estas inyecciones producen algo de reacción .
这种注射剂会引起定的反应.
La tuberculosis produce cavernas en los pulmones.
结核病会使肺部产空洞.
Se ha producido una crisis de gobierno.
内阁发危机。
La carencia de vitaminas produce muchas enfermedades.
缺乏维素会造成很多疾病。
Los golpes se producen con intervalos regulares.
敲击有节奏的。
Se produjo un accidente en la autopista.
高速公路上发场事故。
La torcedura me produjo una distención de ligamentos.
腿扭,使我的韧带拉伤。
Se produjo una herida con abundante efusión de sangre.
上有处伤口大量出血。
India ha estado produciendo algodón transgénico por varios años.
印度这几年直致力于产转基因棉花。
Un glaciar produce efectos de erosión, transporte y sedimentación.
冰川会产侵蚀、移动和沉积作用。
Las orquídeas producen miles de semillas en cada flor.
每朵兰花都能产上千颗花种。
Ayer se produjeron una serie de actos violentos aquí.
昨天这里发系列暴力活动。
Se ha producido una grave inundación con las abundantes lluvias.
由于连绵不断的大雨,发严重水灾。
Sus palabras produjeron un gran impacto en mi conciencia(sobre mi decisión).
的话在我心里(对我的决定)有很大的影响。
La noticia de su muerte me produjo una gran conmoción.
死亡的消息使我大为震惊。
La mezcla del color rojo con el amarillo produce el naranja.
红色和黄色混合会变成橙色。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Precisamente en ella se produjo un terrible accidente.
恰好在高架上发生了起很严重的车祸。
Tenemos que esperar.Se ha producido una emergencia.
咱们必须等待起飞指令. 有紧急情况了.
A los pocos metros se produjo un terrible atasco.
开了几米后就发生了严重的堵车。
¿Y qué es lo que produce este movimiento exactamente ?
到底是什么产生了这种运动?
Es muy seco, no se producen precipitaciones, y el agua escasea.
这里十分干燥,没有降雨,因此水资源稀缺。
A las 10 de la mañana es cuando se produce el " palo jabón" .
上午10点,开始“肥皂杆”环节。
Ya, pues, yo creo que se producirá un cambio mejor que ése.
好吧,那么我呢,觉得有个更好的改变。
Se han producido tres manifestaciones, convocadas por tres colectivos diferentes.
这天由不同的组织举行了三场游行示威活动。
No, no era posible calcular la hondura del silencio que produjo aquel grito.
要计算出刚才那声呼号所引起的寂静是多么的深邃,那简直是不可能的。
Simplemente se producen estos cambios de género.
就是单纯地改变了阴阳性而已。
Algunas drogas producen una sensación de relajación muy grande, casi como si estuvieras durmiendo.
毒品产生特别强烈的放松感,就好像你睡着了。
No se producirán más alimentos que ahora.
将来也不有比现在更多的食物。
El hipo se produce cuando el diafragma se contrae de forma involuntaria sufriendo un espasmo.
当横隔膜不由自主地收缩,发生痉挛时,我们就打嗝。
Fue la consecuencia de la llamada Guerra del Pacífico, que se produjo entre 1879 y 1884.
切的起因是1879至1884年爆发的南美太平洋战争。
Muchos y con mucha frecuencia, producen una actividad frenetica.
太多,太频繁,就可能过度兴奋。
Eran las algas amarillas del Golfo -el sargazo- las que habían producido tanta fosforescencia de noche.
正是这种黄色的果囊马尾藻在夜间发出很强的磷光。
En España producimos una gran cantidad de aceite y vino.
在西我们生产很大数量的油和葡萄酒。
Esto se produce por causas fisiológicas, o sea, del cuerpo humano.
这是由生理原因引起的,或者说,由人体引起。
En primer lugar, tendrías que averiguar cómo producir oxígeno para respirar.
首先,你得研究如何制造呼吸所需的氧气。
Y nadie sabe cómo empezó se pero se produjo un incendio.
不知怎么的,突然就起火了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释