El viento frenaba el progreso de la nave.
大风阻挡了船的步伐。
Obviamente, todos nos tenemos que ir adaptando al progreso.
很显,我们都必须适应发展。
La modestia contribuye al progreso y el engreimiento conduce al atraso.
虚心使人步,骄傲使人落后。
No aflojó jamás sus esfuerzos por hacer mayores progresos en todos en los aspectos.
他从不放松在各方面更快步的努力。
El mundo progresa y el futuro es brillante.
世界在步, 途是光明的.
El informe anual demuestra claramente ese progreso.
年度报告明确说明了这种展。
Sin embargo, esperamos que haya algún progreso.
而,我们相信,无疑将一些展。
Dificultades y oportunidades que afectan el progreso.
影响展的制约因素和机。
Hay que aprovechar esos progresos para seguir avanzando.
需要在这一展基础上继续努力。
Se han logrado importantes progresos en diversas esferas.
已在若干领域了良好的展。
Es de imaginar qué progresos hará China en el presente siglo.
可以设想中国在本世纪之内将多么大的步。
Lamentablemente, esos debates no dieron lugar a mucho progreso.
不幸的是,这些讨论没有产生很大的展。
Ayer hicimos algunos progresos, probablemente para sorpresa de todos.
大家或许都感到意外,昨天我们了一些展。
Cuba ha alcanzado también progresos significativos en otras metas.
古巴在其他目标方面也了重大展。
Supervisar y comunicar los progresos realizados a nivel nacional.
监测和汇报国家展情况。
Estamos muy contentos con su progreso.
对他的步,我们感到非常高兴.
Hemos visto mucho progreso desde la caída de los talibanes.
在塔利班倒台后我们看到了很大的展。
Hemos hecho importantes progresos en cada uno de esos ámbitos.
我们在这些领域已巨大展。
No obstante, deberíamos continuar esforzándonos para conseguir aún más progresos.
但是我们应该继续努力,力求一步改。
Es alentador que se hayan logrado algunos progresos.
令人鼓舞的是了一些步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay que considerar los progresos que se hagan.
要用发展眼光看问题。”
Eso te ayudará a hacer visible y tangible tu progreso.
这会帮助你把自己进步可视化、可感知化。
Mi padre seguía mis accidentados progresos con una mezcla de orgullo y preocupación.
父亲一直很关注我写作是否有进展,心情掺杂着骄忧。
Parecía como si efectuara su progreso a base de avanzar dos pasos y retroceder uno.
这就好像是在走两步退一步,对他来说真是一种挑战。
La apertura aporta progreso y el aislamiento, solamente aporta retraso.
开放带来进步,封闭导致落后。
Parece que tenemos una convención de ratones en progreso.
我们似乎正要开一场老鼠大会。
No se advierte el más insignificante progreso.
“没有出现什么进步!
El progreso en la física fundamental es imposible.
“可是物理学基础理论已经不可能再发展了。”
En esa época, la industrialización creó un gran progreso, pero también un fuerte problema social.
在那个年代,工业化带来了巨大进步,但同时也引发了严重社会问题。
Y hacerlo desde un nuevo internacionalismo de progreso, superador de fronteras.
且要从超越国、新进步国际主义出发来开展行动。
Justo cuando creía estar haciendo progresos, se encontraba perdido en los pasadizos.
他这样想着朝前走去,他觉得自己已经走了好远,却又好像就要迷失在迂回曲折走廊中了。
Con dedicación y coraje, estamos haciendo un gran progreso, persiguiendo el desarrollo de la China de hoy.
但我们不懈奋斗、与时俱进,用勤劳、勇敢、智慧书写着当代中国发展进步故事。
En 1973, ya desesperado por la falta de progresos, cometí una suprema irresponsabilidad.
由于事情毫无进展,我失望已极,在一九七三年,做了一件极不负责任事。
Es así como un país progresa.
国家就是这样进步。
¿Acaso no ha sido este afán cognitivo el que ha contribuido al constante progreso de la inteligencia humana?
难道不正是这种认知驱动力促进了人类智慧不断进步吗?
En los velorios, el progreso de la corrupción hace que el muerto recupere sus caras anteriores.
守灵时,我发现死者在败坏过程中恢复了先前面貌。
Uno de los signos de este " progreso" es que tu cabello permanecerá fijo después de cepillarlo.
“进步”首个标志之一就是当你把头发往后梳时候,它会保持原样。
Pues porque el inglés era la lengua del Estado, del progreso económico y del éxito en la vida.
因为英语是国家官方语言,也是经济进步成功生活象征。
" La motivación más grande es el progreso" .
“最大动力就是进步。”
¿Cuántos años se atrasó el progreso de la humanidad?
人类进步推迟了多少年?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释