有奖纠错
| 划词

Análisis estratégico y pronóstico de amenazas emergentes.

战略分析预测正在出现的威胁。

评价该例句:好评差评指正

En el informe también se hace un pronóstico actualizado de la ejecución actual de la estrategia de conclusión.

该报告也对执行完成工作战略做出了最新预测。

评价该例句:好评差评指正

Contra todo pronóstico, su pequeña granja creció, creando puestos de trabajo para 200 mujeres de las zonas rurales.

她的小型农场排除重重困难,日具规模,为近200名农村妇女创造了就业。

评价该例句:好评差评指正

El titular participará también en las actividades de pronóstico, presupuestación y contabilidad de los gastos relacionados con el tráfico estratégico.

这名干事还将参与有关战略调度的预测、预算编制工作。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco había preparado pronósticos para supervisar el efecto acumulativo que el resultado neto de la UNOPS tendría sobre su reserva operacional.

厅也未编制预报监测厅持续努力对业务准备金产生的净结果。

评价该例句:好评差评指正

El CAS realizó el seguimiento de estas deliberaciones del INFCE y presentó pronósticos periódicos de la oferta y la demanda de uranio.

供应保证委员对“国际核燃料循环评价”的这些讨论结果进行了后续研究,并对铀供应需求进行了定期预测。

评价该例句:好评差评指正

Tiene un subsistema para la alta mar que permite mejorar los pronósticos meteorológicos y climáticos y un subsistema costero para las aguas costeras.

系统有一个旨在进天气气候预测的开阔大洋子系统,以及一个用于沿海海域的沿海子系统。

评价该例句:好评差评指正

La interrupción de la transmisión de la enfermedad es más eficaz cuando puede hacerse un buen pronóstico de la aparición de brotes epidémicos.

如能较好地预测开始爆发流行病的时间,阻断疾病传播是最为有效的办法。

评价该例句:好评差评指正

Con el apoyo del servicio UNOSAT, varios proyectos en América Latina reciben imágenes satelitales para la evaluación, las actividades cartográficas y el pronóstico de riesgos.

在联合国组织卫星服务的支助下,在拉丁美洲的一些收卫星图像以帮助进行风险评估、绘图预测。

评价该例句:好评差评指正

Debido a la falta de información detallada a nivel regional sobre los efectos del cambio climático, es difícil realizar pronósticos específicos y tomar medidas de adaptación.

鉴于缺少气候变化影响的详细区域信息,很难作出具体的预测适应。

评价该例句:好评差评指正

Se opinó que las investigaciones sobre el pronóstico de terremotos mediante información y datos satelitales deberían tener en cuenta datos históricos, arqueológicos y paleosismológicos de los terremotos.

有一种意见认为,利用卫星数据信息进行地震预报研究,应当考虑到有关地震的历史、考古学古地震学数据资料。

评价该例句:好评差评指正

El ciclo de Reposición de cuatro años permite elaborar pronósticos más exactos que los procesos presupuestarios anuales o bienales de los convenios y de los organismos de ejecución.

增资的4年的周期所提供的可预测性,高于各公约执行机构的年度或每两年度的预算进程的可预测性。

评价该例句:好评差评指正

En Argelia, el pronóstico de las plagas de estos insectos se basaba en datos meteorológicos y sobre la vegetación obtenidos en tierra y de los satélites SPOT y ALSAT-1.

在阿尔及利亚,蝗灾的预测工作依靠的是SPOTALSTA-1号卫星提供的地面卫星气象数据植被数据。

评价该例句:好评差评指正

Entre ellas se cuentan actividades de investigación y extensión, como la mejora de los sistemas de vigilancia y pronóstico y la sensibilización acerca de las repercusiones del cambio climático.

研究延伸活动,如进监测预报系统,提高对气候变化影响的认识。

评价该例句:好评差评指正

Defra Mk I - año segundo: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I - año segundo excedieron los pronósticos al capacitarse 115 embajadores y hacerse 347 exposiciones a 15.662 jóvenes.

Defra Mk I——第二年:Defra Mk I第二年的统数据圆满超出了预,共培训115名大使,向15 662名年轻人进行了347场介绍。

评价该例句:好评差评指正

Debra Mk I - año tercero: Las estadísticas correspondientes a Defra Mk I -año tercero casi duplicaron los pronósticos al capacitarse 412 embajadores y hacerse 449 exposiciones a 19.686 jóvenes.

Defra Mk I——第三年:Defra Mk I第三年的统数据几乎是我们预的两倍,共培训412名大使,向19 686名年轻人进行了449场介绍。

评价该例句:好评差评指正

Mediante esta iniciativa el UNFPA apoya los esfuerzos de los países por mejorar la capacidad y los sistemas nacionales en materia de logística, pronóstico, adquisición y vigilancia de los suministros de salud reproductiva.

通过这举措,人口基金支持各国为加强国家能力生殖健康商品的物流、预测、采购监测系统而开展的工作。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, los pronósticos están sujetos a un margen de error más elevado que hace un año o más como consecuencia de la incertidumbre prevaleciente respecto del curso futuro de los precios del petróleo.

然而,由于今后石油价格的走向仍存在很多不定因素,这一预测的误差高于大约一年前。

评价该例句:好评差评指正

Este sitio web, preparado por el Programa Mundial de Alimentos en nombre del Comité Permanente entre Organismos, proporciona al público acceso fácil a análisis y pronósticos relacionados con la alerta temprana sobre diversos peligros naturales.

该网站是粮食划署代表机构间常设委员开发的,公众通过网站可以很容易得知对各种自然灾害的预警分析预报。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Southcott (Australia) (habla en inglés): El año pasado, cuando Australia hizo uso de la palabra sobre este tema del programa, teníamos algunas graves preocupaciones por la situación en el Oriente Medio y nuestro pronóstico era sombrío.

索思科特先生(澳大利亚)(以英语发言):去年,澳大利亚在此议程下发言时,我们对中东形势深感关切,我们的预测也是悲观的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alveolado, alveolar, alveolo, alvéolo, alverja, alverjana, alverjilla, alverjón, alvino, alza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

Y cumplió los pronósticos, imponiéndose en la final a Argentina ante 93.000 espectadores.

而它也达到了预期,对阵阿根廷决赛中在93,000名观众面前取得了胜利。

评价该例句:好评差评指正
引路童

Hacía pronósticos a otras que estaban encinta.

并为正身怀有孕言征兆。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Y contra todo pronóstico, para mí el mejor es el paquetito de huevo.

尽管如此,对我来说最好还是鸡蛋煎包。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El pronóstico de florecimiento o Sakurazensen es anunciado cada año por la Agencia Meteorológica.

气象部门每年都会发布樱花盛开预报。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Entonces oyó hablar de una mujer que hacía pronósticos de barajas, y fue a visitarla en secreto.

时梅梅听说有一个用纸牌算命,就悄悄地去她儿。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时脚》

Contra todo pronóstico, había conseguido llegar al final de mi intervención con la voz firme y el temple sereno, sin derrumbarme.

跟我预料得完全相反,我自始至终都保持着坚定语气和平静神情,没有任何情绪上崩溃。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进西班牙语

No sé. Tenemos que ver el pronóstico del tiempo.

我不知道,我们得看看天气预报。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Oye, ¿has escuchado el pronóstico de tiempo? ¿Tendremos otro día crudo?

你听天气预报了吗?明天还会这么冷吗?”

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

En efecto, con los datos finales que Cristo Bedoya le dio al día siguiente en el puerto, 45 minutos antes de morir, comprobó que el pronóstico de Bayardo San Román había sido exacto.

果真,根据克里斯托·贝多亚第二天于圣地亚哥·纳赛尔死前45分钟在码头上向他提供最后材料,证实了巴亚多·圣·罗曼预言是精确

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边小癞子 Lazarillo de Tormes(声版)

Decía saber oraciones para muchos y diversos efectos: para mujeres que no parían, para las que estaban de parto, para las que eran malcasadas, que sus maridos las quisiesen bien; echaba pronósticos a las preñadas, si traía hijo o hija.

如果不生育,或者怀孕快要生 产,或者夫妇不和,要得丈夫欢心,他都有合用经咒。孕妇生男生,他也能预言。

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年6月合集

Ayudaron a mejorar la precisión del pronóstico de tifones.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 -

Si hablamos del ambiente, el pronóstico no es bueno.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年12月合集

Es el pronóstico de la representante de UNICEF en República Centroafricana, Christine Muhigana.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Sus pronósticos de tres días nos darían un indicio de algo sospechoso en nuestra estrella.

评价该例句:好评差评指正
西语专八真题

En España cada año se detectan 26 mil casos y el pronóstico es bueno con diagnósticos tempranos.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年6月合集

Los pronósticos del clima en el hemisferio oriental dependen principalmente de los satélites meteorológicos de China, dijo la AENCh.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年11月合集

El pronóstico prueba, dicen los expertos, que la unión de los países puede enfrentar desafíos ambientales de gran magnitud.

评价该例句:好评差评指正
CCTV 经济

La mejora del pronóstico del banco para China se produjo ante el contexto de un estímulo monetario y fiscal.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年12月合集

Los pronósticos anticipan que las temperaturas también serán muy altas en América del Sur entre diciembre y marzo de 2020.

评价该例句:好评差评指正
VISUAL POLITIK

Si nos hubieran pedido un pronóstico en aquel momento probablemente todos hubiéramos aventurado

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alzaprima, alzaprimar, alzapuertas, alzar, alzarse, Am, ama, ama de casa, amaas, amabilidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接