有奖纠错
| 划词

Que consiga mucha prosperidad en los negocios.

希望你生意兴隆!

评价该例句:好评差评指正

Le deseo muchas prosperidades en el nuevo año.

祝您在年中万事如意。

评价该例句:好评差评指正

Se ve por todas partes un ambiente de prosperidad.

到处都是派欣欣向荣景象.

评价该例句:好评差评指正

La situación económica augura un futuro de prosperidad.

当下经济形势预示着未来繁荣。

评价该例句:好评差评指正

No hay que olvidarse de la vida precaria en la prosperidad.

居安思危,富不忘贫。

评价该例句:好评差评指正

Un buen promedio no siempre implica prosperidad para los más pobres.

不低平均水平未必变成最贫穷者繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Con ello hay esperanzas para el desarrollo, la estabilidad y la prosperidad.

它为发展、稳定和繁荣带来了希望。

评价该例句:好评差评指正

Nuestro mundo enfrenta retos y amenazas que ponen en peligro nuestra seguridad y nuestra prosperidad.

当今世界面对着威胁到我安全与繁荣挑战和威胁。

评价该例句:好评差评指正

Son los pilares del orden internacional y los fundamentos de la paz y la prosperidad.

是国际秩序支柱,和平与繁荣基础。

评价该例句:好评差评指正

Trazaron una senda clara para un futuro de paz y prosperidad para toda la humanidad.

为全人类和平与繁荣未来确定了明确方向。

评价该例句:好评差评指正

No es viable la supervivencia de pequeñas islas de prosperidad rodeadas de mares de miseria.

陷在贫困之中少数繁荣是不可靠

评价该例句:好评差评指正

La búsqueda de la prosperidad y la de la seguridad pueden perfectamente tener una interrelación.

寻求繁荣和安全努力可能相互交

评价该例句:好评差评指正

Servirá, como ha ocurrido en otros lugares, para echar abajo las fronteras y proveer mayor prosperidad a todos.

体化将同在其他地方样,有助于打破边界,确保人人均享更大繁荣。

评价该例句:好评差评指正

Todas estas medidas ayudarían a que sus pueblos inicien el camino correcto hacia la prosperidad y el desarrollo.

所有这些措施将帮助它人民走上发展与繁荣正轨。

评价该例句:好评差评指正

También debemos trabajar de consuno para promover la prosperidad y el desarrollo en un mundo de enorme potencial.

还必须共同努力,促进个具有巨大潜力世界繁荣和发展。

评价该例句:好评差评指正

Análogamente, ningún país, tanto si es fuerte como si es débil, puede conseguir la prosperidad en un vacío.

同样,任何国家,无论强弱,都不可能在封闭状态下实现繁荣。

评价该例句:好评差评指正

La prosperidad de muchas de nuestras naciones oculta crudas realidades en la mayoría de nuestros países.

许多国家繁荣掩盖了多数国家严峻现实。

评价该例句:好评差评指正

La lucha en favor de la revaloración de la mujer, su protección y su plena prosperidad.

争取妇女评价、保护和充分发展。

评价该例句:好评差评指正

El objetivo de esas reformas es garantizar el bienestar y la prosperidad de todos nuestros pueblos.

这些改革是确保所有各国人民福祉和繁荣。

评价该例句:好评差评指正

También lo hacen el desarrollo y la prosperidad; pero ambos requieren seguridad y estabilidad para ser permanentes.

发展和繁荣也是如此,但它都需要安全和稳定才能保持长久。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


consola de videojuegos, consolable, consolación, consolador, consolar, consolativo, consólida, consolidación, consolidado, consolidar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Por su longitud, simbolizan prosperidad y un augurio de larga vida.

长度象征着繁荣和长寿。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新贺词

Se ve prosperidad y vitalidad en cada rincón de nuestro país.

祖国各地一派欣欣向荣的景象。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Cuanto más durasen, más prosperidad habría para ese dios y sus súbditos.

蜡烛燃烧的时间越长,这个神明和他的子民就会越富裕。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演

En segundo lugar, deberíamos construir la Franja y la Ruta en una ruta de prosperidad.

二,我们要将“一带一路”建成繁荣之路。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演

Cuarto, trabajar juntos por forjar la comunidad de destino China-África de prosperidad común de las culturas.

,携手打造文化共兴的中非命运共同体。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演

Las antiguas Rutas de la Seda aportaron prosperidad a todas estas regiones y reforzó su desarrollo.

古丝绸之路创造了地区大发展大繁荣。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

La obesidad también era un símbolo de prosperidad, pues demostraba que podías adquirir carne y otros bienes de lujo.

肥胖也是富有的标,证明你有钱买肉和其他奢侈品。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Candelaria había asado un par de pavos: los primeros ingresos del nuevo negocio habían aportado una cierta prosperidad a su despensa.

坎德拉利亚已经烤了一对火鸡。随着生意的好转,公寓的伙食也相应有所改善。

评价该例句:好评差评指正
名人演

Cien años después, los negros viven en una isla solitaria de pobreza en medio de un vasto océano de prosperidad material.

100的今天,黑人仍生活在物质充裕的海洋中一个穷困的孤岛上。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Macondo naufragaba en una prosperidad de milagro.

马孔多象神话一样繁荣起来。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Luego de 200 años de tranquilidad y prosperidad en el periodo de la Paz Romana, el Imperio Romano cayó en una dura crisis.

在罗马时代的平静和繁荣持续了两百,罗马帝国陷入了一场大危机中。

评价该例句:好评差评指正
美洲之音

Y también muchos de nosotros que somos de la costa también. Representa un dios que básicamente proporciona prosperidad, proporciona riqueza y proporciona bienestar.

那么我们这些海岸的人们也是如此。它象征着一位神,可以带来繁荣、财富和福利的。

评价该例句:好评差评指正
名人演

Estoy segura que entre todos seremos capaces de hacer realidad la prosperidad y abundancia que promete.

我坚信在大家的努力下,我们一定能够实现繁荣和富饶的目标。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

El tráfico rápido y cómodo no solo ha contribuido a la prosperidad de la ciudad, sino también a su desarrollo.

顺畅便捷的交通不仅促进了城市的繁荣,也推动了城市的发展。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演

China hará nuevos y mayores esfuerzos para la reducción de la pobreza, el desarrollo, el empleo, el aumento del ingreso, el bienestar y prosperidad de África.

中国将为非洲减贫发展、就业创收、安居乐业作出新的更大的努力。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

La palabra " Dillingham" había llegado hasta allí volando en la brisa de un anterior período de prosperidad de su dueño, cuando ganaba treinta dólares semanales.

" 迪林厄姆" 这个名号是主人先前春风得意之际,一时兴起加上去的,那时候他每星期挣三十美元。

评价该例句:好评差评指正
2020政府工作报告

China seguirá firme el camino del desarrollo pacífico, y será siempre una importante fuerza impulsora de la paz, la estabilidad, el desarrollo y la prosperidad mundiales.

中国坚定不移走和平发展道路,中国始终是促进世界和平稳定与发展繁荣的重要力量。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演合集

Tenemos que esforzarnos, paso a paso, día a día y con espíritu positivo, para que la prosperidad y el bienestar sean la base de una convivencia ilusionada.

我们必须无比的努力,带着积极的态度,一步步一天天,让我们国家的繁荣和人们的福祉成为我们期望的团结生活的根基。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Bueno, además de estas familias típicas que suenan parecido a la prosperidad, cada familia puede preparar la comida que más le gusta.

除了这些寓意幸福富足的传统菜,每个家庭还会准备一些很喜欢吃的菜。

评价该例句:好评差评指正
名人演

Es un ataque frontal a los principios, a los valores -por encima de todos ellos, el de la paz- que han proporcionado a Europa años de estabilidad y también de prosperidad.

这是对原则问题、对价值观问题的正面攻击,--首当其冲的是和平价值观--,这些价值观给欧洲带来了多的稳定和繁荣。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


constelación, constelado, constelar, consternación, consternar, constino, constipación, constipado, constipar, constitución,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接