El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.
事物的发展起因于它内的矛盾.
Esto significa que la mayoría de los desechos marinos proviene de las zonas costeras.
这说明,海洋废物实际上大自沿海地区。
Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.
海洋残余物有陆上和船上两个源。
Los becarios provenían de las Islas Salomón, Myanmar, Kenya, Ucrania y Groenlandia.
所罗门群岛、缅甸、肯尼亚、乌克兰和格陵兰。
La mayor parte de los ingresos de exportación proviene de los camarones.
该门的出口收入主要自虾的出口。
El 17,4% de las solicitudes provenían de familias de tres o más hijos.
4%的申请自于子女人数为3个或3个以上的家庭。
Tal resultado debe provenir de las esperanzas y aspiraciones de los Estados Miembros.
这一结应当以会员国的希望和愿望为转移。
Mi novio proviene de una familia aristocrática francesa.
我的丈夫自一个法国贵族家庭。
Al menos en la parte meridional del distrito, la electricidad provenía de Kapan (Armenia).
至少在该地区的南,电力是由亚美尼亚卡潘提供的。
Las participantes se refirieron a sugerencias de medidas futuras que provenían de las reuniones regionales.
小组成员着重提到区域会议为采取进一步行动提出的议。
Todos los residentes provenían de Ereván, a donde habían llegado de Azerbaiyán o de Gyumri.
所有居民都是从阿塞拜疆或久姆里途经埃里温的。
De éstos, 190.500 provenían de Guinea, 79.915 de Liberia y 1.334 de otros países vecinos.
其中190,500人从几内亚返回,79,915人从利比里亚返回,1,334人从其他邻国返回。
Este viento proviene de Siberia.
这风自西伯利亚.
Las ideas correctas no son innatas en el cerebro, sino provienen de la práctica social.
正确的思想不是头脑中固有的,而是源于社会实践.
Indudablemente, el esfuerzo principal debe provenir de nosotros.
我们承认,主要的努力必须由我们自己作出。
El agua sin duda provenía de un embalse cercano.
供水有可能自附近的水库。
Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.
非洲内的投资流动主要自于南非。
Esas donaciones provienen generalmente de asociaciones internacionales más estructuradas y mejor abastecidas.
这些救济一般是由有组织和有能力的国际团体提供。
La fortaleza de la consagración de Polonia a esos valores proviene de nuestras experiencias del pasado.
波兰对那些价值观念的承诺是从我们过去的经验中汲取力量的。
En consecuencia, una parte considerable de esa población, de diferentes generaciones, proviene de los países vecinos.
因此,世世代代的很大一人口都自邻国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
El nombre del río más caudaloso de España el Ebro proviene de Iberia.
西班牙流量最大的河—埃布罗河的名词就是从Iberia衍生出来的。
Claro que no es casualidad, sino que provienen de una raíz común.
这当然不是巧,它们有共同的起源。
No tenían la menor idea de donde provenía el Queso ni de quién lo ponía allí.
他们从没想过,奶酪是从哪里来的,是谁把他们放在那里的。
Así es, linda, sí provienen de un corporativo.
是的,亲爱的,说是公司规定。
Los ejemplos más destacados provienen de la Europa católica y monárquica, ya que son iglesias y gigantescos palacios.
最突出的例子来自信天主教、实行君主制的国家,即教堂和宏伟的宫殿。
La ventana daba al campo oscuro, el movimiento provenía de otra zona fuera del alcance de mi vista.
窗外是漆黑的旷野,我看不到另一边的情形。
Además, si todos los hermanos de una familia provienen de los mismos papás ¿por qué no son todos iguales?
外,如果一家里面兄弟姐妹们共有同一对父母,为什么兄弟姐妹们长相各异呢?
El tipo A proviene generalmente de animales, entre ellos aves, gatos, cerdos y caballos.
A型主要由动传播,比如鸟类、猫、猪或者马这样的动。
¿Sabes que muchos comestibles que forman parte de nuestro menú cotidiano provienen de esa parte del mundo?
你知道构成我们日常菜单的许多品是来自拉丁美洲吗?
De ahí y del resto de Andalucía provenían muchos de los españoles que llegaron hasta acá.
从那里和安达卢西亚的其他地方来了许多去到美洲的西班牙人。
Usted sabrá que muchos productos que forman parte de nuestro menú cotidiano provienen de esa parte del mundo.
您可能知道,我们的曰常谱中有很多来自美洲。
Mientras que Baltasar llevaba de regalo mirra que es un perfume que proviene de la corteza de algunas plantas.
Baltasar送的是没药,是一些植的表皮提取出的香料。
La palabra panda es de origen incierto, aunque se cree que proviene de una lengua del Himalaya.
尽管有人认为panda一词来源于喜马拉雅语言,但是真实来源尚不确定。
Algunos provenían de fuera, del andén. Pasos y voces de hombres, quedas a veces, más altas en alguna ocasión.
有些声音来自外面的站台。脚步声,男人低低的说话声,偶尔有一两句大声的。
En inglés se dice gossip, y proviene de god sibb, que traduciríamos como " compadre o comadre" .
在英语中这个词是gossip,它来自god sibb,我们会将它翻译为“(生父母与教父母的)干亲关系”。
La señora Thatcher provenía de una familia modesta y se enorgullecía de ser conocida como la hija de un tendero.
撒切尔夫人来自一个中产阶级家處,并以作为“杂货店店主 的女儿”著称而自豪。
Dentro del Imperio Habsburgo también estaba Flandes, de donde provenía Peter Paul Rubens, que también pintó para la corona española.
哈布斯堡帝国也有佛兰德斯,彼得·保罗·鲁本斯就是这里人,他也为西班牙王室作画。
La palabra perezoso deriva de pereza y pereza proviene del latin pigritia que quiere decir desidia, negligencia, lentitud en actuar.
perezoso(树懒)这个词来源于pereza(懒惰), pereza(懒惰)这个词来自于拉丁词汇pigritia, 意思是懒惰,粗心,行动迟缓。
Proviene de un animal, mezcla de la raza ibérica pura y de uno blanco, el Duroc y alimentado con pienso en una granja.
而是来自一种由伊比利亚和杜洛克猪杂交而成的品种,然后在农场里饲养。
La fría voz provenía de la vieja butaca que había delante de la chimenea, pero Frank no pudo ver al que hablaba.
那冰冷的声音是从炉火前的一把古旧的椅子上发出来的,弗兰克看不见说话人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释