有奖纠错
| 划词

La actitud pueril de Paula es normal a su edad.

拉天真子符合她

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


兄弟会, 兄弟姐妹, 兄弟姐妹的配偶, 兄弟情谊, 兄弟阋墙, 兄长, 匈牙利, 匈牙利的, 匈牙利人, 匈牙利语,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Con el tiempo, la noción de una sentencia divina parecióme pueril o blasfematoria.

时间一久,我觉得神一句话概念有点幼稚或者亵渎。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

La voz pueril, delgada y rota, se le caía, cansada; como se cae, a veces, la brisa en el estío.

着稚气声音,断断续续地飘落来,就像夏季飘落疲倦微风。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Delaura no resistió la curiosidad un tanto pueril de asomarse a la celda por entre las barras de hierro de la ventanilla.

德劳拉像孩子一样克制不好奇心, 非要从小铁窗栏杆间向单人牢房里看看不同。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Billy Sánchez cumplió entonces con su rito pueril: se bajó el calzoncillo de leopardo y le mostró su respetable animal erguido.

然后比利·桑切斯开始了他幼稚豹纹内裤,向她展示自己惊人坚挺武器。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El cochero tuvo que ayudarlo a subir en la carroza por su corpulencia pueril, y el marqués le hizo la distinción de sentarlo a su derecha.

身躯像小孩一样胖墩墩, 车夫不得不帮助他爬上马车。侯爵对他特别敬重, 让他坐在自己 右边。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Pero lo único que obtuvo de su madre fue que cambiara el piano por el arpa, con el argumento pueril de que era el instrumento de los ángeles.

但他从母亲那里得到唯一一件事就是把钢琴换成了竖琴,还着孩子气说法说竖琴是天使乐器。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胸怀, 胸怀大志, 胸怀狭窄, 胸怀祖国, 胸肌, 胸甲, 胸襟, 胸襟开阔, 胸口, 胸宽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接