Hizo su ingreso por una puerta lateral.
他是从侧进去的。
Dieron a la puerta dos capas de barniz.
他给两次清漆。
Dio unos golpes en la puerta con los nudillos.
他用手敲几下.
Oyó el golpe seco de la puerta.
他听见猛然关的声音。
La puerta del edificio está guarnecida con clavos.
楼房的大镶嵌着装饰钉。
Donde una puerta se cierra otra se abre.
天无绝人之路.
La puerta de su casa estaba herméticamente cerrada.
她家房紧闭。
Olvido la llave de la cerradura de la puerta.
我忘带钥匙。
Dieron alaridos de miedo cuando la puerta se abrió.
打开的时候他吓得大喊起来。
Deben colgar una botella en la puerta de cada celda.
一个尿瓶吊在牢房把手。
Ello abre las puertas a los enfoques unilaterales, discriminatorios o coercitivos.
这为单边、歧视性或强制性方法打开大。
El proceso se realizó en un grupo cerrado, a puertas cerradas.
这个过程是在一个人数有限的小组中关进行的。
Juntos podemos abrirles las puertas del mercado laboral y brindarles perspectivas para el futuro.
我可为他开放劳动市场,为他提供今后发展的前景。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前关闭,从厅里传来撕纸的声音。
Mi marido siempre me abre la puerta para que pase,es muy cortés.
我丈夫总是打开让我过,很有礼貌。
Abrí la puerta con mucha cautela, para que no me oyeran entrar.
我小心翼翼地把打开,免他听见我进去。
Esta puerta da acceso al jardín.
这扇通向花园。
El afán es puerta del éxito.
勤奋是成功之。
Dejó la puerta entreabierta.
他让虚掩着。
El Comité se reunirá a puerta cerrada como mínimo cuatro veces al año.
委员会召开非公开会议,每年至少开会四次。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Abordará el avión en la puerta 6.
您将在6号门登机。
Llamen en la segunda puerta de la izquierda, el número 2473.
敲左边第二个门,就是2473号门。
Habíamos quedado a las 11 en la puerta.
说好十一点在大门见面。
¿Se quedará sentado al sol, a la puerta?
你坐在门口晒晒太阳可好?"
Pasen. Por favor, quítense los abrigos y cuélguenlos allí, al lado de la puerta.
进来吧。请脱下你们外套挂在那里,门边上。
Al oír eso, los troyanos se reunieron y decidieron abrir las puertas de la ciudad.
一听此言,特洛伊人就聚集来,决定打开城门。
¡Ay! La puerta estaba con seguro. ¿Qué puerta?
哎!门锁着呢。什么门?
No sé... Podemos quedar a las cinco en la puerta.
不知道......我们可以五点在门口集合。
Se asomaban las mujeres a las puertas a vernos pasar.
整个脸,好像只看得见一双眼睛和雪白牙齿!
Estaba dormido cuando el muchacho asomó a la puerta por la mañana.
早上,孩子朝门内张望,他正熟睡着。
Pero, ¿qué quieres que haga clavado todo el día en esta puerta?
“我整天钉在这门上,您叫我干什么呢?”
¡Daos prisa, que os van a cerrar las puertas!
你们快一点,车厢门快关了!
La cama está enfrente de la puerta, junto a la pared de la izquierda.
床在门对面,靠左边墙。
11 Y matarás el becerro delante de Jehová á la puerta del tabernáculo del testimonio.
11 你要在耶和华面前,在会幕门口,宰这公牛。
Pasado este tiempo apagamos el horno y dejamos la puerta entre abierta, unos 10 minutillos.
时间到了,我们关掉烤箱,烤箱门半开大约10分钟。
A partir de ahora tendremos un videoportero en la puerta, que sale mucho más barato.
因为从现在开始,我们将有一个可视对讲机在大门口,这便宜得多。
Frank volvió hacia la puerta su oreja derecha, que era la buena.
弗兰克用右耳贴近门面,听得清楚些。
Una parada de autobús, justo en la puerta.
有一个公交车站,就在门口。
A las siete en la puerta del cine.
7点在电影院门口。
Ellos le advirtieron de nuevo que debía estar alerta y no abrir la puerta a nadie.
他们又再次警告她要保持警惕,不要给任何人开门。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释