有奖纠错
| 划词

No te olvides de escribir los signos de puntuación.

你别忘记写标点符号。

评价该例句:好评差评指正

También se hicieron cambios de menor importancia para corregir la gramática, la ortografía y los signos de puntuación de los textos.

此外还做了一些校对上小改,以纠正案文中语法错误、拼写错误和标点错误。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, su nivel de cobertura está aumentando en América del Norte, Europa y Oceanía, donde obtienen cerca de la mitad de la puntuación máxima posible.

不过,其覆盖度在欧洲、北美和大洋洲不断提高,达到接近50%高得

评价该例句:好评差评指正

Todos los criterios de evaluación se combinarían en una fórmula matemática, que reordenaría los niveles de puntuación de los concursantes al presentarse cada oferta durante la subasta propiamente dicha.

所有审标准都将被纳入数学公式,拍卖过程中每次出价,该数学公式即对投标人重新排

评价该例句:好评差评指正

La oferta ganadora será la que esté en primer lugar en el orden de puntuación establecido mediante el mecanismo de evaluación automática en el momento de clausurarse la subasta.

(5) 获选出价应当是在拍卖结束时由审机制确定第一出价。

评价该例句:好评差评指正

No es de extrañar que éstos obtengan la puntuación más baja en materia de competitividad empresarial entre 102 países desarrollados y en desarrollo.

因此毫不奇怪,这些不发达国家在102个发达国家和发展中国家商业竞争力排名中居末席。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, no deben sorprender las grandes variaciones ante las distintas regiones ya que una respuesta negativa a una de las preguntas supone eliminar el 50% de la posible puntuación total.

对于不同区域所作答复巨大差异不应感到惊讶,因为对一个问题所作否定回答就意味着失去可能50%。

评价该例句:好评差评指正

Deseo hacer una última referencia al trabajo por el cual estoy directamente responsabilizado. Permítaseme indicar que la cifra 15-40 significa la puntuación en un partido de tenis, es decir, indica quién está ganando.

后我要提一提我直接负责工作,我要指出,15-40在网球赛中显示发球方处于要输状况。

评价该例句:好评差评指正

Los países que han informado en todos los ámbitos de un nivel alto de cobertura de las intervenciones sensibles a consideraciones de género obtienen la máxima puntuación.

报告在所有环境中采取对性别问题作出反应干预行覆盖度高国家将获得

评价该例句:好评差评指正

Además, el promedio de la puntuación que recibieron las misiones fue de 4,3 (en una escala de 1 a 5, siendo 5 excelente) y todas ellas recibieron la valoración de “buena” o valoraciones superiores.

而且,咨询团平均是4.3(1至5,5为优秀),所有活为良好或良好以上。

评价该例句:好评差评指正

Este componente abarca la producción y difusión de la tabla de puntuación del desarrollo industrial de la ONUDI y la preparación de estudios y diagnósticos de la competitividad en los planos nacional, regional y sectorial.

这一构成部包括制作和传播工发组织工业发展计板,以及编拟国家、区域和部门各级竞争力调查与价报告。

评价该例句:好评差评指正

Según los analistas del régimen de la Unión Europea en materia de competencia, desde la perspectiva de la competencia comercial es preferible mostrar, en el curso de la subasta, la puntuación comparativa global, en vez de los precios.

根据欧盟竞争法规则析人员析,从竞争法角度来看,在拍卖期间显示总体排序,而不是报价更为可取。

评价该例句:好评差评指正

Las puntuaciones de las Islas Vírgenes se situaron en el límite inferior de la escala nacional o cerca de él, y sólo los estudiantes de octavo grado de Samoa Americana obtuvieron una puntuación inferior49.

维尔京群岛数处于或接近全国低水平,八年级学生数只比美属萨摩亚八年级学生数高。

评价该例句:好评差评指正

En el modelo 2, habría una evaluación previa de todos los elementos de la oferta inicial o de aquellos que no se presentarían en la subasta, y se proporcionaría a los proveedores información sobre la puntuación de sus respectivas ofertas basada en la evaluación inicial.

根据模式2,事先对初步投标所有内容或对未提交给拍卖内容加以审,并将在初步基础上向供应商提供有关其排信息。

评价该例句:好评差评指正

Se observó asimismo que cabía la posibilidad de que los proveedores mejor puntuados, cuyos costos de producción fueran más altos que los de los proveedores con una puntuación inferior, ofrecieran precios bajos e irrealistas durante la subasta, con el consiguiente riesgo de comportamiento abusivo.

还有与会者称,排较高供应商生产产品成本可能高于排较低供应商,但其在拍卖过程中仍有可能提出价格过低报价,由此可能就存在履约风险。

评价该例句:好评差评指正

Este componente comprende la publicación, producción, mantenimiento, actualización y ampliación de la tabla de puntuación del rendimiento industrial, mediante la cual se controlan el rendimiento industrial competitivo y determinadas fuerzas motrices estructurales en un gran número de países en desarrollo y países industrializados en que se dispone de información al respecto.

F.25. 本构成部包括出版、编制、维护、更新和扩充工业发展计板,该计板在许多获得这类资料发展中国家和工业化国家用于监测竞争力工业绩效和某些结构性因。

评价该例句:好评差评指正

El PNUD debería supervisar sus metas de equilibrio entre los géneros utilizando, por ejemplo, el sistema de puntuación de la perspectiva de género y la diversidad; examinar las dificultades existentes, y adoptar nuevas medidas en relación con la contratación de personal y la promoción de una cultura de igualdad entre los sexos.

开发计划署应利用两性平等和多样性记卡等方法监测性别均衡指标;析障碍;在征聘和促进两性平等文化方面采取进一步行

评价该例句:好评差评指正

En la práctica es frecuente que los proveedores reciban información no sólo sobre el rango o la puntuación de su propia oferta sino sobre el margen por el que habrán de mejorar su oferta para obtener el contrato (lo cual puede suscitar inquietud a la luz del régimen usualmente aplicable, a este respecto, a la contratación pública).

实际上,有时不仅向供应商提供关于其排序信息,而且还向其提供为赢得合同其必须改进竞价幅度(鉴于普遍适用采购规则,这一点可能会引起关注)。

评价该例句:好评差评指正

América del Norte y Oceanía han informado de unos niveles superiores a la mitad de la puntuación máxima posible, Europa ha informado de unos niveles próximos a un tercio de esa puntuación máxima y todas las demás regiones han informado de niveles situados entre el 7% y el 19% de la puntuación.

北美和大洋洲报告覆盖度超过50%,得高,欧洲约为三之一,所有其他区域这一比例在7%到19%之间。

评价该例句:好评差评指正

Un ejemplo de un producto cuyos criterios variables pueden expresarse en valores equivalentes al precio podría ser el siguiente: se puede asignar al aspecto estético de un edificio o al diseño de un producto una puntuación de 1 a 100 que puede expresarse en valores de precios (por cada punto más la entidad adjudicadora podría estar dispuesta a pagar, por ejemplo, 5.000 euros).

一座建筑物或一个产品设计艺术价值可以按100,每一都可以折算成价格(设计上每多得一,采购实体就愿意多支付一笔钱,比如5,000欧元)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chirpinol, chirraca, chirraco, chirrear, chirria, chirriadero, chirriado, chirriador, chirriar, chirrido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

NUEVO VEN 1

Escucha y di qué frases son preguntas y cuáles son afirmaciones. Escribe los signos de puntuación.

听录音,说出哪,哪肯定;写出标点符号。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En la final del Grand Prix de Barcelona 2015 alcanzó el récord mundial en el programa corto, largo y puntuación total.

在2015年巴塞罗那大奖赛决赛中,创造了短节目、长节目和总分世界纪录。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Entre las mejores puntuaciones de los países de habla inglesa están Irlanda, séptimo clasificado en lectura y Canadá, décimo clasificado en ciencias.

英语国家中成绩最好的分尔兰,阅读第七名加拿大,科学第十名。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además de sonidos, incluye espacios y signos de puntuación.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Por lo tanto, tu máxima puntuación son diez puntos.

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Bueno, mínimo tengo que poner puntuación un 1 o 0,5, tal vez.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Pues eso nos daría un listado de puntuaciones.

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y por eso se empezaron a crear más signos de puntuación.

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Y luego también es fundamental para ser claros saber utilizar sabiamente los signos de puntuación.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年1月合集

China obtuvo una puntuación de 6,5 y 6,2, respectivamente, por su actuación internacional y sus asuntos internos.

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Los paréntesis son signos de puntuación.

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

En este momento, en Grecia, ya se estaban usando los signos de puntuación.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por ejemplo " a" . También son grafemas los signos de puntuación, que representan algo diferente a un sonido.

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Y la puntuación servía para saber dónde tenían que hacer las pausas.

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pero cuando se inventó la imprenta en el siglo XV, los signos de puntuación quedaron casi intactos hasta hoy.

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Es más, en estos casos es posible que nos haga falta un punto signo de puntuación después del paréntesis.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Supongamos que el lenguaje es un baúl que está lleno de palabras, de signos de puntuación, de reglas de ortografía.

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

El " problema" es que no había un sistema de puntuación para que todos usaran los mismos símbolos.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si obtuvimos una puntuación alta, te tenemos que confesar que no sabemos nada de tí. Acabas de experimentar el Efecto Forer.

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Dejamos espacio antes del paréntesis de apertura, pero después del de cierre lo que viene es un signo de puntuación; concretamente, un punto.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chismear, chismería, chismero, chismografía, chismorrear, chismosear, chismoso, chispa, chisparse, chispazo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接