有奖纠错
| 划词

Lamentablemente, las gestiones de paz no lograron que se reanudaran las negociaciones.

令人遗憾的是,促和能导致谈判的

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea espera que las conversaciones entre las seis partes se reanuden sin demora.

欧洲联盟希望六方会谈将毫不拖延地

评价该例句:好评差评指正

Reanudo mis funciones como Presidente del Consejo.

我现在安理会主席职能。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión reanuda su examen del subtema.

员会继续审议这个分项。

评价该例句:好评差评指正

Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo.

我现在行使安理会主席职责。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión reanuda el examen del subtema.

员会继续审议这个分项。

评价该例句:好评差评指正

Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo.

我现在为安理会主席的职务。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión reanuda el examen del tema.

员会继续审议这个项目。

评价该例句:好评差评指正

Se reanudó el diálogo directo con Belgrado (objetivo prioritario).

继续与贝尔格莱德直接对话(优先事项)。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión reanuda el examen de los subtemas.

员会继续审议这个分项。

评价该例句:好评差评指正

Reanudo ahora mi función como Presidente del Consejo.

我现在重新履行安理会主席的职能。

评价该例句:好评差评指正

Ahora reanudo mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.

我现在安全理事会主席职能。

评价该例句:好评差评指正

Reanudo ahora mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.

现在我行使安全理事会主席职能。

评价该例句:好评差评指正

Ahora reanudo mis funciones como Presidente del Consejo de Seguridad.

我现在安全理事会主席的职能。

评价该例句:好评差评指正

Reanudo ahora mis funciones de Presidente del Consejo de Seguridad.

我现在安全理事会主席职能。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión reanuda el examen conjunto de los subtemas.

员会继续合并审议这三个分项。

评价该例句:好评差评指正

Cuando se reanudó la sesión, no se dijo nada al respecto.

会时,没有人发表意见。

评价该例句:好评差评指正

Reanudo ahora mis funciones en mi calidad de Presidente del Consejo.

我现在行使安理会主席职责。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que ese diálogo se reanude pronto a todos los niveles.

我们期望在所有层次上这种对话。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión reanuda el examen de este tema del programa.

员会继续审议这个议程项目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pinocha, pinocho, pinol, pinolate, pinole, pínole, piñón, piñonata, piñonate, piñoncillo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Ni siquiera deseaba que se reanudasen sus relaciones.

她甚至根本不希望再来重修旧好。

评价该例句:好评差评指正
Habla con ella 对她说(精选片段)

Si quieres la reanudamos mañana. - Sí, ahora venga, vete.

需要的话,明天再打,好的你先走吧。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其故事

Entonces la Golondrina reanudó su vuelo y fue a contar al Príncipe lo que había visto.

便回去把看见的景象告际了王子。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其

Así que movió la cabeza sin convicción, y siguió comiendo. Delaura reanudó la lectura con más cuidado.

摇了摇头, 接着吃的饭。德劳拉更谨慎继续朗读。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

La Reina sonrió y reanudó su camino.

王后微笑着走开了。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

La partida va ahora un poco mejor -dijo, en un intento de reanudar la conversación.

" 现在游戏进行得很好。" 爱丽丝没话找话说。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

A pesar de lo fatigada que estaba por el paseo de la mañana, en cuanto cenaron salieron en busca de antiguos conocidos, y la velada transcurrió con la satisfacción de las relaciones reanudadas después de muchos años de interrupción.

虽然一上午的步行已经使她感到疲倦,可是一吃过饭,她又动身去探访故友旧交。这一晚过得真有意思,正所谓:连年怨阔别,一朝喜重逢。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年1月合集

Se espera que otras 40 escuelas reanuden sus actividades próximamente para brindar educación a otros 40.000 estudiantes.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2015年12月合集

China reanudó su compromiso de salvaguardar la seguridad alimentaria en la conferencia.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年12月合集

Si bien se reanudó la importación comercial de comida al país, no es suficiente.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年6月合集

En Ecuador, uno de los países más afectados, reanudó los vuelos internacionales esta semana.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年3月合集

En 2020, el anterior gobierno reanudó las ejecuciones federales, matando a 13 personas en seis meses.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年7月合集

El juicio se ha reanudado algo más de treinta días después de que comenzara su evaluación mental.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年8月合集

La entrega de la asistencia humanitaria para los 23.000 refugiados de ambos campos se reanudó el pasado jueves.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年12月合集

Se organizaron ceremonias en un intento por demostrar que China ha reanudado el ejercicio de la soberanía sobre las islas mencionadas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年12月合集

Siete barcos se dirigen a Yemen cargados con combustibles, agregó, y los vuelos humanitarios se han reanudado en la mañana del martes.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年1月合集

Si la variación llega a 7 por ciento cuando se reanuden las actividades comerciales, el mercado será cerrado durante todo el día.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年6月合集

Algunas partes de Bolivia están reanudando el trabajo, el comercio y el transporte público a pesar de que hay brotes localizados.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年9月合集

Por otro lado, indicó que en cuanto se reanuden las negociaciones entre los sirios, estas deben concentrase en cómo lograr una transición viable.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年9月合集

Dijo que " si las negociaciones se reanudarán y cuándo se llevarán a cabo, depende por completo de la parte estadounidense" .

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pintalabios, pintamonas, pintar, pintar con plantilla, pintar de nuevo, pintarrajar, pintarrajear, pintarrajo, pintarroja, pintarrojo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接