有奖纠错
| 划词

La importancia de la cooperación internacional se recalcó en otras tres respuestas.

其他三份答复中强调了际合作的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Como ha recalcado el Secretario General, esta oportunidad no debería perderse.

正如秘书长所强调指出,不应错过这个机会。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, Estonia, Letonia y Lituania quisieran recalcar los siguientes aspectos.

在这方面,爱、拉脱维和立陶宛要强调以下几点。

评价该例句:好评差评指正

Suecia sigue recalcando la importancia de la adhesión universal al TNP.

瑞典继续强调普遍加入和遵守《不扩散条约》的重要性。

评价该例句:好评差评指正

El orador recalcó que la información suministrada había sido muy amplia.

他强调说,所提供的资料内容极为广泛。

评价该例句:好评差评指正

Los participantes recalcaron la importancia de los objetivos de desarrollo del Milenio.

与会者强调了千年发展目标的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hay algunos elementos y datos que en esta ocasión quiero recalcar.

,有些情况和事实我想在这里强调指出。

评价该例句:好评差评指正

Hemos recalcado nuestra intención de evitar toda distorsión del mercado.

我们强调,我们的意图避免任何扭曲市场的行动。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, quisiera recalcar la función que desempeñan los medios de difusión.

在这方面,我要强调媒体的作用。

评价该例句:好评差评指正

¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?

让我再次强调重要,在这一必要的改革问题上,各完全一致?

评价该例句:好评差评指正

El Ministro Pahad recalcó el deterioro de la situación socioeconómica en el país.

帕哈德部长强调指出,该社会经济形势在恶化。

评价该例句:好评差评指正

Me gustaría recalcar el espíritu de cooperación que prevaleció durante su preparación.

我想强调在拟订决议期间所表现出来的合作精神。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera recalcar brevemente los principales mensajes y recomendaciones que se destacan en el informe.

我要简略地强调报告中所突出的主要信息和建议。

评价该例句:好评差评指正

Recalcamos que esa reforma debería ser sustantiva y no un mero cambio de nombres.

我们强调,此类改革应该实质性的,而不只改变名称。

评价该例句:好评差评指正

También recalcó que trabajaría con las estructuras de donantes ya existentes y con otras complementarias.

他还强调,他将同现有捐助机构合作并发挥辅助作用。

评价该例句:好评差评指正

Además, recalcó esta necesidad en concreto para la División de Estadística de las Naciones Unidas.

会议尤其针对统计司强调此种需要。

评价该例句:好评差评指正

Se recalcó que en la región asiática tanto el matrimonio como la maternidad eran imperativos.

人们强调指出,在洲地区,婚姻和生育都强制性的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, muchos participantes recalcaron que la intervención era una cuestión muy diferente.

但许多与会者强调指出,干涉显然不同的问题。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme terminar recalcando la importancia de las alianzas en la prevención y resolución de conflictos.

最后,请允许我强调预防和解决冲突中伙伴关系的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Además, recalcan la importancia que reviste aprender del propio proceso de capacitación en común.

行政首长协调会成员进一步强调从共同培训的实践中学习的重要性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


擦皮鞋的人, 擦破, 擦破皮肤, 擦去, 擦伤, 擦伤皮肤, 擦拭, 擦网球, 擦音, 擦澡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019政府工作报告

Hemos de recalcar las prioridades y dominar los puntos claves para llevar a cabo debida y sólidamente los siguientes trabajos.

要突出重点、把握关键,扎实做好各项工作。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y a la vez hemos hecho algo importante, y es recalcar que junto con toda Europa, no aceptaríamos nunca una agresión injusta, injustificada, y que, en consecuencia, sanción haríamos cualquier violación de la legalidad internacional.

同时,我行了一项重要举措,即与整个欧洲共同强调,我永不接受不正、无理由的侵略,因此,我将制裁任何违反国际法制的行为。

评价该例句:好评差评指正
独 Cien años de soledad

Fue una casualidad que coincidiera con la semana de carnaval, pero nadie logró quitarle al coronel Aureliano Buendía la empecinada idea de que también aquella coincidencia había sido prevista por el gobierno para recalcar la crueldad de la burla.

庆祝会和狂欢节相遇是十分偶然的,可是谁也无法排除奥雷连诺上校脑海里的执拗想法,他认为这种巧合也是政府的预谋,目的是加重对他的奚落。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

No todas, que eso también lo recalcaban, sino muchas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20191月合集

Quintana recalcó el grave problema de los campamentos de prisioneros políticos.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español201711月合集

Desde los 11 años estoy rodeado de la misma gente”, recalcó.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español201710月合集

“Poseemos complicadas estructuras cerebrales que nos hacen ser capaces de todo esto”, recalca.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20199月合集

Bachelet recalcó, entre otras cuestiones, que la situación económica y social sigue deteriorándose rápidamente.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20168月合集

No obstante, recalcó que el contenido del informe no va a ser cambiado.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU201612月合集

Asimismo, el comunicado recalcó que no se respetaron los escaños reservados para candidatas mujeres.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20177月合集

Asimismo, recalca la importancia que tienen las iniciativas gubernamentales en la lucha contra el hambre.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español201910月合集

" Este logro es un hito importante, pero la campaña (contra el EI) continúa" , recalcó.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20174月合集

" Todo cae de su lado" , recalcó un Nadal que añadió que conoce esa sensación.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20176月合集

António Guterres recalcó que nunca debe minimizarse este crimen como un subproducto inevitable de la guerra.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻20169月合集

" No hay áreas excluidas ni excepciones en la supervisión dentro del Partido" , recalca el escrito.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU201411月合集

Por eso, recalcó la necesidad de una mayor colaboración entre los Estados para el beneficio de todos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20197月合集

Bachelet además recalcó que las sanciones impuestas a Venezuela, están exacerbando la crisis económica que se vive.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español201610月合集

Acerca de la inmigración, Trump recalcó su controvertida idea de construir un muro en la frontera con México.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻20182月合集

El comunicado recalca que los gobiernos deben reforzar su propia construcción, gobernar y administrar conforme a la ley.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español20188月合集

Trump recalcó que " Google y otras están suprimiendo voces de conservadores y escondiendo información y noticias positivas" .

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


猜疑, 猜中, , 才干, 才华, 才略, 才能, 才气, 才识, 才思,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接